Having high wages and a high cost of living or low wages when the cost of living is also low is manageable, but when people have low wages while living in a high-cost city, that makes people’s lives “intolerable”, said Singapore Democratic Party (SDP) chief Chee Soon Juan on Sunday (22 March).

Dr Chee took to his Facebook page to respond to comments on his previous post calling to increase the wages of local workers. He wrote, “In response to my previous posts, some readers point out that if we increase wages of S’poreans [Singaporeans], then prices of goods and services will increase in tandem, making things unaffordable.”

To this, Dr Chee said that no research prove this saying while explaining that rather than increasing wages suddenly and massively, businesses could adjust accordingly, and price adjustments are usually minimal if we increase wages over a scheduled period.

“Another is that it’s always easy to call for our neighbour’s wages to be kept down so that we can enjoy cheaper stuff, isn’t it? We forget that cleaners, security guards, bus drivers are also our mothers, aunties, fathers-in-law…” he added.

Despite the low wages in Singapore, Dr Chee noted that Singapore has become one of the most expensive cities in the world as a result from escalating prices.

When making the bus-driver-burger comparison, Dr Chee compared the number of Big Macs bus drivers in different countries can buy with their monthly salary through a bar chart illustration in his post.

Compare with other countries, a Singaporean bus driver can only buy about 300 burgers, which is a huge difference, where even Malaysians who work as bus drivers in Singapore can buy more than 500 burgers in Malaysia, according to Dr Chee.

He asserted, “As I pointed out, if you have high wages and a high cost of living, the situation is manageable. Or if wages are low and the cost of living is commensurately low, the situation is likewise not so much of a problem.

“Either way, you have what economists call high purchasing power.

“It is when you have low wages and a high cost of living, or weak purchasing power, that makes life intolerable.”

He also compared the purchasing power between Singaporeans and Scandinavians, saying that Scandinavians have much stronger purchasing power than Singaporeans.

According to Dr Chee, a Union Bank of Switzerland (UBS) report (2009) comparing prices and earnings of cities around the world found that Singaporeans had one of the weakest domestic purchasing power with an index of 39.9 compared to Zurich (106.9), Sydney (95.9), Luxembourg (95.4), Tokyo (82.2), Auckland (68.9), Taipei (58.9), Hong Kong (58.1), and Seoul (57.4).

Of the 73 cities, he said, Singapore was ranked 50th, even lower than Kuala Lumpur which placed at 49th.

Addressing that Singapore was left out from the subsequent report, Dr Chee noted, “When we wrote to ask why, we were told that Singapore was excluded in the survey because of – a large proportion of migrant workers – this makes comparisons with other cities very difficult.”

“I can only conclude from this that we have become way too dependent on foreigners. This has hurt our people. Already, we are mired in deep problems which look set to get worse,” Dr Chee warned.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Police announced unusual death at Geylang Lorong 23 as murder

A 52 years old  former coffee shop worker, Mr Niu-ge, was found…

人民党乔立盟 为失业居民提供找工作平台

人民党主席乔立盟为波东巴西失业的居民,提供寻找工作机会的平台,呼吁失业者将履历寄至他的网站。 乔立盟昨日(28日)在脸书上发文,欲为该选区有需要居民提供协助,呼吁失业者可透过他的平台寄出履历,借此寻找工作机会。 “我们正积极帮助居民重返职场,感谢我的朋友和一些企业设法提供居民支援,协助在过去几个月内帮助因疫情遭解雇的居民。” 他也指出,这不仅限于波东巴西选区的居民,也包括其他面临失业的人。 “我会将收到的履历尽量转发,尽可能提供协助。” 居民可将履历寄至此 文内也透露,他也和网络开发者合作开创虚拟市场,有需要的居民能够与捐赠物资的居民或企业联系。 乔立盟表示,一名在裕盛一带生意人,也承诺为该区失去工作的家庭,提供新鲜鱼的供应。 乔立盟参与本届大选波东巴西单选区议席,与人民行动党司徒宇斌竞选,但后者以近60巴仙的得票率胜出。  

【冠状病毒19】5月2日新增447例确诊

根据卫生部文告,截至5月2日中午12时,本地新增447例冠状病毒19确诊病例,大多为住客工宿舍的工作准证持有者。有四例新增病患为本地公民或永久居民。 本地累计确诊病例已增至1万7548例。同时累计死亡病例16例。 与此同时,卫生部文告也指出,跨部门抗疫工作小组也有意放松阻断措施,当局认为社区病例有所减少,从本月5日起将逐步恢复一些服务。 卫生部长颜金勇表示,本月5日起中医可以恢复针灸服务,有注册中医的中药行也能售卖商品。 5月12日起,当局将允许恢复一些服务,例如:餐饮业、居家生意、洗衣店、理发院等。

Mother demands for voluntary NS and better treatment and procedures for dealing with mentally ill servicemen

Following the death of full-time national serviceman (NSF) Muhammad Ahad Lone last…