Singapore does not tolerate any form of racial discrimination, said the Minister of Culture, Community and Youth Edwin Tong in Parliament on Monday (5 July), adding, “racial discrimination sows discord amongst and between different communities and threatens the harmony that we’ve worked so hard over so many generations to build up.”

Acknowledging that Singapore’s multiculturalism “is not perfect” and that there is still much to improve, Mr Tong outlined the government’s multi-pronged approach to tackling racism and racial discrimination in Singapore.

He was responding to some parliamentary questions raised by MPs Ms Carrie Tan and Ms Cheng Li Hui on the government’s current efforts on building civic engagement, facilitating conversations on sensitive topics of race and religion, and how it intends to strengthen racial and religious harmony in Singapore.

Parliamentary Questions

Ms Carrie Tan: To ask the Minister for Culture, Community and Youth (a) what are the current efforts to build the civic engagement sector for skilled facilitators to lead conversations in the community on sensitive topics of race and religion; (b) how are suitable and effective facilitators sourced for, identified and trained; and (c) how will the tracking, evaluation and scaling of the positive effects of these conversations on social cohesion be made within the community.

Miss Cheng Li Hui: To ask the Minister for Culture, Community and Youth (a) how does the Government intend to address tensions on racial insensitivities and discrimination on social media platforms; and (b) how does the Government intend to strengthen racial and religious harmony in Singapore.

Broadly, the Minister responded by outlining Singapore’s multi-pronged approach to tackling racism and racial discrimination starting with the enforcement and legal framework implement to deal with “egregious cases: that undermine religious and racial harmony.

Mr Tong cited the example of a Twitter user who made racist remarks against Indian people with relation to the rising number of COVID-19 cases among migrant workers living in dormitories.

The man who ran the account was charged under the Maintenance of Religious Harmony Act (MRHA), noted the Minister. He added other laws such as the Broadcasting Act also allows the IMDA to compel internet content providers to remove material that could incite religious hatred, strife or intolerance.

Following that, the second prong to the multi-prong approach is in fostering social norms for respectful online behaviours and discourse, said Mr Tong.

“Recent events have highlighted the polarizing effect of online platforms and social media and we must guard against potential divisions,” he explained.

“This is especially important because we can only strengthen our multiculturalism if we treat fellow Singaporeans as partners instead of adversaries to be confronted.”

To achieve this, Mr Tong highlighted the Media Literacy Council (MLC)’s efforts in promoting responsible online behaviour. This includes supporting partners and projects in promoting civil, empathetic, and respectful online behaviour.

Mr Tong added: “MCCY also encourages, ground-up projects, that promote racial and religious harmony including those that leverage digital and online platforms.

“MCCY provides funding, funding support through its Harmony Fund and partners community organizations to organize initiatives such as the mission United Hackathon in December 2020.”

Thirdly, Mr Tong noted his Ministry’s efforts in fostering “open, meaningful and responsible conversation” on race and religion.

“These conversations bring Singaporeans together to discuss and find common ground on issues important to us as a people and in the process, build up mutual trust and respect and also understanding.”

Mr Tong went on, “To support such dialogues and civic engagements, we work with stakeholders in a public, private and also people sectors to identify and equip individuals with the relevant skills so that they can, in turn, create safe spaces for sensitive topics to be discussed.”

This includes training in the public service.

He also noted collaboration with community and religious groups to engage in construction discussions so as to clarify doubts and misconceptions and rally Singaporeans around shared values to “take a stand against divisive rhetoric on racial and religious issues.”

Finally, Mr Tong asserted his ministry’s commitment to “enlarging the commons spaces” in which all Singaporeans can live and play together and share their daily lived experiences.

He asserted, “Singapore’s approach to maintaining our common space has created room for every community to enjoy our diverse cultural heritage without asking any specific segment of the community to give up its rich inheritances, culture and heritage.”

“This approach remains fundamental to tackling racism and racial discrimination and strengthening racial and religious harmony in Singapore,” said Mr Tong, adding that everyone has a part to play.

Mr Tong mentioned the Character and Citizen Education (CCE), History and Social Studies taught in school as a way of nurturing respect and harmony in students, referencing the refreshed CCE curriculum in 2021.

He concluded, “Racial Harmony in Singapore is constant work in progress and our ambition is for the bonds that bind our different communities to grow from strength to strength in the common spaces that we provide.”

Subscribe
Notify of
53 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Train fault causes service breakdown between Marina Bay and Newton MRT stations

(Image from @ze_kaiser, twitter) On Tuesday evening, passengers commuting on the SMRT’s North…

非政府组织疾呼 别再把工作年长者美化为“活跃乐龄”

“乐于助人基金”(Happy People Helping People)呼吁,请别再赞许那些还在工作的老人,表扬这是“活跃乐龄” (Active-Aging)的体现。 昨日乐于助人基金于脸书上发出一篇帖文,内容正描述其志愿者在中峇鲁社区的忠坡路上遇见一位老人,年龄约80岁-90岁左右,白发苍苍,身体弯曲,当时老人正推着手推车,车上承载着大量的纸箱。 志愿者表示,那条路是窄巷,当时有小货车和车子,都耐心地在后方等老婆婆缓缓推着手推车前行。 志愿者一如既往想要上前协助,却被老人礼貌阻止。根据志愿者以往的经验,老人之所以拒绝,是因为他需要推车支撑让她走动,推车犹如他的拐杖般,没了推车,可能行动更为不便。 帖文续指,这位老婆婆并非特殊案例,志愿者在助人的过程会发现,许多正在在做回收纸箱工作的老人,年龄都太大,甚至都没办法好好走路。那为什么他们仍然需要继续工作?尽管志愿者相当佩服老人们,能够克服自己的障碍而持续工作的同时,也向社会呼吁,停止将这些老人美化为“活跃乐龄”,并应适时给予他们必要的帮助。 活跃乐龄是指提升民众老年期生活质量,并达到最适宜的健康、社会参与及安全的过程,是由世界卫生组织(WHO)于 2002 年提出。…

【冠状病毒19】曾接触确诊15岁女学生 59师生检测结果呈阴性

日前,圣安东尼女校(中学)(St. Anthony’s Canossian Secondary School )一名15岁女学生,确诊感染冠状病毒19,曾与她有过密切接触的59名师生经病毒检测后,结果均呈阴性。 据卫生部文告指出,该名学生于13日确诊感染,于是卫生部也对此展开追踪调查,发现47名学生和12名教职员,其病毒检测结果均呈阴性结果。 为了安全起见,曾与她有过密切接触的47名学生和12名教职员强制休缺席假或居家隔离。  

More Female Permanent Residents will not solve low birth rate problems

~by: Chua Suntong~ I refer to the TODAY report dated 28 September…