Photo: straitstimes.com

According to sources, the founder of Singapore oil trading company Hin Leong Trading (Hin Leong) said that around US$800 million (S$1139.38 million) of incurred losses in futures trading have been hidden by the company. This suggests a larger financial mess than expected before, the sources added.
Last week, the company filed for court protection from creditors as they hired Rajah & Tann as legal counsel to deal with its lenders, the sources said.
Several lenders stopped providing their line of credit in early April due to worries over Hin Leong’s ability to repay its debt as the company experienced financial trouble. Almost US$4 billion (S$5.70 billion) was said to be owed by the oil trader to more than 20 banks.
The COVID-19 pandemic and the Saudi Arabia-Russia price war have caused oil prices to slump which in turn worsened the fallout of the company. The oil trading community in the country also felt the ripples from Hin Leong’s debt crisis as the country is one of the world’s largest ship fuelling centre and most important oil markets.
The sources, citing an email dated 17 April sent by the shipping affiliate of Hin Leong to notify the proposed moratorium proceedings to recipient parties. The sources noted that Lim Chee Meng, who is the only son of founder Lim Oon Kuin, said that some of the millions of barrels of refined products used as collateral for getting loans from its banks were sold.
As a consequence, Hin Leong has a shortfall between the inventories owed to it banks and the oil stocks it owned. Because the collateral no longer provides guarantee, the banks could suffer billions in loan losses.
Founder Lim Oon Kuin’s son, also known as Evan Lim, stated that he was not aware of why the losses occurred during some years and that the company’s finance department had been instructed by his father to omit those losses from the financial statements. This is based on sources who know about the email that was signed by Lim Chee Meng and his sister Lim Huey Ching, and sent by Ocean Tankers Pte Ltd.
On Sunday, both the father and son could not be reached for comment. Similarly, calls or emails to Hin Leong or Ocean Tankers were without responses. The law firm cannot comment on the issue as it is before the court, according to a spokeswoman for Rajah and Tann.
The company’s trouble is the most recent on to assault to commodity trading community in the country, which is one of the biggest hubs besides Houston, London and Geneva. For the past three years, other big companies in the industry also collapsed, such as Agritrade, Noble Group and a rogue trader incurring losses in the millions.
On Friday (17 April), both Hin Leong and Ocean Tankers filed for court protection from creditors as the former is unable to repay its debt. The Lim family solely owned both companies.
In the period ended 31 October, a net profit of US$78 million (S$111.08 million) and a positive equity of US$4.56 billion (S$6.49 billion) was recorded by Hin Leong, according to anonymous sources.
Based on the presentation screenshots to a group of bankers seen by Bloomberg News, the company told its lenders that this month that its assets were only US$714 million (S$1.0168 billion) with total liabilities at US$4.05 billion (S$5.77 billion) as of early April. With this, the deficit is at least US$3.34 billion (S$4.76 billion).
The balance sheet cautioned that “figures obtained from the company are subject to verification” as no equity was shown at all as of 9 April.
Deloitte & Touche LLP audited the most recent accounts of Hin Leong Trading for the financial year which ended 31 October. The sources familiar with the issue noted that the auditor did not single out any problems. Deloitte’s Singapore office could not be reached on Sunday for further details.
The creditors were told by the company that it only owned US$141 million (S$200.69 million) worth of oil products inventory, as opposed to the US$1.28 billion (S$1.82 billion) declared in its October 2019 audited statement. Compared to the US$461 million (S$656.14 million) in cash owned by Hin Leong in October, it only had US$50 million (S$71.17 million) in cash as of this month,
On Tuesday (14 April), a virtual meeting was held by a group of 10 lenders which also include Standard Chartered, Deutsche Bank and Singapore’s three biggest banks, with the oil trader and its advisers. The banks had earlier refused to comment on the issue.
Last week, the sources pointed out that HSBC has the largest exposure to Hin Leong at around US$600 million (S$853.98 million).  On the other hand, DBS Group has an exposure of around US$300 million (S$426.99 million) whereas  United Overseas Bank and Oversea-Chinese Banking Corp are owed at least US$100 million (S$142.33 million) each respectively, sources said.
The company was founded in 1963 by Lim Oon Kuin, who is known to many in the industry as OK Lim. It has now become one of the biggest suppliers of bunkers or ship fuel.
According to the country’s Maritime and Port Authority, its bunkering arm, Ocean Bunkering Services was ranked the third-biggest shipping fuel supplier in the country in 2019. Its affiliate, Ocean Tankers boasts more than 100 oil tankers fleet.
The sources cited the email, stating that the founder resigned from all executive roles in Hin Leong and related companies from 17 April onwards. He will also resign from Managing Director and Director positions at Ocean Tankers.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Tan Jee Say is the most popular candidate according to F2F2 survey

