Human-Rights-Watch
Human Rights Watch / Graeme Reid, Director, Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Rights Program

And Tango Makes Three
 is a children’s book about two adult male penguins who hatch an egg and raise a youngster. It is based on the true story of two penguins, Roy and Silo, of New York’s Central Park Zoo. And, in the view of Singapore’s National Library Board, it’s dangerous enough to get pulled from the shelves.
It wasn’t only And Tango Makes Three that fell under the board’s censorious eye – two other books, The White Swan Express: A Story About Adoption and Who’s in My Family?: All About Our Familieswere also pulled from circulation.
Reading the story of Roy and Silo, it’s hard to see what the controversy is about. But Singapore’s minister of communications and information, Yaacob Ibrahim, supported the decision of the National Library Board, saying its “approach is to reflect existing social norms, and not to challenge or seek to change them.”
“Child-protection” is often cited around the world as a reason for censorship.  That is the raison d’êtreof Russian legislation enacted in 2013, which   outlaws “propaganda of non-traditional sexual relations amongst minors.” And for its antecedent: British Prime Minister Margaret Thatcher’s “Section 28” of the Local Government Act of 1988 that outlawed “promoting homosexuality” or the “acceptability of homosexuality as a pretended family relationship.” One of the sparks for the iniquitous Section 28 was an innocuous book available in a school library: Jenny Lives with Eric and Martin.
South African 1991 Nobel Prize in literature winner, Nadine Gordimer, who died Sunday, had this to say about censorship:  “Censorship is never over for those who have experienced it. It is a brand on the imagination that affects the individual who has suffered it, forever.”
This is true for everyone, but for kids who will grow up gay or lesbian or bisexual or transgender, this has particular resonance. Censoring books, for no other reason except that they include same-sex relationships, sends a strong and negative message that “gay is not okay” even among penguins.  According to article 13 of the Convention on the Rights of the Child, “The child shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds.”
LGBT children, who are subject to disproportionate rates of bullying, and often experience feelings of isolation and alienation, are in desperate need of reliable, accurate and affirming information.  As do kids from families who have same-sex parents, just like the penguins.  Singapore’s libraries should aim at promoting inclusion and understanding rather than accepting discriminatory exclusion.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【冠状病毒19】本地添第25死亡病例! 中国籍患者出院三周后病逝

一名中国籍病患(第11714例),在出院三周后,不幸于6月4日病逝,死因证实是与冠病19有关联的大块肺栓塞(massive pulmonary embolism)。 这名41岁患者,是在4月22日确诊,上月17日已康复出院。不料在前日病逝,使得本地冠病19死亡病例已增至25例。 5月31日,一名51岁中国籍冠病确诊患者也因并发症去世,是第24例死亡病例。

近三周18人感染伤寒 卫生部、食品局调查起因

根据《海峡时报》报导,新加坡卫生部和食品局(SFA)昨日指出,目前当局正针对近三周有18人感染伤寒(typhoid fever)起因,进行调查。 两个部门昨日发表联合声明,指病患从7月13日至本月4提日,出现细菌感染症状。 18名病患透过血液或粪便测试确诊患上伤寒,这18人都送院治疗,惟目前情况稳定,14人已出院。 在回应《海时》询问时,卫生部和食品局都表示仍在调查伤寒病症扩散的起因。当局也向受感染者了解可能导致病发的关联因素,并收集食品和食水样本进行测试。 当局指出,病患的家庭成员也已接受检测,并建议他们如果也出现伤寒症状,立即接受治疗。至于涉及饮食业和膳食管理的病患,在完全康复之前都不准工作。 卫生部表示,作为额外预防措施,该部也通知医生,对伤寒病症保持警惕并随时通报当局。 根据世界卫生组织官网简介,伤寒是一种由伤寒沙门菌(Salmonella typhi)引起的系统性感染,通常通过摄入受污染的食物或水感染。 这种急性疾病的特点是长时间发烧、头痛、恶心、食欲不振、便秘或偶发腹泻。 早在本月15日(周四),在盛港和榜莪拥有四家诊所分行的医疗集团Etern Medical…

三周后才通知客工确诊 人力部、卫生部称“行政疏失”向雇主道歉!

上周二,名为詹德拉的雇主,在脸书分享,在7月13日收到通知旗下一名客工确诊,但迟迟未被当局安排送往隔离中心,客工仍继续和11名室友同处一室。焦急万分、求助无门下,雇主只得上网把这件事情公开,求各界帮忙想办法。 卫生部和人力部在7月19日的联合文告,承认出现“行政疏失”(administrative error),迟至三周后才通知雇主有客工确诊,并向有关雇主道歉。 两个部门指出,上述确诊客工住在卓源宿舍,当局已联系雇主作出解释;与此同时,12名同室客工状况良好,且测试期间仍有医疗人员观察他们情况,也未出现急促呼吸症状。 有关客工和七名室友已痊愈,其余四名中,有三名新近感染,被送到社区护理中心,还有一名未被传染,但会在政府的隔离设施完成最后的隔离期。 根据早前詹德拉的脸书贴文,他指出客工是在6月22日接受冠病检测,但迟至7月13日才收到卫生部的简讯通知客工确诊。然而,即使客工主动要求隔离,也被宿舍保安告知没有空房,结果12客工仍继续共处一室,仅被要求戴上口罩。 詹德拉曾联系卫生部告知此事,但之后却仍没有动静,15日再拨电询问,岂知却被告知“系统中没有记录”,令詹德拉感到不论是宿舍和政府机构好像都在“踢皮球”。 根据卫生部文告,卓源宿舍从4月6日起就已被令隔离,6月22日,当局为客工进行抽样检测,以评估病毒的传播程度,让当局制定排查宿舍疫情的策略。 文告澄清,有关抽样检测不是针对个人的检测。上述客工和他11位室友,都被选中参与群体样本检测,而检测结果显示12位同室客工,有很大可能都被感染。 然而该部称,当局进行群体检测时却出现行政疏失,结果取样回来的拭子样本,只拿到上述确诊客工的。

前马国游泳选手 因逃兵役判监八周

24岁的林清煌,曾在亚洲青年运动会等区域性比赛中,在邻国马来西亚旗帜下获得奖牌。但是拥有永久居民身份的他,却因为逃避兵役触犯国民服役征召法令,而被判坐牢八周。 2010年,林清煌来到新加坡,并在体育学校上学直到2013年,在这期间他获得学费和培训费用的补贴。 2014年3月,他在外国体育人才计划下,获得本地永久居民地位,但他也必须参与国民服役。 两个月后他就收到要履行国民服役的通知,但他以完成共和理工学院文凭申请延期,他的请求被批准,国民服役也展延至三年后,即2017年5月。 但与此同时,他获得一家私人机构提供奖学金,结果他没有完成本地学业,而是2014年9月起在美国一所大学留学。 2015年6月,他因担心担心之前的行为,将影响他入境新加坡参加2015年东南亚运动会,于是返回新加坡做体检。 7月7日,林清煌的体检结果显示,他的身体状况可以入伍。但他却在同日飞往美国,继续申请延迟履行国民服役。 2015年11月11日,林清煌没有如期入伍报到,警方向他发布紧急公报。 直到2018年6月11日,林清煌完成大学学业后才返回新加坡,直到2019年4月入伍,今年2月2日完成兵役。 林清煌是在本周二(9日),被提控触犯国民服役征召法令。他辩称自己“太专注于游泳”,且听从了父母“不好的建议”,选择在本地服兵役前,就飞到海外完成学业。