If you have children to take care of while you need to work from home amidst the COVID-19 pandemic, this may be helpful to you.

Following the impact caused by the outbreak of COVID-19, businesses in the United States of America have taken a toll, all for the intention of curbing the spread of this coronavirus. According to Business Insider, many companies have requested their employees to work from home, and children are also staying at home due to school closures.

While many may think this is a great opportunity for parents to spend time with their children, the people who have to attend to their jobs while keeping their children entertained feel that it was rather burdensome. To help whoever in need, Amazon-owned Audible announced that they are allowing children and family to stream stories for free.

Audible decided to carry out the program for as long as the schools are closed. On its website, it was stated that children everywhere will have the privilege to stream a large collection of stories. The stories that were made free were available in six languages, including English, Spanish, French, German, Japanese and Italian.

“For as long as schools are closed, we’re open. Starting today, kids everywhere can instantly stream an incredible collection of stories, including titles across six different languages, that will help them continue dreaming, learning, and just being kids.”

There are six categories of stories to cater to different stages and needs, namely “Littlest Listeners”, “Elementary”, “Tween”, “Teen”, “Literary Classics” and “Folk & Fairy Tales for All”.

“As the world grapples with new challenges, Audible’s younger listeners in particular have an immediate need,” said Audible CEO, Bob Carrigan. Mr Carrigan told Business Insider that Audible managed to help keep its customers’ families relaxed and entertained during this difficult time.

The usual monthly subscription fees range from US$14.95 to US$22.95 for access to more than 525,000 titles in the Audible library. The CEO understands that it is indeed an inconvenient time to make people sign up and subscribe to audiobooks, therefore, hundreds of titles are now free to allow children to continue learning during school closures.

“That’s why we launched Audible Stories, so anyone, anywhere can stream hundreds of our titles for kids and families, no strings attached. Our intent is that Stories will offer parents, educators, and caregivers a screen-free experience to look forward to each day, while keeping young minds engaged,” explained Mr Carrigan.

To make this particular program even more accessible, Audible has eliminated all log-in or sign-up requirements. Customers only had to select an audiobook and click “Start Listening” without the need to provide email, password and any credit card information. All the available titles can be accessed on desktops, laptops, phones or tablets.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Follow the rainbow: LKY’s grandson Li Huanwu weds boyfriend Yirui Heng in Cape Town, South Africa

In a speech in 1996, then Senior Minister Lee Kuan Yew (LKY)…

周六竞选推介活动场地临时被取消 民主党接受租借方道歉

新加坡民主党在上周六(23日)举行竞选备战推介会,不过场地方面曾遭波折,场地租借方国度家庭教会管理单位KCCVenture公司,前一天才通知取消场地。不过后者董事会已在昨日发文告致歉,民主党也接受道歉。 KCCV向媒体表示,对场地取消和此事引起的误会负责,并向裕廊集团和民主党双方致歉,并同意退还租金和协助承担民主党寻找替代场地的费用。 在文告中,KCCV也表示民主党都有和他们讨论场地的使用,后者也已付租金。虽然KCCV清楚知道活动的用途,不过并未事先向产业主裕廊集团和KCCV董事会报备,他们直到上周五才得知场地用作进行民主党竞选推介会。 同时,下属也借用裕廊集团进行突发检查,而作为突然取消场地的理由,他们也对此作出道歉。 “有关场地一般只用作培训、音乐制作用途” 在文告中,KCCV表示,有关场地一般只用作录影录音、访谈、音乐培训和后期制作等用途,故此用来举办政党活动并不在该公司的场地租借业务中。 再者,若有不符合该公司常规业务的活动,产业主和KCCV董事会也理应获得事先报备。该公司表示,随着此次误会事件,他们也已制定方针避免重犯。 民主党虽表示接受KCCV公司的道歉,不过该党也提到,裕廊集团曾指责民主党,把场地取消和该公司进行的检查混为一谈“不负责任”。 民主党赞扬KCCV公司承认错误,也希望裕廊集团方面也能对此事回应并道歉。 在22日中午,即民主党竞选推介活动的前一天,KCCV才透过电邮通知,基于“无法预料的JTC突发检查”,必须取消场地,打乱了原本的活动安排。 国度家庭教会的会所位于裕廊集团位于115 Eunos…

非礼性侵看护女佣 假冒警员酒醉男面控

酒醉男子擅闯组屋单位,还冒充警员非礼和强迫看护女佣为其口交,于昨日(9日)被控上法庭。 40岁的被告马克卡莱瓦南面对四项控状,包括冒充警员身份、非礼和性侵32岁的受害者。 被告被指于2017年7月15日下午,乘着受害者当时在大门未上锁的组屋单位内,照顾雇主生病的母亲时,闯入屋内。被告当时在房间内发现受害人后,就冒充警员要求对方交出护照、工作证和现金,但是受害者并没有照做。 被告一时不忿就要求受害者举起双手面壁,自后方对她上下其手,再把受害人拉近厕所内,对着大声呼救的受害人拳打脚踢。然后被告强迫受害者为其口交,还欲进一步性侵她。 所幸当时在附近的邻居听到求救声,他立刻报警,警员也迅速抵达现场,受害者及时逃出屋外获救。 案件展延聆审。

SDP granted leave to appeal on correction direction issued under POFMA

The Singapore Democratic Party (SDP) was granted leave on Wednesday (26 Feb)…