In an opinion piece published on Straits Times today (20 March) titled “Merits of holding a GE during an outbreak“, editor of Chinese Media Group’s NewsHub Han Yong May said: “The present moment, seemingly fraught with danger, might also present the best opportunity for an election.”

In the article, which was translated from Chinese and first published on Lianhe Zaobao on Sunday, Mr Yan explained that there have been discussions over when the next general election (GE) could be held since the formation of the Electoral Boundaries Review Committee (EBRC) last year.

However, with the coronavirus outbreak, there was a slight shift in focus, with people worrying about whether they can make it through this situation, how their lives might be affected, and if businesses can overcome the challenges they’re facing.

Ms Han then admitted that the “abrupt release” of the EBRC report last week (13 March) caught many people in his field—media—by surprise since they were focused on reporting the outbreak and though it unlikely that an election would be held now.

She added, “It also forced us to seriously consider the possibility of the GE being held in the near future as it would affect manpower deployment and planning for news assignments.”

Noting that in the last three GEs in 2015, 2011, and 2006, the release of the EBRC report was followed by parliament being dissolved within two months, Ms Han said that this shows a “possibility of the GE being held in a couple of weeks”.

She went on to then talk about how Singapore is handling the outbreak, specifically noting that the country has stepped up immigration control measures. Ms Han said that while the outbreak has entered a high-risk phase following the World Health Organisation (WHO)’s declaration that it is a pandemic, “it is not impossible to keep it under control”.

She said that if Singapore’s immigration control measures are effective, “we should see a drop in imported cases in about two weeks’ time.” She added that related clusters would also diminish in about two weeks if there is no widespread community infection.

She further said that he thinks the government’s ongoing efforts—including the SG Clean campaign and social distancing measures—would lead to the outbreak subsiding in about a month.

Bringing this back to the question of elections, Ms Han said, “If it is not possible to put an end to the global outbreak within a year, it will be better to hold the elections while the outbreak remains under control, rather than wait until the April 2021 deadline under the Constitution.”

Although, she admitted that those in media will have to “scramble and prepare to fight another battle on the news front” as allocation of resources will become difficult with several major “battles” to fight at the same time.

Ms Han then went on to ask a similar question about the Government’s allocation of resources to handle both elections and an outbreak. She asked, “Does the Government have boundless energy and resources to kick off the elections?”

She also questioned whether holding a GE in the middle of an outbreak would be a problem for the ruling People’s Action Party (PAP) or a “golden opportunity” for them to secure a strong mandate.

Ms Han asserted, “If we observe carefully how Singapore has been handling the Covid-19 situation over the last three months, we will notice that Singapore is not one to make major moves just for show, but is continually fine-tuning its countermeasures according to the situation.”

She claimed that Singapore has been “consistent” in its handling of the outbreak by trying to both contain the spread of the virus while minimising disruptions to people’s lives is a crisis management approach that suits this small and highly urbanised nation.

She added, “While dealing with the immediate outbreak situation, Singapore has not deviated from its long-term strategic goals. It has remained open and upheld its international reputation.”

She went on to say, “Singapore’s strategy for managing the Covid-19 outbreak has gained international recognition. Domestically, the Government has won more praise than criticism. This may be a critical period for the ruling party, but it also presents the best opportunity.”

Focusing on the impact of the virus, Ms Han said it has “also forced us to address the fundamental principles of freedom, equality, democracy and governance in our society.”

“The GE is a time for people to consider seriously the life and future they would like to have, as well as how the country is run,” she urged.

“There is no government that is able to give you one option during peacetime and an additional option during a crisis. What would you prioritise when various needs cannot be addressed concurrently?”

Touching on the so-called 4G leaders, Ms Han says this next GE is a vote of confidence in them and that these past three months have been a “public test” for the 4G leaders in how they handle a crisis.

Ms Han opined, “During the fight against Covid-19 led by the 4G leaders, while there have been some inadequacies, they have done well overall and gradually gained the trust of the people.”