by: Jewel Philemon/ On 24th August, we asked our readers who had…

疑电力故障 今早武吉班让轻轨一度停运

今早武吉班让轻轨系统(BPLRT)一度故障,列车停运,有乘客短暂受困。 据民防部队发言人表示,地铁故障后,民防部队连同消防与救护车一同赶往现场协助,但民防部队赶往现场后,发现乘客已改乘其他列车,前往法嘉轻轨站。 据了解SMRT公司的官方脸书专页和推特,未有分享上述故障事故;根据以往经验,如发生地铁故障,民防部队、消防队与救护车服务都会启动,到现场协助乘客。 有乘客反映故障毫无预警,该区居民也是直至8点左右,发现民防部队在附近才得知此事。 另外,在民众发现地铁故障后,也纷纷在各大不同群组中通知欲乘坐的乘客,但由于乘客大量涌入公共巴士,也有网民表示,部分巴士已客满。 去年12月4日,基础建设统筹部长兼交通部长许文远曾指出,SMRT加强维修工程后,武吉班让轻轨已提升至每行驶6万4000公立才出现一次延误。 当时他表示,这比他2015年首次接管该部时,平均每行驶3万3000公里出现一次超过5分钟延误的情况来的好。 武吉班让轻轨系统自1999年开放服务后,就一直面对许多挑战。在2018年1月时,轨道旁一设备被列车撞损后,导致了长达五小时的服务中断。  

未优先起用本地员工 350家公司遭列入人力部观察名单

人力部长杨莉明指出,政府有一份公平考量框架的观察名单,其中仍有350家公司,因为未公平录用本地雇员,仍保留在名单中。 杨莉明在昨日参与国会拨款委员会辩论部门开支预算,她指出,政府是在2014年8月出台这份观察名单,旨在加强以国人为主的劳动力核心,并确保企业在招聘时更公平、优先录用国人。 列入名单的大多数企业来自行政与支援服务、教育、资讯通信、专业服务和批发贸易领域。 名单中有行政、教育、通讯和专业服务企业 企业若被列入政府观察名单,意味着人力部将更为严密第审查该企业的就业准证申请。 外籍专才如经理、高管人员等,只有获得人力部发出的就业准证,才能来我国工作。自2016年以来,人力部约拒绝或抽回共2300份就业准证的申请。 杨莉明透露,名单原有610家公司。其中260家公司因人事作业有改善,而从名单上除名。 她指出,人力部也透过劳资政三方联盟(TAFEP),来鼓励企业改善他们的人事作业,例如仍在名单中的企业,至少聘请了3千800名本地PMET专才。 她举例,2017年6月,有一家建筑和工程公司被列入观察名单,但又无意和三方联盟合作,增加聘请本地员工,即便该公司多次上诉,甚至找议员帮忙,人力部也不批他们的就业准证申请。 最终,公司发现没有任何捷径,只好寻求劳动发展局,招聘来自技职学院或大专的实习生,一年半来录取了超过14名国人。 他也向议员们重申,三方联盟的举措旨在确保本地专才的权益获得保护,那些有公平聘用本地劳工的雇主无需担心。至于那些可能借助子公司或其他相关业务,来申请就业准证者,人力部也有能力禁止所有相关企业子业务的申请。