Close up nurse pricking needle syringe in the arm patient drawing blood sample for blood test from Shutterstock.com

by Catherine Triomphe
For the first time Tuesday, hundreds of New Yorkers were able to get tested for COVID-19 without having serious symptoms or underlying health issues — hopeful they had already contracted and beaten the potentially deadly disease.
Dozens of people wearing masks — many young and seemingly healthy — waited their turns at branches of the New York medical chain CityMD to find out if they had had the novel coronavirus.
For weeks, tests have been reserved for the most ill or for those most at risk of serious complications.
But now CityMD — which specializes in walk-in consultations — is one of the first organizations to announce that virus and antibody testing would be available to anyone, starting Tuesday.
In New York — one of the worst-hit areas in the world with 17,000 confirmed or probable COVID-19 deaths out of 157,000 confirmed cases — the question on everyone’s mind is: Have I already had the virus?
Now-unemployed hairdresser Ariel Krupnik, 32, was among those willing to wait two hours for a $300 blood test that could reveal within three to five days whether he has developed antibodies against the coronavirus.
He never had any symptoms. But he thinks his health insurance will cover the test, and finding out he has already had the virus would be “like a nice little, like, spring gift,” Krupnik said.
Even if the results are not 100 percent reliable, and even if it is not proven that antibodies confer total immunity, Krupnik said a positive result would mean feeling less compelled to stay inside constantly, only looking forward to his weekly supermarket trip.
And it would mean he might be able to donate blood for the plasma therapies that many hospitals are testing for coronavirus patients.
“I can go help out other people that are having it, you know,” Krupnik said.

‘Curious’

The motivation is similar for 26-year-old Pauline Guardenti, a French woman who has lived in New York for eight years.
“I saw that we could donate our blood — that’s why I’m doing it,” she said. “Truthfully, I don’t really care if I had it or not. There aren’t really enough studies to know if we are immune or not.”
Ariela Rubin, 37, usually works as a waitress in a vegetarian restaurant that is now closed due to the pandemic.
She said she had symptoms of the virus in February, when most people in New York were not paying much attention to the outbreak of a new virus in China.
Rubin said she is “curious” to know whether she contracted the coronavirus earlier this year.
But the sight of a crowded waiting room on Tuesday made her nervous — for fear of contagion in case she had not actually had the virus — and Rubin said she planned to postpone her visit until the next day.
With tests available to nearly everybody, authorities in New York hope to be able to better track the spread of the disease, an important step in drawing up plans for how economic activity — currently suspended until May 15 — can resume in the city.
Recent antibody tests on a sample of 7,000 people indicate that almost one in four New Yorkers may have already been exposed to the virus, according to the state’s governor Andrew Cuomo.
That could mean that more than two million of the city’s 8.6 million residents have already contracted it, more than 12 times the number of existing confirmed cases.
– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

MOM: No tracking of Job Banks employment data

(image from xin.msn) On 8th September 2013, Mr Gerald Giam Yean Song,…

社论:新加坡政治领导层的五个“C”

本周日进行的人民行动党中央委员会改选,见证该党领导层从第三代交棒第四代领导团队的第一步。团队人事更动,但是,这个国家统治阶级的本质,始终离不开五个“C”。 第一个“C”,就是裙带关系“Cronyism”。 《经济学人》2016年度的裙带资本主义指数,显示我国紧随俄罗斯、马来西亚和菲律宾,排行第四。 敢问政商界中,有多少夫妻档、亲侄携手共进?精英们相互照应、将军被空降到一些机构高层中任职。即便李显龙总理早前在彭博社晚宴上受访时,不违言儿子若有意,他们有“从政的权利”。 赋权,正是裙带政治的副产品,柬埔寨的洪森在位33年,任人唯亲,让儿子和女婿手握大权以巩固其政权。当裙带政治加上相授权力,就是新加坡式的精英主义。 第二个“C”,则是利益冲突(Conflict of interest)。 讽刺的是,反对党也被发现涉及利益冲突。但是如果行动党或任何官联机构、市镇会出现利益冲突,却似乎变成了合法的行径。(例如行动党自身成立了电脑系统服务公司AIM,支援行动党市镇会) (2013年,许文远在国会首次承认,AIM是行动党唯一成立的公司,惟”不禁止市镇会与同政党有关系的个人或组织进行交易。“) 敢问,究竟有多少高职任命、工程和合约涉及利益冲突?当市镇会仅以两元价格把管理软件卖给AIM公司,难道政府没发现这是明显的利益冲突吗? 第三个“C”:自我监督(…

“When the day is finished”

Kirsten Han / As a little girl (and even now), I loved…

含有强效成分 卫生局促三产品下架

基于含有强效成分,卫生科学局劝请民众勿食用或购买据称可壮阳的两款咖啡以及一种糖果,即Kopi Jantan Ali Macca、Kopi Panggung ALAmbiak 以及Berry Jaga糖果。 卫生局今日发文告指出,接获民众投报指在勿洛北3街一个咖啡店内,有售卖这两种咖啡,而Kopi Panggung ALAmbiak 以及Berry…