You can read the full transcript of PM Lee’s speech here.

Watch the videos of PM Lee’s speech here.

From the Straits Times:

NEW changes to Singapore’s political system will lead to non-People’s Action Party members taking up at least 18 seats in Parliament, or roughly one-fifth of the House.

Prime Minister Lee Hsien Loong announced in Parliament on Wednesday that the Constitution will be amended to allow for up to nine 9 Non-Constituency MPs, who are opposition candidates who lose but are nevertheless given seats in Parliament.

Workers’ Party chairman Sylvia is currently one such MP.

At the same time, the Parliamentary Elections Act will be amended to increase the stipulated minimum number of opposition MPs, including NCMPs, to nine.

The current minimum is three. This means there will be a guaranteed nine MPs from opposition parties in Parliament, whether or not they win an election.

These nine opposition MPs will join nine Nominated MPs – unelected representatives of sectors such as business and the creative industries – to bring about more diverse views in Parliament, the PM said.

The NMP scheme, started in 1990, will now be made a permanent feature of the system. One new sector – the people sector – will be invited to nominate candidates for the scheme.

Mr Lee said this candidate could include environmentalists, young activists, new citizens and community and grassroots leaders.

Another change will see on average smaller Group Representation Constituencies, which can be as big as six members.

At the same time, the number of single-member constituencies will be increased from nine to at least 12.

 —-

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

CTE两闸门下周一调高收费 网民:大选后意料中事

陆路交通管理局,在本月25日发文告,上月恢复公路电子收费(ERP)的其中两个闸门,将从8月31日起调高收费,另有一个闸门,将在同一天恢复收费。 届时将有四个位于中央快速公路(CTE)的公路电子收费闸门,向驾驶者收取过路费。 上月开始,CTE北向路段、过了泛岛快速公路(PIE)之后的两个闸门,傍晚6时至7时收取一块钱过路费。 但陆交局称,CTE部分路段在高峰时段出现拥堵,为此决定,下周一开始将上述闸门收费,上调至两块钱。 CTE南向路段、往PIE樟宜方向和实龙岗路的闸门,也将在31日开始恢复收费,早上7时30分至8时的路费为一元。 尽管陆交局解释,这是因为CTE部分路段持续拥堵,才调整收费,但似乎一些民众对此早已麻木,甚至调侃这是选举后“意料中事”。 一些网民在《亚洲新闻台》、《联合早报》等本地主流媒体脸书留言,质问当国人还在面对疫情下经济不景、就业等难关,还要再增加民众负担是否符合时宜? 即便总理李显龙,在8月9日的国庆献词,都表示未来数月,可能“更多公司可能会倒闭,更多员工会被裁退”,一方面要国人同舟共济,但与此同时又从他处增加老百姓负担,又要如何让人民携手共进? 网民Raymond Ang:不解为何要调高收费?是变相请国人放弃开车挤公共交通?总统、总理和部长们,请理解不要再家中国人负担,已经好些人都要接受减薪保工作、甚至被裁员,有些已经好几个月没工作了。 既然今年是国庆55周年,那么是否医疗开销也能折扣55巴仙呢?那么做还更有同理心。

Over 8,600 Muslim pilgrims gathered in Indonesia amidst COVID-19 pandemic

After the tabligh gathering in Kuala Lumpur from 27 February to 1…

李显龙总理获颁世界政治家奖

新加坡总理李显龙,在美国时间23日晚(我国时间清晨24日),在第54届唤醒良知基金会(Appeal of Conscience Foundation)颁奖晚宴上,获颁世界领导人奖(World Statesman Award)。 该基金会创办人兼主席施奈尔(Rabbi Arthur Schneier),早在4月15日指出,李显龙因其“打造多元文化主义、少数民族社区仍保有独特生活方式的和平共处社会,而获得认可”。 李显龙在致感谢词时,表示过去半世纪,新加坡致力维护各种族和宗教之间平等及和谐,消除不容忍的行为、抑制沙文主义,并引导人们改良社会行为。 他表示,在新加坡,人们对宗教信仰越来越热衷,认真看待他们的宗教信仰。他说,这不是什么坏事,因宗教导人向善;但他提醒不能变得盲目,对他人的宗教信仰或神明不敬。 ”我国因此强烈反对宗教排外的做法,因为这妨碍不同宗教信仰的国人互相交流。“…

Asian Internet Coalition expresses concern that proposed legislation on online falsehoods gives Singapore government full discretion over what is considered true or false

The Asian Internet Coalition has issued a statement in response to the…