Mrs Jean Marshall in 2015, being interviewed for Orchid History of Singapore.

Singapore says goodbye to social work pioneer Mrs Jean Marshall who died at her home on Monday (29 March) afternoon at the age of 94.

Mrs Marshall, who was married to the late former Chief Minister David Marshall, leaves behind four children, aged 52 to 60, and six grandchildren.

She was born in Orpington, England in 1926.

Mrs Marshall, born Jean Mary Gray, had come to Singapore back in 1953 in response to a Red Cross advertisement for field officers.

She went on to become a medical social worker, and later gained citizenship in 1960. A year later, she married Mr Marshall who was a lawyer turned politician. He had served as Singapore’s first Chief Minister from 1955 to 1956.

Mrs Marshall, who read sociology and economics at the London School of Economics, was introduced to her would-be husband at a university convocation. She then became a regular guest at his home for Sunday lunches.

After getting marriage, Mrs Marshall took a step back from full-time paid work, spending her time volunteering, raising her children, and becoming a strong support for her husband. Mr Marshall was appointed as an ambassador in 1978. He died at the age of 87 on 2 December 1995.

In 2016 when Mrs Marshall was asked why she chose to stay in Singapore after her husband’s death, she responded: “I just assumed I’d stay; it never occurred to me to relocate to England. Of course, my ethnicity is permanent. But after 60 years, I identify with Singapore. It is possible, though, to think of more than one place as home.”

Following the report of her death, the Workers’ Party (WP) expressed its condolences to Mrs Marshall’s family, and acknowledged her as a pioneer in the field of medical social work in Singapore, as well as her contributions to the Red Cross and the Singapore Children’s Society’s convalescent home.

“While we in The Workers’ Party mourn Mrs Marshall’s passing, we are reminded of the contributions of her generation and particularly those of the women, who are often forgotten. What we have today would not have been possible without their sacrifices,” the party noted in a statement on Facebook on Tuesday (30 March).

“We hope Mrs Jean Marshall’s example and that of her husband Mr David Marshall will inspire those working for the greater good of Singapore society today in both the civil society and political spheres.”

According to a report by The Straits Times who spoke to Mrs Marshall’s youngest son, Jonathan, she had a fall last December and has been confined to bed since early February.

The past six weeks of her life brought “a lot of physical pain”, said Dr Marshall, noting that mobility had become an issue.

“She felt that the time had come… and that she had lived a good life, a long life. She asked me to be happy for her when she goes,” he added, stressing that this was a drastic change for his mother who used to do 20 minute daily swims before her fall.

“It’s been emotionally very difficult to see my mother in pain. It’s a mixture of sadness and grief to see her go, but also peace knowing that she is no longer in pain,” said Dr Marshall.

When asked about her birthday which is coming up in two weeks—she would’ve turned 95—Dr Marshall said that they family had been so focused on her health that the topic of a birthday celebration hadn’t really come up.

“If we had a birthday party, it would probably be a simple thing with family and friends.”

 

 

Subscribe
Notify of
8 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Recall of iceberg lettuce by AVA due to high level of pesticide detected

High levels of Fipronil, a wide-spectrum pesticide, has been detected in iceberg…

民众问“上阵蒙巴登选区吗?” 惟公布选区划分前张媛容也答不上来

当蒙巴登单选区的居民询问,新加坡人民党在该选区的潜能候选人张媛容,来届选举是否还会披甲上阵?这问题难倒了张媛容。因为直到选区范围检讨委员会公布选区前,她也不知道蒙巴登单选区还会不会存在。 随着选举蛩音近,张媛容也积极拜访蒙巴登选民,他在脸书发文表示,自2018年初,就已和人民党同志挨家逐户拜访,几乎已走访了甘榜阿兰(Kampung Arang)组屋至少两次,以及旧机场路组屋至少一次。同时还拜访了海景花园和丹绒加东地区,也把自己的联络邮寄给超过四千家公寓住户。 走访选区期间,最长遇到的问题就是:来届选举张媛容还会上阵蒙巴登选区吗? 这位自2009年就踏入政界、两度挑战行动党守土议员林谋泉的律师,却没办法回答这个问题,因为她自己也不知道到了下届选举,蒙巴登选区还存在吗? 张媛容提到的问题,也是普遍潜能候选人面对的烦恼之一—选区划分。因为单选区可能在选区范围检讨委员会一划之下,就变成集选区,又或者保持不变。 至于总理曾在2016年1月表示,将建议选区范围检讨委会缩小集选区规模,划出更多单选区。 然而, 直到总理李显龙宣布成立选区范围检讨委员会、该委会在选举前公布选区划分报告之前,张媛容和其他候选人都不会知道,下届选举的选举划分会是怎样的。 而在今年3月1日,工人党议员毕丹星曾质问,为何不在上述委会成立后政府自行作出宣布,但贸工部长陈振声则代总理回答,惯例是让委会专业地进行工作,不受不必要媒体关注或公共压力影响。 张媛容认为,其实这对于有意竞选的候选人增加困难,因为该委会很可能是在大选前几周才公布报告,潜在候选人只有极短的时间做准备。 她忆述上届选举,选区范围委会在2015年7月24日公布新的选区地图,但是提名日是在9月1日,从公布选区划分到提名,只有39天。政党或候选人排兵布阵、决定在哪个选区上阵和准备竞选造势的时间非常仓促。…

Breaking News: Superintendent of detention centre sacked over Mas Selamat’s escape (Video)

Eight officers disciplined over jail break.

巴士在波斯陶路交界处起火

一辆巴士今早在波斯陶路(Portsdown Road)和纬壹通路(one-north Gateway)交界处突然起火,民防部队于早上约9时15分接到通报,立即前往现场灭火。 据亚洲新闻台报导,民防部队抵达现场后,以水柱扑灭火势,至于医护人员则在现场检查一人伤势。不过有目击者表示,所幸巴士上未有乘客。 至于起火原因,当局仍在调查。根据网民在社交媒体reddit分享的图片,可见火势骇人,巴士车顶几乎被烧成废铁。