A 38-year-old woman died after a tree fell on her at Marsiling Park on Thursday (18 February) morning.

The Singapore Civil Defence Force (SCDF) revealed that they received a call for assistance at about 8.15am and found a person trapped under a fallen tree.

On the scene, SCDF officers used cutting equipment to extricate the woman, who was pronounced dead by the paramedic at the scene.

The police are currently investigating the matter.

According to the Chinese newspaper Lianhe Zaobao, the woman was running when the unfortunate incident happened.

Commissioner of Parks and Recreation at the National Parks Board (NParks), Dr Leong Chee Chiew, was quoted by The Straits Times (ST) saying that the 20m-tall Araucaria excelsa tree, which had a girth of 1.3m, was found to be healthy when an inspection was conducted on it in April last year.

“We are sad that there was one fatality. Our priority now is to accord assistance to the family of the deceased,” he said.

The board is also investigating the incident.

When the incident happened, eyewitnesses said that they heard a loud crack before the tree fell, pinning the woman under it.  About 10 passers-by tried to lift the tree to help the victim but were unsuccessful.

15-year-old Kayden Teo and his friends were among those who tried to help with lifting the tree. Speaking to ST, he said: “We were walking across the bridge (over the pond) and heard a loud crack and a splash. A tall tree fell and we ran over to help a woman who was stuck underneath it.”

Similar incidents that happened in the past

This is not the first of such incidents to happens in the country. On 11 February 2017, a 38-year-old Indian woman was killed after a 40m-tall Tembusu tree fell on her at the Singapore Botanic Gardens. Her 39-year-old French husband and their two children, aged one, were injured in the incident.

The family was participating a public concert at the Gardens when the unfortunate incident happened.

Besides them, a 26-year-old Singaporean woman was also injured in the incident.

Responding to the accident, NParks noted that the tree was more than 270 years old and predated the establishment of the Gardens. It fell and brought down the surrounding palm trees as well.

When tree was last inspected more than a year earlier (September 2016), NParks said that it was healthy.

Her husband is suing NParks for negligence and is seeking damages. However, NParks has rejected the allegations of its negligence, or that of its servants an agents as being the cause of the tree collapsing.

The civil case is ongoing in court.

Separately, in November 2019, a tree fell on a car at Scotts Roads, in front of the Grand Hyatt Singapore hotel.

The driver was unhurt but the rear windscreen of his white Subaru was shattered. No other injuries were reported.

 

Subscribe
Notify of
33 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Building Nations, Dividing People

~by: Benjamin Cheah~ It’s refreshing to see a government body give straight answers…

Principles & pragmatism – can Singapore afford both?

The Burma issue requires S’pore to straddle the two. By Kahirulanwar Zaini.

Censors refuse to classify One Nation Under Lee

Film on Lee Kuan Yew remains in classification limbo. Martyn See.

【武汉冠状病毒】2月27日增三起病例 莱佛士书院学生确诊

根据卫生部文告,截至本月27日中午12时,本地增加三起武汉冠状病毒(COVID-19)确诊病例,其中一人是莱佛士书院的学生。 这也致使该校须在明日关闭一天进行消毒,曾与学生接触的师生都必须领14天缺席假。 该名学生是第96名病例,年仅12岁,近期都未曾到过中国、韩国大邱和清道郡。他是在本月27日确诊,目前在竹脚妇幼医院隔离治疗。 据教育部文告,该名学生21日出现不适后,就一直拿病假没来学校。不过他曾在20日到过碧山的教育部语言中心(MOE Language Centre),该中心也必须关闭消毒。 上述学生与第94病例有关。第94病例是一名64岁的女公民,同样近期未曾到过中国、韩国大邱和清道郡。她在11日出现症状,在17日、20日和24日曾到诊所就诊,并在24日转介到中央医院,随后于昨日确诊。在入院前她住在位于惹兰裕廊克基一带。 第95病例则是44岁男公民,在今早确诊,相信他与第93病例(38岁男公民)有关。 另一方面, 今日也有四名病患出院(第18、72、78和80例),累计出院人数66人。目前仍有30人接受治疗,大多稳定或好转,惟仍有八名病患情况危急,须在加护病房。