Dr Lee Weiling has just posted on her Facebook page, saying that events since the posting on 14 Jun 2017, have only served to reinforce their view.

The Facebook post was also shared by her younger brother, Lee Hsien Yang (LHY) on his Facebook page.

For those who have forgotten the incident as with many forgetful Singaporeans, here is a quick refresher.

In the joint statement published on 14 June 2017, Dr Lee and Mr LHY alleged that Prime Minister Lee Hsien Loong (PM Lee) had abused his power as Prime Minister and how the two are being threatened by the current government as a result of refusing to abide PM Lee’s desire to retain the Oxley road estate despite their father, late Lee Kuan Yew’s wish to demolish the house after his passing.

In that statement, the two wrote, “The values of Lee Kuan Yew are being eroded by his own son. Our father placed our country and his people first, not his personal popularity or private agendas. We are very sad that we have been pushed to this. We feel hugely uncomfortable and closely monitored in our own country. We do not trust Hsien Loong as a brother or as a leader. We have lost confidence in him.”

Read: Prime Minister Lee’s siblings denounce him in statement, state misuse of his position and influence over Singapore government

The post made by the two siblings created a huge political tremor across the island, which compelled their brother, LHL to call for a parliament session which was held over two days to “clear” his name in light of the allegations and growing public speculations.

However, other than statements made by politicians in the parliament to decry the allegations as wild fabrications, there was no clear evidence presented that rebutted the claims made by the two siblings and LHL.

Mr Low Thia Khiang, MP for the Aljunied GRC then said,

“First, I am of the view that the correct platform to settle the private dispute is the court. Individuals who make less serious allegations that undermine the reputation and authority of the PM and Cabinet ministers have been brought to task for libel. There’s no reason why this time it should be different because it comes from the Lee family.

And in fact the allegations are much more serious. Given the past track record, not doing so would risk the Government giving the impression that it is afraid of what the Lee siblings might say or reveal. These will taint the trust Singaporeans have placed on the Government and compromise the high standards that the Government prides itself on achieving and aspire to maintain.”

Despite the damaging allegations made, LHL has not sued his two siblings for defamation for reasons of not wanting to “further besmirch our parents’ names,”.  “At the end of the day, we are brothers and sister, and we are all our parents’ children.” said LHL during the 2017 parliament debate.

Following the session in Parliament where LHL cleared himself of any wrongdoings, his nephew, Li Shengwu was charged for contempt of court in late 2017 over a private Facebook post. He subsequently withdrew from the proceedings in Jan this year after AGC applied to strike out parts of his own defence affidavit “with the result that they will not be considered at the trial”.

In Jan 2019, LHY’s wife, Lee Suet Fern had a complaint filed against her by the Attorney General Chambers which was headed by LHL’s former private lawyer, Lucien Wong. The Disciplinary Tribunal then released a report which accuses her of her professional misconduct in the preparation and execution of the late Mr Lee Kuan Yew’s final will.

In Sept 2019, PM Lee sues TOC editor, Terry Xu over an article published in regards to his wife, “PM Lee’s wife, Ho Ching weirdly shares article on cutting ties with family members”. The trial is set to be heard on 30 Nov to 4 Dec later this year.

Subscribe
Notify of
40 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

绝迹27载 马国重现小儿麻痹症

马来西亚婴儿被诊断出患有脊髓灰质炎病毒,俗称小儿麻痹症,马国卫生部表示,这也是自27年以来,该国首例病例。 马来西亚沙巴斗亚兰的3个月大婴儿, 因发烧四肢无力而被送入加护病房治疗,于上周五证实患有脊髓灰质炎病毒。 马国卫生部总监拿督诺希山表示,该名病患目前已被隔离接受治疗,情况尚算稳定,但仍需依靠呼吸器呼吸。 据当局表示,马来西亚自2000年开始,便宣布该国成为无小儿麻痹症国家,最后一宗案例则是发生在1992年。 诺西山透露,该名婴儿所检测出的脊髓灰质炎病毒,与菲律宾所检测到的病例是由遗传联系,而且婴儿所在地中的199名两岁至15岁的儿童,其中23名并未注射相关疫苗。 今年9月,菲律宾卫生部门通报,该国南部一名未曾接种过脊髓灰质炎病毒疫苗的3岁儿童感染脊髓灰质炎病毒,在接受救治后已基本痊愈。 “这是令人担忧的情况,因为疫病的传播只有通过疫苗才能遏制,因此疫苗接种率必须达到95巴仙以上,才算有效防止。” 脊髓灰质炎,即小儿麻痹症,是一种由病毒引起的高传染性疾病。它侵入神经系统,若不及时就医,并可以在数小时内导致不可逆转的瘫痪。脊髓灰质炎通过人与人之间的接触传播。当儿童感染野生脊髓灰质炎病毒时,病毒通过口腔进入人体并在肠道内繁殖。 目前,诺西山表示,卫生局已从儿童的家人与其他接触者和周围地区收集了粪便样本,并采取了急性迟缓性麻痹(AFP)病例监测。 诺西山也呼吁家长确保孩子注射疫苗,防止小儿麻痹病例发生。

The Satirist Says: Vice-Raids to encourage IR patronage

In an unusual show of disdain for the ‘veterans’ at Geylang and…

Workers’ Party calls for Paralympics medalists to be accorded with equal treatment and compensation

The Workers’ Party (WP) has called for Paralympians to be accorded with…