by Joshua Chiang

Cheo Ming Shen (source- bbc.co.uk)

In the Sunday Times’ article (‘Young S’poreans keen to hear MM Lee’s views’; Jan 16), it was reported that 27 year-old young entrepreneur, Cheo Ming Shen, paid $10,000 for MM Lee’s book, ‘Lee Kuan Yew: Hard Truths to Keep Singapore Going’ during a pre-launch on 14 Jan.

He was quoted as saying that the Minister Mentor was “the equivalent of Nelson Mandela in Singapore.”

Within a day after the report was out, it was revealed by netizens that Cheo was in fact the YPAP Chairman of Toa Payoh East, and serves under MP Josephine Teo.

Cheo quickly responded to the negative online criticisms.

“The fact that I am the Young PAP Chairperson for Toa Payoh East is public and openly declared by me. As you have pointed out. The ST reporter did not ask me “Are you a member of the young pap?” and i see no reason why he should have,” he wrote.

To be fair, Cheo has the right to his point of view and political affiliations. He also has a right not to disclose his membership to the YPAP when interviewed by the ST reporter.

To be fair as well, his political affiliation should not prevent him from speaking publicly of his adulation for the Minister Mentor.

The issue is the perceived bias of the Straits Times in not revealing the facts of Cheo’s membership in the YPAP, and hence creating the impression that the average non-PAP affiliated young Singaporean is enamoured of the Minister Mentor.

This isn’t the first time the Straits Times was accused of deliberately not revealing the political membership of a newsmaker. A month ago, it ran a report of ‘sales manager’ Soo Ee Hock being jailed for taking 200 upskirt photos. What it didn’t mention was that Soo was also a YPAP member and chairman of Punggol Park Community Club Management Committee. Three days after his political membership was revealed by netizens, the Straits Times reported that he had been removed from his posts and stripped of his National Day medal.

Minister for Information, Communications and the Arts (Mica), Mr Lui Tuck Yew once declared that the mainstream media “is accurate, timely and balanced in their reporting.”

In these two instances, whether Cheo’s or Soo’s membership with the YPAP were known to the editors and were deliberately omitted, or were genuine cases of the reporters not knowing any better, readers cannot be faulted for taking the minister’s claims with a huge pinch of salt.

Perhaps in future, reporters should do a background check on newsmakers who are full of praise for members of the ruling party.

It is after all, a matter of the Straits Times credibility. After all, it was only just six months ago that the newspaper was praised as being a “local hero“. (“ST no slouch in covering social issues” Jun 8, 2010)

(The writer did a background check on the person who called ST a ‘local hero’ and found no evidence of his membership with YPAP. ST does has its fans)


Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

李玮玲:父亲很清楚自己签了什么

总理弟弟李显扬,在两天前发文强调自己和妻子,在已故建国总理李光耀决定遗嘱恢复均等份额的决定中,未扮演任何角色,且李显龙也获得均等份额。 这次轮到姐姐李玮玲,在脸书发文指出,不管是最后遗嘱还是遗嘱附录,父亲一直都是拿主意的人,但哥哥李显龙和总检察长认为李显扬夫妇涉及催促拟定的过程。 “但时间都是我父亲说了算: 好,不要等柯金梨,誊写之,然后我会在林学芬事务所或其他律师事务所律师的见证下签署。” 李玮玲称,李光耀曾告知她有意恢复2011年的遗嘱,只待有人见证。他要事情能非常及时的跟进,是哪位律师他无所谓。 李显龙在宣誓声明中称无法证明李光耀知悉拆除条款重新加入最终遗嘱,但李玮玲指出,实则父亲每一页都读过,且在每页下方签字,包括有拆除(故居)条款的下方。 “两周后李光耀再重读遗嘱,然后起草并执行有关遗嘱附录。” 她认为,父亲很清楚他签了什么,而其他的说法都难以置信。 相信她是意指此前纪律审裁庭,在对林学芬的审裁报告中指李光耀受误导,在李显扬夫妇的合谋下签下遗嘱。 审裁庭指林学芬未回避利益冲突,也未向李光耀详细解释遗嘱内容及前后差异。 审裁庭认为,当时年迈体弱的李光耀,是被他所信任的李显扬夫妇误导,才仓促签下遗嘱。 但李玮玲在23日则发文抨击,直言上述审裁庭的裁决“拙劣”(travesty)。…

Overnight queue by parents to secure places at pre-school

By Terry Xu It is reported by Channel News Asia  that eager parents…

Former MOF civil servant turned journalist praises Minister Heng’s collaborative approach in building Singapore’s economy

Taking a look at Heng Swee Keat’s tenure as Finance Minister, Channel…