After more than a decade of deliberation, it is critical that the proposed law criminalising torture and enforced disappearance in Thailand meet international human rights standards to ensure both prevention and justice for these heinous crimes, the UN Human Rights Office for South-East Asia said on Friday (17 July).

The organisation stated that the approval of the draft legislation by the Thai Cabinet is an important step, but the approved draft lacks essential international principles including the absolute prohibition of torture and non-refoulement – both non-derogable rights in international law.

The definitions of the crimes in the proposed law are also not in line with international standards.

“A domestic law can provide effective judicial recourse to the victims and families if it is compliant with the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT) and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (ICPPED),” said Cynthia Veliko, South-East Asia Regional Representative for the UN Human Rights Office in Bangkok.

According to the organisation, Thailand has taken important steps to prevent torture through the ratification of CAT in 2007 and on disappearances by signing ICPPED in 2012.

The draft domestic law is the long-awaited, necessary element to ensure that Thailand is in a position to fulfil its obligations as a State Party to CAT and provide the required enabling context for ratification and effective implementation of ICPPED.

“Significant time and resources have been expended over the years to finalize this bill and the deficiencies in the previous and current versions of the draft law have been routinely highlighted by civil society and International Human Rights Mechanisms,” noted Ms Veliko.

“Thailand’s willingness to enact a bill into law that fully incorporates the principles enshrined in international human rights law would show its commitment to zero tolerance of torture and enforced disappearance as well as justice for victims of these crimes,” she added.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

New HDB portal to be introduced to allow homeowners to advertise and list their own flats – what will happen to property agents?

Starting from Wednesday (11 September), first-time Housing and Development Board (HDB) flat…

Myanmar lawyers face harassment, intimidation in junta courts: HRW

Human Rights Watch (HRW) reports that lawyers representing political detainees in Myanmar’s junta-run courts face harassment, intimidation, and even imprisonment. The junta has arrested tens of thousands in a widespread crackdown on dissent since seizing power over two years ago. The military is also accused of manipulating the legal system against opponents, including democracy icons Aung San Suu Kyi and Win Myint. The harassment is forcing many lawyers to cease accepting cases, exacerbating the crisis in the country’s justice system.

“前老板要我物色外籍人士履历!” 前人资主管揭职场聘雇秘辛

“我的前老板曾“强烈建议”我注意外籍人士的求职履历!” 我国聘雇外籍人士课题一直备受争议,PMET职场聘雇上存在歧视现象,更不是空穴来风。不久前人力部也承认,有47个雇主招揽雇员竟没有公平对待新加坡人,甚至多达30家金融、专业服务企业,聘请的外籍PMET(专业人士、经理、行政人员和技术人员),大部分来自同一国家! 然而,以上现象都还可能只是冰山一角。 近日,在社交媒体领英(Linkedin),培训和咨询公司ConnectOne的总监Joanne Yeoh,针对聘雇外籍人士的课题发文,指出近年来被要求招聘外籍人士而倍感困扰。 她表示,“这是相当悲哀的时代,我国公民在自己的国家面临聘雇歧视,如今需敦促聘请本地人才能确保职场多元化。” Joanne说,尽管欢迎不同外籍人士和外国投资进入新加坡,但聘雇歧视确实存在在我国已有一段时日。 她也举例,过去十年期间她作为公司的人力资源部主管,也曾遇过类似的聘雇歧视的经验。 “我有遇过一些老板,“强烈推荐”我先查阅外国人的履历,即使我当时面试的本地人都符合职缺条件。” 倡议打造以新加坡人为核心团队 “当我坚持要在公司内建立以新加坡人为核心的PMET团队,我也曾被刻上不服从的标签;我也曾参加过某次接班人规划的评议,外籍董事当场表示,“若没有亚洲人能够领导,而且将会成为一场大灾难”(P/S:我当机立断,也放弃大笔花红就辞职。)”” 不仅如此,她也曾参与由印度籍员工的商务会议,全程以印度语交流,而她忆述,她却是全场唯一的新加坡人。…

SMRT Shortlisted For Employer of the Year Award 2016

Human Resources (HR) Excellence Awards 2016 Singapore  announced the finalists on its…