She added, “In a democracy, the GE must be held within a certain timeframe. The present moment, seemingly fraught with danger, might also present the best opportunity for an election.”

Changes to the electoral boundaries

The review of the boundaries has resulted in 31 electoral divisions, more than the 29 in the last election. That’s 14 Single Member Constituencies (SMCs) and 17 Group Representation Constituencies (GRCs) due to the addition of four new SMCs to replace three that have been removed as well as the formation of a new 4-member GRC.

The hotly contested Punggol East, which has changed hands twice between PAP and the Worker’s Party over last 3 elections, has been absorbed into a newly formed 4-member Sengkang GRC. The new Sengkang GRC comprises parts of the existing Pasir Ris-Punggol GRC, parts of Sengkang West SMC and the whole of Punggol East SMC. It will have a total of 117,546 voters.

The new SMCs are Kebun Baru (formerly part of Nee Soon GRC), Marymount (formerly part of Bishan-Toa Payoh GRC), Punggol West (from Pasir Ris-Punggol GRC) and Yio Chu Kang (from Ang Mo Kio GRC).

The three SMCs which have been removed are Fengshan, Punggol East and Sengkang West. Punggol East and Fengshan were both wards that have been closely contested in previous elections, with PAP barely scraping through.

Hints that the elections will be called sooner rather than later

As for when the elections might actually be called, apart from the historical evidence that the release of the EBRC report means that the GE will be called very soon, another indication that the GE might be held in May is Prime Minister Lee Hsien Loong’s Facebook post on Saturday (14 March) in which he said that the GE can only be called after the electoral registers have been updated, which can take up to a month. Only after that can parliament be dissolved followed by the issuance of the writ of election.

PM Lee also wrote:

“… We have two choices. Either hope and pray that things will stabilise before the end of the term so that we can hold elections under more normal circumstances – but we have no certainty of that.

Or else call elections early, knowing that we are going into a hurricane, to elect a new government with a fresh mandate and a full term ahead of it, which can work with Singaporeans on the critical tasks at hand…”

Additionally, National Development Minister Lawrence Wong said on Wednesday (18 March) in an interview with CNBC’s Squawk Box Asia that the elections will “very likely” happen while in the midst of the COVID-19 outbreak. He explained that a number of medical experts have revealed that the virus may not go away any time soon, meaning that the world’s fight against the deadly novel coronavirus could “drag on for a year and beyond a year.”

“So, whatever the timing of the election, because it has to be held by April 2021, it is very likely that it will have to be held when COVID-19 is still circulating in our midst—that’s the reality,” said the Minister, who is also Singapore’s second finance minister and co-chairs a multi-ministry task force to combat the spread of the novel coronavirus in Singapore.

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

马外长:马新水供仍可谈 惟外交部重申尊重原协议

马来西亚外交部长拿督赛夫丁阿都拉于本周一(30日)到访狮城,拜会总统哈莉玛、总理李显龙和外交部长维文,表达马新合作、加强双边关系意愿。 此次拜访,也被视作马国新政府成立后,正式拜会我国,并针对一些主要课题如两国合作议程、马新高铁、马新水供等课题,进行初步照会。 赛夫丁向马国官方媒体马新社(Bernama)透露,马新水供协议仍可进行检讨。他认为,1962年马新水供协议,双方可在签署后的25年检讨,并不代表在第25年才能检讨条款,因此新马双方可继续讨论协议内容。 他说,在会面时,我国总理李显龙也主动询问马方在水供协议和马新高铁的立场,而他则尽量阐明,令我国明白当前马国面对的情况。 赛夫丁补充,经济部长阿兹敏已在7月23日针对马新高铁计划展延,致函新加坡,相信很快就会展开会谈。 在6月22日,马国首相敦马在接受彭博社专访时,曾提及马新水供水价“荒谬”,有意重新协商水价。 赛夫丁相信,上述两件课题,并不会影响两国友好关系。 外交部长维文也在脸书贴文,欢迎赛夫丁与夫人到访。他说,两国盘点了新马合作项目,并对新的契机交换意见。他也期待两国部长和官员继续互访。 维文伉俪也设午宴招待赛夫丁和夫人拿汀诺林及马方代表团。较后,赛夫丁也拜会我国副总理兼国家安全统筹部长张志贤。 外交部重申:双方不能单方面更改条款 虽然赛夫丁提及,马新都能针对水供协议提出新提案,但是外交部于7月31日发文告重申,对于1962年马新水供协议,新加坡立场与7月9日发出的声明一致,即马新两国必须尊重先前顶下的国际协议,双方都不能单方面更改条款。 “马来西亚在1987年,选择不调整水价,认为他们仍在协议中获益。”…

