Yangon, Myanmar – 03 March 2020: Face masks worn by the people due to coronavirus.

Here are the latest developments in Asia related to the coronavirus pandemic:

First confirmed death in Myanmar

Myanmar reported its first coronavirus death — a 69-year-old man who had returned to the country in mid-March after receiving cancer treatment in Australia.

The country of 54 million people, which has one of the region’s most under-developed healthcare systems, only confirmed its first case last week.

World Bank warns China growth could screech to halt

Economic fallout from the pandemic could bring China’s growth to a standstill, the World Bank said, warning of “an unprecedented global shock” that could also increase poverty across the region.

Chinese factory activity saw surprise growth in March as businesses grind back to work following a lengthy shutdown, but analysts said the economy faces a challenging recovery as external demand is devastated by the virus crisis.

Australia introduces tough penalties

Harsh penalties for violating virus-linked restrictions have been introduced in Australia, with New South Wales state bringing in fines of up to Aus$11,000 (US$6,800) and six months’ jail for people who leave home without a “reasonable excuse”, or gather in groups larger than two.

Liquor stores in the country also implemented new rules on purchases after a surge in panic-buying of alcohol — reportedly limiting customers to 12 bottles of wine, two cases of beer or cider, or two bottles of spirits.

Hundreds buried in Jakarta, says governor

The governor of the Indonesian capital Jakarta, the epicentre of the country’s outbreak, said nearly 300 suspected and confirmed victims of the virus had been wrapped in plastic and quickly buried in the city since the start of this month.

He has been pushing for a total lockdown of Jakarta, a move so far resisted by the president. His warning fuelled fears that Indonesia’s death toll is higher than the official figure of 122.

Japan tightens travel advice

Japan is now advising its citizens to avoid travelling to 73 countries and regions worldwide in a bid to halt the spread of the virus.

People are also being advised to avoid non-essential travel to all other parts of the world, Foreign Minister Toshimitsu Motegi told reporters.

Markets bounce back

Asian equities rose strongly following another rally on Wall Street, while oil bounced, with traders welcoming the surprise jump in Chinese factory activity, though analysts cautioned that the road ahead remained rocky for the global economy.

Global markets have suffered historic falls in recent weeks as the virus batters economies worldwide.

China delays exams, South Korean school year to start

China is postponing its notoriously difficult college entrance tests from June to July, following months of uncertainty due to the coronavirus outbreak.

South Korea will finally start its three-times-delayed school year next week but all classes will be online.

All air travellers arriving in South Korea will undergo mandatory quarantine for two weeks from Wednesday, authorities announced, expanding a rule that already applied to most arrivals from Europe and the United States.

Magnet mishap puts would-be virus device inventor in hospital

An Australian astrophysicist bored by coronavirus isolation saw his attempted invention to stop people catching the disease go hilariously wrong when he landed in hospital with magnets stuck up his nose.

The accident happened when Daniel Reardon, a research fellow at Swinburne University in Melbourne, was working to create a necklace-like device that would buzz when its wearer brought their hands too close to their face.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【冠状病毒19】陈笃生医院实验室出现人为失误 裕廊西女中学生没确诊

早前一名13岁的裕廊西中学女学生,被误传确诊冠状病毒19,证实时陈笃生医院实验室出现人为失误,把两名病患的拭子检测样本标记错误。 据卫生部和陈笃生医院今日(7月14日)所发出的文告指出,于本月10日公布确诊的13岁裕廊西女学生病例实属失误。该名女学生并没有感染冠毒,也没有出现学校感染,而是医院实验室工作人员将女学生和另一名客工的的拭子检测样本标记错误。 女学生之后再接受两次检测,都出现阴性结果,而目前女学生也已经出院。 确诊客工目前已经入住国家传染病中心,情况稳定。 医院已经针对此事,向两名病患发出通知,并对所造成的困扰和不安表示抱歉。 陈笃生医院实验室已经就此事,对同一期进行的检测展开核查工作,确保没有出现任何失误,并将采取额外措施,避免类似事件重演。

Khaw Boon Wan announces that mask-wearing will be made compulsory for public transport

Minister of Transport, Khaw Boon Wan has just announced on his Facebook…

Two men arrested for suspected involvement in series of cases involving theft of motorcycle parts

Singapore Police Force (SPF) has announced that it arrested two men aged…