Photo: mainlymiles.com

To protect the jobs of employees and defray businesses expenses in the wake of the Covid-19 outbreak, support package and enhanced training will be provided for firms in Singapore’s air transport sector.

To prepare for the business demand recovering, more than 8,000 employees in the sector are to benefit from the funding support given to affected firms which will cover worker salaries as well as course fees for reskilling and retraining those workers.

The support package and enhanced training measure were introduced on Monday (2 March), which is part of the parent initiative the Stabilisation and Support Package announced by Deputy Prime Minister Heng Swee Keat at the budget unveiling.

This measure is the result of collaboration and partnership with the nine unions in the NTUC Aerospace and Aviation Cluster and the Civil Aviation Authority of Singapore (CAAS), SkillsFuture Singapore (SSG) and Workforce Singapore (WSG). The nine unions had been pouring efforts to identify areas of training in the air transport sector before the outbreak occurred.

Under the SSG support, 90 per cent of course fees up from a baseline rate of 50 per cent will be covered by the enhanced course fee support. Also, 90 per cent of hourly basic salary limited at S$10 per hour will be covered by the enhanced absentee payroll support. If firms send their workers for selected sector-specific training programmes, they will be eligible for the funding support.

Under the new Place-and-Train programme introduced by WSG, air transport coordinators will equip employees for newly created, redesigned and enhanced roles whereas employers will obtain up to six months’ salary support to reskill rank-and-file employees with new competencies.

In addition to this, an extra S$500,000 will be offered by NTUC’s Employment and Employability Institute (e2i) to assist unionised companies in the aviation sector to send their employees for training. If the demand for such training is high among firms, e2i will increase funding support.

According to Kevin Shum, the director-general of CAAS, “the aviation industry has been significantly affected by Covid-19 and our partners are understandably very concerned about the impact on business and jobs… At the same time, there is an opportunity for the industry to upskill workers and be better prepared to benefit when recovery occurs. CAAS is working closely with key employers to understand the challenges they face.”

Echoing the same sentiment, the chairman of the NTUC Aerospace and Aviation Cluster, Ong Hwee Liang remarked that “our aviation companies must take advantage of this training support so that they can manage excess manpower and be able to save jobs. We must also take advantage of this opportunity to deepen workers’ skills. The measures in the support package will help to bolster these efforts.”

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

汤东线第二阶段完成度九成 料今年杪可开放运营

陆交局表示,目前汤申-东海岸线的第二阶段,即六个车站的完成度已达九成,预计今年底可开放运营。 六站包括春叶(Springleaf)、伦多(Lentor)、美华(Mayflower)、光明山(Bright Hill)、汤申上段(Upper Thomson)和加利谷(Caldecott)站。 光明山站与加利谷站将会是跨岛线(Cross Island Line)与地铁环线(Circle Line)的转换站,预计会有10万户家庭受惠,届时他们只需要行走十分钟即可到达其中一个地铁站。 目前第一阶段的地铁站也即将在本月31日启动,其三站包括兀兰北、兀兰和兀兰南站。 汤东线目前是我国第六条地铁线,全长43公里,共有32站,其中八个为转换站,与目前五条地铁线连接。 由SMRT经营的汤东线是我国的第六条地铁线,耗资250亿元,全线长43公里,共有32个站,其中八个为转换站,与现有五条地铁线连接。 它分成五个阶段建成,将在2024年全部通车,一旦全面运作,预计将会达到每日约50万人次至100万人次的乘客量。

Amos Yee’s former bailor clarifies molest allegation

16-year old blogger, Amos Yee, who was found guilty of the two charges…

被指黄曲霉毒素超标 食品局下令召回一款沙爹香料

新加坡食品局发文称,一款名为Instant Satay Spices”的沙爹香料,被指黄曲霉毒素(aflatoxins)含量超标,当局已下令召回产品。 当局指有关产品的黄曲霉毒素已超过我国的标准,有关制造商利光代理公司需召回所有产品。 当局也对该公司生产的其他产品加强检验。若有消费者有购买下述牌子的产品,当局呼吁暂勿食用,若已有食用或对产品有疑虑,宜立即前往咨询医生。 食品局指出,黄曲霉毒素具有遗传毒性甚至致癌,而花生可能在采收前后受到真菌的感染,因此不宜食用。 据世界卫生组织资料,黄曲霉毒素(aflatoxin),也称作黄曲霉素,是由一些真菌产生的一种有强烈生物毒性的化合物。 黄曲霉毒素常由黄曲霉及寄生曲霉等另外几种霉菌在霉变的谷物中产生,如大米、豆类、花生等,是目前为止最强的致癌物质, 可能影响所有器官系统,特别是肝脏和肾脏,可引起肝癌。 一般在高温、高湿度等环境条件,或是在死亡和腐烂植物上,会发现上述霉菌侵害农作物。干旱、昆虫损害和储藏不良,特别是在温暖地区可能导致更多霉菌出现。