Photo by: Minseong Kim / CC BY-SA (Wikimedia).

Two elderly South Korean coronavirus patients recovered from severe pneumonia after being treated with plasma from survivors, researchers said Tuesday, offering hope in the face of the global pandemic.
Scientists have pointed to the potential benefits of plasma — a blood fluid — from recovered individuals who have developed antibodies to the virus enabling the body’s defences to attack it.
Since emerging in China in December, the coronavirus has killed almost 75,000 people as drugmakers worldwide race to develop a vaccine and treatments for the disease.
Plasma therapy could become “an alternative treatment for patients in critical condition who do not respond to antiviral drugs,” said Choi Jun-yong, a doctor and researcher at Severance Hospital in Seoul, where both patients were treated.
But large-scale clinical trials were needed to prove its effectiveness, he added.
One of the two patients was a 71-year-old man with no underlying conditions who only improved when treated with plasma from a recovered patient in his 20s, along with steroids.
He was initially given malaria drugs and a respirator for severe pneumonia.
The other patient, a 67-year-old female, also did not respond to initial treatments including malaria, HIV drugs, and oxygen therapy. She began to recover after receiving plasma therapy and steroids at the same time, researchers said.
Their findings were published in the peer-reviewed Journal of Korean Medicine.
Kwon Jun-wook, an official at Seoul’s Central Disease Control Headquarters, said plasma therapy was “important” when there was “currently no vaccine or treatment available” for the virus.
He called on experts to examine the two cases urgently.
Research on plasma and other therapies “will proceed quickly”, Kwon added.
Small studies on plasma have demonstrated its effectiveness in treating infectious diseases, including Ebola and SARS.
Trials started in France on Tuesday involving 60 patients in Paris hospitals, half of whom will receive plasma from recovered patients.
The US Food and Drug Administration authorised physicians to experiment with the strategy to fight the coronavirus, and tests are also being carried out in China.
South Korea endured one of the worst early outbreaks of the virus, but appears to have brought it under control thanks to its extensive “trace, test and treat” programme.
– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Productivity growth needed for Singapore to remain relevant in next 50 years

Singapore’s Jubilee has been feted as a year of celebration and pride…

Singaporean tourist badly bitten by komodo dragon in East Nusa Tenggara, Indonesia

Labuan Bajo, INDONESIA – A Singaporean tourist was bitten by a komodo…

中年雇员占本地劳动力六成 尚达曼鼓励雇主续聘用

国务资政兼社会政策统筹部长尚达曼坦言,本地劳动力队伍中,有60巴仙都是年龄40岁或以上的雇员。为此政府仍积极协助他们就业,包括鼓励雇主雇佣这批中年工友群体。 他指出,尽管当中一些中年工友学历不高,但刻苦耐劳且多年来已积累宝贵工作经验,为此政府仍会确保他们能继续为国家贡献。 目前尚达曼领导全国就业理事会,在今晚(17日)的演说,他提及政府给予那些雇佣中年工友的雇主额外支持。 尚达曼强调政府需确保“没有国人被落在后头”,而当前当务之急,是为国人保住工作,确保失业者尽快返回职场等。 当前贸易和旅游业前景低迷,而政府与各领域企业合作,提供临时工作以及实习机会,让国人边工作、边学习新技能,为下一份工作做好准备。 强化社会流动性 尚达曼也指在全球爆发疫情前,一些国家就已出现社会分化现象,而我国需避免这种问题,为此,将继续确保国人有机会接受教育、掌握技能和找到好工作;为输在起跑点的国人提供支持,维持社会流动性。 https://web.facebook.com/gov.sg/videos/292041325179615/?v=292041325179615&external_log_id=e30a1790-0a5b-4317-b40a-0bd36cc26b8f&q=Tharman%20Shanmugaratnam  

Singapore can live with ‘endemic’ COVID-19, two-thirds herd immunity may be insufficient to eradicate virus: Ong Ye Kung

Two-thirds of people being vaccinated against COVID-19 would not be enough to…