The Ministry of Health (MOH) announced today (29 Mar) that a third person has died in Singapore due to COVID-19 infection.

He was a 70 year-old male Singaporean with no recent travel history outside of Singapore. He was admitted to Singapore General Hospital (SGH) on 29 Feb, and was confirmed to have COVID-19 infection on 2 Mar. He had been cared for in the intensive care unit (ICU) since then. MOH said he later developed serious complications and eventually succumbed to the infection after 27 days in the ICU.

As of yesterday (28 Mar), the total number of COVID-19 cases in Singapore has exceeded 800 reaching 802.

With the large number of imported cases reported over the last couple of weeks, the government has also announced that it will now implement “additional precautionary measures” for all foreigners who hold Long-Term Visit Pass (LTVP) and Student’s Pass (STP), entering Singapore. These measures will come into effect at midnight today.

But despite the measures introduced to address the hike in imported cases, it is noted that the number of unlinked cases has been rising since mid-March from the information on MOH’s website.

These are cases which cannot be linked to existing infected cases immediately at the time of reporting. The number of daily new cases, including imported, locally linked and locally unlinked ones, is also seen to be rising rapidly.

Just yesterday, there were 14 unlinked cases reported out of 70 new cases of COVID-19 infection.

Head of Chinese CDC: Not wearing masks is a “big mistake”

Given that more unlinked cases are being detected daily, the Singapore government’s stand has always been that people should not wear masks if they are well, although they have omitted this message from their daily advertisement on the mainstream papers.

On the other hand, Oxford-trained George Gao, the director-general of the Chinese Center for Disease Control and Prevention (CDC), who recently gave an interview to Science magazine said that not wearing masks is a ‘big mistake’ (‘Not wearing masks to protect against coronavirus is a ‘big mistake,’ top Chinese scientist says‘, 27 Mar).

“The big mistake in the U.S. and Europe, in my opinion, is that people aren’t wearing masks,” Dr Gao said.

“This virus is transmitted by droplets and close contact. Droplets play a very important role — you’ve got to wear a mask, because when you speak, there are always droplets coming out of your mouth. Many people have asymptomatic or pre-symptomatic infections. If they are wearing face masks, it can prevent droplets that carry the virus from escaping and infecting others.”

Dr Gao was part of a team that did the first isolation and sequencing of the COVID-19 virus. He co-authored two widely read papers published in The New England Journal of Medicine that provided some of the first detailed epidemiology and clinical features of the disease, and has published three more papers on COVID-19 in The Lancet.

His team also provided important data to a joint commission between Chinese researchers and a team of international scientists, organized by the World Health Organization (WHO).

Dr Gao earned his Ph.D. in biochemistry at the University of Oxford and did postdocs both at Oxford and Harvard University, specializing in immunology and virology. His research specializes in viruses that have fragile lipid membranes called envelopes — a group that includes COVID-19 — and how they enter cells and also move between species.

He was recently interviewed by Science magazine published by the American Association for the Advancement of Science (AAAS), the world’s oldest and largest general science organization with affiliations to some 262 scientific societies and academies.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

吴家和转贴网民暖心故事 虽欠费仍获校方通融发成绩单正本

日前,失业者互助网站 Transitioning.org创办人吴家和脸书发文,指有清寒子弟原本只能领取小六会考成绩单影本,所幸有好心人帮忙缴清学费,才成功领成绩单正本。 今日吴家和再转发网民留言,该名网友哈兹丽娜(Hazellina)分享自身的遭遇,他们因一时经济拮据无法支付两名孩子的学费,但比较幸运的是,孩子的学校并没有因此被拒绝领成绩单正本。 她公开她与丈夫的收入。哈兹丽娜本身收入达1363新元(未扣除公积金),而丈夫收入也仅约1400-1500元,加起来达2863元。 然而根据教育部官网,要申请经济援助计划(FAS),条件之一是家户总收入必须少过2750元,或人均月入不得超过690元。显然哈兹丽娜一家不符合该条件。 原本住租赁组屋 再者,哈兹丽娜也分享,他们一家才刚在一年前购买四房式的组屋。 至于为何会选择购屋,相信是收入已不符合租赁组屋条件,哈兹丽娜指被建屋局告知他们的公积金已足够买房。他指出,此前他们租赁组屋的月租仅338元。 在建屋局官网则显示,租赁组屋的申请条件,家户总收入需不超过1500元。 仍打起精神过日子 Hazellina称,买房后他们也无多余的钱购置其他家具如床或衣柜,一家人仅睡在床垫,其余的钱则必须用于支付生活和交通开销,以及缴付厨房柜的贷款。 尽管生活拮据,但他们仍然必须要打起精神过日子。网友表示,在看见吴家和的帖文后,相当感谢吴家和与其他善心人士的帮忙。 吴家和也感谢文园小学校长的特别通融,让有关学生获得了正本,同时也谢谢为其他孩子解困的善心人士。…

所有工作准证持有者 入境前需获得人力部批准

人力部宣布,自本周五(20日)晚间11点59分起,所有欲返新的工作准证持有者,在返新前必须获得人力部批准。 随着我国昨日(18日)起实施新的边境限制措施,人力部表示,从任何国家返新的工作证持有者将受到新的措施影响。该措施包括现有的工作证持有者,以及原则上已获得批准的工作证持有者。 此外,所有允许入境的工作证持有者也将接获强制性14天的居家通知(SHN)。雇主必须上网为员工提出申请,而且在申请期间必须向人力部申报当局已为受影响的员工安排适合的住处进行居家隔离。同时,员工在抵达新加坡后,必须向机场工作人员出示人力部的信函。 被居家通知的员工也不允许离开居住地,一旦发现发烧或其他呼吸系统疾病症状,将会被密切观察,并立即就医。 员工若在居家通知期间若没有获得雇主的协助,可以向人力部投诉。 另一方面,人力部自上月18日以来,为受影响的企业员工提供援助计划,如今该援助计划也将会涵盖雇主也将可申请援助,自雇人士也是如此。 符合资格者可为每名受影响员工获得申请每日100元的津贴。但如果这些员工或自雇人士在居家通知期间可在家工作,则不能申请津贴。

Woman fined for curry puff factory in rental flat – most empathise with her

Robiah Lia Caniago. Does that name mean anything to you? Probably not.…

装假肢仍骑脚车送货 快递员自力更生千人赞

身有残缺却能自力更生,实属难能可贵,一名右脚装着假肢的外卖(Grab Food)快递员照片最近在脸书上盛传,网民纷纷点赞。 脸书群组Connextaxi于6月2日上传一张外卖快递员的照片,只见快递员两手扶着脚车,两脚着地。令人关注到的是,快递员其中一只脚既然是义肢。 照片上的帖文则写道,“如果你觉得自己活得很辛苦,看看这位战士吧。只要你还活着,就让自己活得有价值。你不需要成为一名百万富翁,你只需要一个无病痛相随的健康身体。佩服这位战士”。 文图上载立刻获得网民纷纷按赞,至今已经获得逾6万的回应,2500个评论和4万7000个转发。 正面提醒和启发 网民纷纷表示对该快递员的精神感动和启发,不对生活困境低头,并活出自己的价值来。 有网友甚至将照片设置为手机平面图,用于自我提醒。 他们也很感谢分享者,因为类似正面的提醒和启发,对自己还有很多青少年们都是最好的,会学着珍惜现有的一切。 网友也称赞GrabFood PH的举止,愿意聘用残缺人士,让他们能够活得有价值。 分享轮椅上的生活英雄…