Source: PM Jacinda Ardern Facebook page.

New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern announced Wednesday she will take a 20 percent pay cut in a symbolic act of solidarity with people struggling financially during the coronavirus pandemic.
Ardern said her personal salary, those of her fellow ministers and of top public servants would be slashed by a fifth for six months.
The move will see Ardern’s annual pay fall from around NZ$470,000 (US$285,000) to NZ$376,000, costing her about NZ$47,000 over the six-month period.
“While it in itself won’t shift the government’s overall fiscal position, it is about leadership,” she told reporters.
“This was always just going to be an acknowledgement of the hit that many New Zealanders will be taking at the moment.”
The centre-left leader said the cut would not be implemented across the public service.
“Many people in our public sector are frontline essential workers — nurses, police, healthcare professionals,” Ardern said.
“We are not suggesting pay cuts here, nor would New Zealanders find that appropriate.”
New Zealand is in the midst of a four-week COVID-19 lockdown that has paralysed the economy, with thousands of jobs losses already announced.
Economic modelling released by the Treasury department this week predicted unemployment — currently about 4.0 percent — could soar to almost 26 percent in a worst-case scenario.
Ardern said her wage cut was a small contribution to easing pay inequalities in society.
“If ever there was a time to close the gap between different positions, it’s now,” she said.
“This is where we can take action which is why we have.”
Opposition leader Simon Bridges said that he would also take a 20 percent pay cut.
– AFP

Subscribe
Notify of
5 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

UBS takeover of Credit Suisse: the main points

UBS’s takeover of Credit Suisse will create a banking giant worth three billion Swiss francs, preserving financial stability and creating a wealth management behemoth with $5 trillion in total invested assets. The deal will be an all-share transaction, and Credit Suisse shareholders will receive one UBS share for every 22.48 Credit Suisse shares held. The Competition Commission will have no say in the exceptional merger between the country’s two biggest banks, and the merger is expected to be consummated by the end of 2023.

价值近两千万元 非法走私象牙销毁过程公开网络直播

为打击非法野生动物交易,将约九公吨重,价值1千800万元的非法走私象牙,在网络直播中公开销毁。 国家发展部长李智陞今早(11日)启动工业碎石机将约九公吨的走私象牙销毁。据了解,该批象牙分别在2014年至去年于本地查获,其中包括去年7月从刚果共和国运送到越南,在我国过境时被执法人员破获,共重达8.8公吨,未经加工的象牙。 估计是来自近300头非洲象,亦是本地至今破获最大批象牙。 李智陞表示,该批象牙数量众多,预计将需要数天才能全数销毁,公众将可在早上9点傍晚6点时,前往www.go.gov.sg/nparksivorycrush观看销毁象牙的直播。 针对野生动物非法交易的不法行为,李智陞表示,我国一直都采取零容忍的态度,而且作为“濒危野生动植物种国际贸易公约”(CITES)缔约国,应该在打击非法野生动物交易方面落实更强硬的执法态度。 另外,李智陞也为国家公园局新成立的野生动植物法证中心主持开幕仪式。 野生动植物法证中心今后可采用更先进的分析科技和技术,从走私物品中抽丝剥茧找出背后的国际犯罪团伙。

Women’s armpits in China – a battleground for equality

“Girls are often anxious about their armpit hair as if it’s a…

Paya Lebar CCC tells organisers that they can’t invite MP

from Chen Show Mao’s note on Facebook: — As I look at…