Residents of Sentosa South Cove witnessed a rather strange sight on Tuesday (12 January) afternoon when the waterway turned pinkish-purple while emitting a foul, sewage-like smell.

It appears that the rotten odour began wafting from the waterway on 5 January, and it got stronger over the next few days. However, from Wednesday (6 January) last week to Sunday (10 January), dead fish were seen floating near the banks.

Images of the pink-hued waters and dead fish floating on the surface were shared on Singapore Marine Guide’s Facebook page.

The “largest clean-up and haul of dead fish” happened last Saturday, said Knight Frank Property Asset Management on behalf of Sentosa Cove Resort Management (SCRM), in a letter sent to residents on Monday.

An SCRM spokesman said to The Straits Times (ST) that the dead fish were first discovered in the waterway of South Cove between 6 January and 10 January. On Tuesday, the colour of the waters changed. However, the North Cove waterway has not been affected.

The resort management also revealed that it is working on the investigations with the National Environment Agency (NEA).

Looking at the corpses of the fish, marine experts identified some of them as rabbitfish, moonyfish, batfish and leatherjacket fish.

“As a precautionary measure, SCRM has advised residents to refrain from water sport activities in the waterway. SCRM will continue to monitor the waters,” the spokesman said.

Explaining about the change of colour in the waterway, Dr Sandric Leong, senior research fellow at the National University of Singapore’s Tropical Marine Science Institute told ST that it happened due to a pico-cyanobacteria bloom, which is a form of algae bloom.

A bloom occurs when a large amount of algae or cyanobacteria collects in the water, resulting from high amounts of nutrients such as phosphorus and nitrogen.

Dr Leong also noted that heavy and continuous rain over the last few weeks may have contributed to the bloom.

“The fast-adaptation characteristics of cyanobacteria to sudden changes in environmental conditions, like the recent continuous rainfall, enable cyanobacteria to outcompete other phytoplankton or algae. Due to the rainfall, the light condition was low, and cyanobacteria could grow better in low light levels,” he explained.

The NEA noted that nothing shows that any industrial or marine pollution could have affected the waters in the surrounding area.

When algae bloom happens, it can remove dissolved oxygen from the water, which is harmful to marine life. However, experts asserted that it is not clear if the fish deaths and pink-coloured water are linked, ST reported.

Additionally, the experts also pointed out that water circulating between the waterways and seawater beyond South Cove can help in breaking down the algae and bring in fresher saltwater. This then will increase the oxygen levels in the water.

Some of the common causes that could lead to fish death are lack of oxygen, toxins produced by algae bloom, as well as high concentrations of algae species that can affect the gills of fish, said Associate Professor Federico Lauro from Nanyang Technological University’s Asian School of the Environment.

A resident told Mothership on Wednesday (13 January) that she did not see anything wrong, adding that the waters have also changed to its original colour, but they seems to be slightly “grey” when it used to be green.

Photo Credit: Mothership
Subscribe
Notify of
3 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

150万个资外泄“无经济价值”? 金管局慎重 促银行强化验证程序

上周,新保集团惊爆150万病患个人资料被骇外泄,是我国历来遭受最严重的网络攻击行动。引起民众担忧网络隐私存漏洞。 调查显示此次骇客攻击经过精密策划,不像业余犯罪分子,全球只有为数不多国家的先进技术才能做到。网络安全局长许智贤说却表示,泄露的都是“基本统计数据”,无需过于担忧。 据一些过往案例,网安局称将监视网路上或一些不知名网站是否出现可疑迹象,追踪骇客。“根据我们的专业经验这些被盗取的数据没有很高经济价值,较不可能会被泄露上网。” 不过,新加坡金融管理局在昨日(24日)发表文告,慎重要求所有金融机构在采取更严格的用户身份验证程序。当局指出,所有银行已受指示,要求用户登录账号,需进行双重验证(PIN和一次性密码)。 金管局要求金融机构避免依赖基本信息(姓名、身份证号、地址、性别、种族和出生日)来验证用户,提防不法分子可能以这些资讯假冒客户。 金融机构受促实行更进一步的验证程序,如一次性密码,PIN 码、指纹认证和最后转账户口和日期等。 金管局也要求所有金融机构立即进行风险评估,在他们提供的服务中是否有发生如新保集团被骇的可能,避免更多用户个资被盗取,用在不法用途。 金管局网络安全官陈耀胜指出,该局将于各金融机构紧密配合,提供牢固的网络防御,让用户放心进行网络转账。同时,他也呼吁民众保管个人密码,定时清理上网记录等,若发现可疑活动,应立即通知银行。 “民众可浏览网站gosafeonline和SingCert,学习更多网络安全知识。” 虽然网安局长许智贤表达“无需担忧”,但如今已牵动金管局发声明,要求所有金融机构采更严格验证程序,说明个资外泄可大可小,不排除不法分子假冒身份套取更多利益的可能性。只要涉及财富,就有可能孕育网络罪案。 全球网安第一破功…

Temasek: We’re already out of Hyflux before they issued preference shares and perpetual bonds

On Sat (30 Mar), at least 500 people went to Hong Lim…

Some non-food cargo bound for Singapore turned away at Malaysia checkpoint

On 17 March, Prime Minister, Lee Hsien Loong reassured that flow of…

民航局下令今午二时起 暂停波音737 Max8客机起降

不到五个月内,发生两起波音737 MAX8客机坠毁事件,为安全起见,新加坡民航局(CAAS)决定从今日下午2时起,暂停737 MAX所有型號客机在新加坡机场的起降。 新加坡民航局今日发表文告宣佈,新加坡航空公司旗下的胜安航空公司,將受暂停令的影响。 停飞令也对在新加坡运行、拥有波音737 MAX客机的航空公司:中国南方航空、印尼的嘉鲁达航空(Garuda Indonesia)、山东航空(Shandong Airlines)和泰国狮航(Thai Lion Air)有效。 文告称,民航局和樟宜机场集团,將与这些航空公司合作,将乘客受到的影响减至最低。 民航局也会在客机停飞期间,收集更多资料,以评估使用这款客机的安全风险。…