Having high wages and a high cost of living or low wages when the cost of living is also low is manageable, but when people have low wages while living in a high-cost city, that makes people’s lives “intolerable”, said Singapore Democratic Party (SDP) chief Chee Soon Juan on Sunday (22 March).

Dr Chee took to his Facebook page to respond to comments on his previous post calling to increase the wages of local workers. He wrote, “In response to my previous posts, some readers point out that if we increase wages of S’poreans [Singaporeans], then prices of goods and services will increase in tandem, making things unaffordable.”

To this, Dr Chee said that no research prove this saying while explaining that rather than increasing wages suddenly and massively, businesses could adjust accordingly, and price adjustments are usually minimal if we increase wages over a scheduled period.

“Another is that it’s always easy to call for our neighbour’s wages to be kept down so that we can enjoy cheaper stuff, isn’t it? We forget that cleaners, security guards, bus drivers are also our mothers, aunties, fathers-in-law…” he added.

Despite the low wages in Singapore, Dr Chee noted that Singapore has become one of the most expensive cities in the world as a result from escalating prices.

When making the bus-driver-burger comparison, Dr Chee compared the number of Big Macs bus drivers in different countries can buy with their monthly salary through a bar chart illustration in his post.

Compare with other countries, a Singaporean bus driver can only buy about 300 burgers, which is a huge difference, where even Malaysians who work as bus drivers in Singapore can buy more than 500 burgers in Malaysia, according to Dr Chee.

He asserted, “As I pointed out, if you have high wages and a high cost of living, the situation is manageable. Or if wages are low and the cost of living is commensurately low, the situation is likewise not so much of a problem.

“Either way, you have what economists call high purchasing power.

“It is when you have low wages and a high cost of living, or weak purchasing power, that makes life intolerable.”

He also compared the purchasing power between Singaporeans and Scandinavians, saying that Scandinavians have much stronger purchasing power than Singaporeans.

According to Dr Chee, a Union Bank of Switzerland (UBS) report (2009) comparing prices and earnings of cities around the world found that Singaporeans had one of the weakest domestic purchasing power with an index of 39.9 compared to Zurich (106.9), Sydney (95.9), Luxembourg (95.4), Tokyo (82.2), Auckland (68.9), Taipei (58.9), Hong Kong (58.1), and Seoul (57.4).

Of the 73 cities, he said, Singapore was ranked 50th, even lower than Kuala Lumpur which placed at 49th.

Addressing that Singapore was left out from the subsequent report, Dr Chee noted, “When we wrote to ask why, we were told that Singapore was excluded in the survey because of – a large proportion of migrant workers – this makes comparisons with other cities very difficult.”

“I can only conclude from this that we have become way too dependent on foreigners. This has hurt our people. Already, we are mired in deep problems which look set to get worse,” Dr Chee warned.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Pink Dot Video: Someday (Sat, 30 June 2012 @ Hong Lim Park)

Event Information: WHAT: PINK DOT CONCERT 2012 WHERE: Hong Lim Park  …

李嘉诚:黄台之瓜 何堪再摘

香港陷入长期抗争仍未消停,也引起香港首富李嘉诚关注,并以“一个香港市民”身份,在多家报章刊登广告,呼吁停止暴力。 据当地媒体报导,李嘉诚供刊登两则全版广告,其中一则中间写有被框住的“暴力”,象征反对暴力,而左右两边则写上:爱自由.爱包容.爱法治”,和“爱中国.爱香港.爱自己”。上头写着“最好的因可成最坏的果”,以及下方:“以爱之义,止息怒愤”。 至于另一则广告,则引用唐章怀太子李贤的名作黄台瓜辞,劝谕:“黄台之瓜,何堪再摘”,但未表明是呼吁任何人或组织不要再摘黄瓜。 “年轻人声音震耳欲聋” 李嘉诚发言人表示,刊登广告主要因为他认为香港长期繁荣稳定,系于“一国两制”行稳致远,今日香港要停止暴力,坚守法治,又指时间的长河看不到尽头,人生的路走不回头。 至于为何刊登两则不同广告,发言人则解释基于目前香港局势复杂,难以以单一语言或沟通方法回应,“应以何身得度者,即现何身而为之说法”,但是发言人声明也写道“现时年轻人给政府的声音和讯息震耳欲聋,政府已在绞尽脑汁。” 发言人也指投资青年就是投资未来,所以不会后悔把资源投放在青年身上,但又告诫不要让今天激情成为明天的遗憾。 《黄台瓜辞》全文为“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜少,再摘使瓜稀。三摘犹自可,摘绝抱蔓归。” 李贤是武则天的二儿子,曾在兄长死后担任太子,但被武后废为庶人,黄台瓜辞便是感叹母子亲情在权力斗争下的变质,用黄台之瓜比喻唐代宗室,已不堪一再采摘,劝武后不要再对子女赶尽杀绝。但李贤最终仍被逼自杀。 回溯2016年,李嘉诚也同样曾以“黄台之瓜,何堪再摘”回应旺角警民冲突,但当时他未回应谁是损害香港的“摘瓜人”,仅呼吁港人以香港利益为重。 很快有网民诠释,李嘉诚的广告似乎“暗藏玄机”,揣测可能是“藏尾文”,若取每句尾字拼凑,成了“因果由国,容港治己”,以及“义愤民诚”。不过广告要表达的真实意义,恐怕只有李嘉诚本人最清楚。 李嘉诚今年已91岁,今年三月《福布斯》杂志公布全球富豪排名,李嘉诚净资产总值高达317亿美元,全球排名第28位。…

“We all know I’m being persecuted” – Ngerng’s teary outburst in court

Blogger Roy Ngerng was pushed almost to breaking point on Friday when…