Foreign Service Scholarship Awards ceremony presents scholarships to seven recipients

Seven scholarship recipients received their scholarships from Minister of Foreign Affairs Vivian Balakrishnan at…

总理与马国首相通话 称后者保障新马物资物流持续

总理李显龙刚在今午(17日)在脸书发文,指他今日与马国首相慕尤丁通话,后者提及新马之间的物资物流,包括食物供应仍会持续。 不过,住在柔佛的马国民众必须遵守行动限制令,不准出境。这致使当中多数马劳无法越过长提来我国通勤上班。 故此,总理表示将与本地企业,安排那些有意留下的马国雇员短暂待在新加坡。 尽管马国昨日宣布“锁国”,不过总理表示对此并不意外,因为目前许多国家也已公布类似的限制。 “我告知慕尤丁理解上述举措,也祝愿马国能顺利防堵疫情传播。” 与此同时,我国委任国务资政兼安全统筹部长张志贤,以及马方派出国防部长伊斯迈沙比里共同统筹针对武汉冠状病毒(OVID-19)的对策,特别是一些对两国会带来影响、可协作的方针。 与此同时,他认为尽管超市的人龙比平时多,不过欣慰大家只购买需要的东西,大多国人都很冷静。 马国首相慕尤丁是在昨晚宣布,马国全境从本月18日起至31日,除了全面限制国人出国,所有游客也被禁止入境。 突如其来的宣布也令许多在新加坡工作的马劳措手不及,只得连夜赶回狮城,以避免上述马国限制令影响出入境,无法返回我国工作。这也致使凌晨期间至今早,新柔长提上大排车龙,从马国入境车辆络绎不绝。

冠病爆发、资金遭冻结 MOF五餐馆本周结业

有官司在身导致资产遭冻结,再碰上武汉冠状病毒(Covid-19)疫情爆发,本地餐饮集团Ministry of Food(MOF)总裁被迫在本周末,将旗下的五家分行关门大吉。 MOF总裁沈志慧于2017年购下韩国连锁餐馆时,答应支付550万元,却只支付了70万元。 全盛时期的MOF曾经拥有岛上80间餐馆,但是在2017年购入韩国连锁店后,经济似乎出现了状况。 韩国餐馆的股东和合伙人当时就发现沈志慧有企图分散资产的行动,即准备售卖所居住的洋房,更将20间公司过户给她的文盲老母亲,因此决定入禀法庭。 他们除了起诉沈志慧无法缴交全数交易额,也指出对方有分散资产之嫌,申请冻结她的资产。法庭于上个月初下令,依据全球资产禁止令,冻结沈志慧高达480万元的资产。 目前MOF旗下只有约26间餐馆,其中有五家餐馆将于本周末结业。 针对此事,沈志慧表示自资产被冻结后,有可能无法在周一筹足给店主的资金,“店主表示害怕资产禁制令,因此会收回店面”。 她指出,除了无法缴交店租和商品费用,更担心影响了约400名员工的生计。 随着冠状病毒爆发,她的餐馆生意就面临打击,其中八间餐馆的生意甚至下跌至90巴仙,全集团表现下跌了35巴仙。 在询及将部分资产转入老母亲名下一事时,沈志慧表示,她是在生意不景气时,咨询了风水师后,根据对方的建议行事,没想过分散资产一事。