China on Tuesday went on the offensive against international criticism over its handling of the coronavirus pandemic, accusing US politicians of “barefaced lies”.
The new virus first emerged in the Chinese city of Wuhan late last year before spreading across the world, and countries including the United States and Australia have called for an investigation into how the disease transformed into a global pandemic.
But Beijing came out swinging on Tuesday in response to foreign criticism, saying the US was attacking China to divert attention from its own handling of the outbreak.
China also defended its ambassador to Australia who has warned that Chinese people could boycott imported goods in retaliation to the demands for a virus inquiry.
“American politicians have repeatedly ignored the truth and have been telling barefaced lies,” foreign ministry spokesman Geng Shuang told reporters at a press briefing.
“They have only one objective: shirk their responsibility for their own poor epidemic prevention and control measures, and divert public attention,” he added.
Geng said US politicians should “reflect on their own problems and find ways to contain the outbreak as quickly as possible”.
US President Donald Trump suggested on Monday that he might seek damages from China over the outbreak, saying there were many options to “hold them accountable”.
“We are not happy with China,” Trump said at a White House briefing. “We are not happy with that whole situation because we believe it could have been stopped at the source.”
Beijing also faces pressure Down Under after the head of Australia’s Department of Foreign Affairs and Trade, Frances Adamson, asked the Chinese ambassador to explain his boycott comments.
In a thinly veiled threat, Cheng Jingye had warned the push for an independent inquest into the origins of the outbreak was “dangerous”, and might prompt Chinese people not to buy Australian food or attend Australian universities.
But Beijing defended the diplomat in strident comments Tuesday.
“The remarks by the Chinese ambassador are in response to the recent erroneous remarks made by the Australian side, which have aroused the dissatisfaction of the Chinese people and a possible impact on bilateral relations,” said Geng.
“What’s wrong with that?”

Tensions and doubt

Beijing and Washington have clashed repeatedly over the outbreak as tensions soar between the world’s two biggest economic powers.
There have been nearly a million infections with more than 56,000 coronavirus-related deaths in the United States and the pandemic has shut down swathes of the economy.
In China, the outbreak seems to be under control with no new deaths reported for 13 straight days and the toll standing at 4,633 — although several countries have cast doubt on whether the numbers are accurate.
Trump and his Secretary of State Mike Pompeo angered Beijing last month by repeatedly referring to “the Chinese virus” when discussing the COVID-19 outbreak — although they later appeared to drop the term.
A foreign ministry spokesman in Beijing later suggested it may have been the US military which brought the virus to Wuhan — prompting angry claims from Trump that China was spreading misinformation.
Since then the US president has repeatedly attacked China’s lack of transparency and the alleged slowness of its initial response to the outbreak.
Claims from the US that the virus actually originated at a virology institute in Wuhan with a high-security biosafety laboratory have also been angrily refuted in China, which has repeatedly responded to criticism by calling for countries to work together.
“(We) hope that other countries can work with China to do more things that are conducive to international cooperation and mutual trust, rather than just saying one thing and doing another,” Geng said Tuesday.
– AFP

Subscribe
Notify of
11 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

PSP’s Dr Ang Yong Guan: S’poreans must not be fearful to express their views, vote for who they want

Singaporeans must not be fearful about expressing their views and voting for…

Australia hits back at ‘needless’ worsening of China ties

Australia has hit out at “needlessly” worsening relations with China, with the…

Over US$68 bn withdrawn from Credit Suisse ahead of UBS takeover

Credit Suisse saw YS$68 billion in withdrawals in Q1 2023, likely its final results before its merger with UBS. The bank’s net profit surged to CHF12.4 billion, up from a significant loss a year earlier after holders of high-risk debt were wiped out. The bank suffered scandals and became the weakest link after three US regional banks collapsed in March 2023. Swiss authorities organised an emergency rescue, pressuring UBS to agree to a US$3.25bn mega merger on the evening of 19 March.

罕见劫案:港男持刀劫超市 卷走50条厕纸

武汉冠状病毒(COVID-19)肆虐,口罩等抗疫用品成市面抢手货。香港则出现罕见劫案,  三名男子持刀抢劫超市,目的竟不是为了钱,而是为了厕纸。 综合港媒报道,今早(17日)上述三人闯入旺角道的一家超市,趁运输工人将厕纸运到店外时,向职员亮刀以示打劫,但男子并未向职员胁迫要求交出所有钱,反而是将大批厕纸劫走。 据报道,他们至少抢了50条厕纸,并以手推车推走,职员也在劫匪逃去后向警察报警。 警方到现场后,于现场与附近一带的电眼查看,正调查将劫匪逮捕归案。 据《星岛日报》被劫走的50条厕纸,以一条12卷计,共抢走600卷。 近日来因疫情肆虐,导致部分地区人民纷纷购买大量的日常用品囤货,这些日用品在上架之际便一扫而空。 涉事超级市场内今早营业时,仍有多条卷装厕纸存货出售,堆放于店内一角,不少顾客前来购买。 但也有顾客对于抢劫日常用品一事表示惶恐,担心因疫情造成社会恐惧混乱。 我国朝野领袖吁保持冷静 至于我国是在本月7日,基于出现本地确诊病例,宣布把“疾病爆发应对系统”(DORSCON)警戒级别,从黄色升至橙色。 不料消息一竟引起部分居民恐慌,到平价超市等抢购潮罐头和日用品,许多超市的货物一扫而空,架上的物品寥寥无几。还有网民因此躺再空空如也的架上,打趣拍照。…