On Tuesday (25 February), the Embassy of the People’s Republic of China (PRC) in Singapore shared a Facebook post addressing an article published in The Straits Times (ST) by former Singapore Diplomat, Mr Bilahari Kausikan just a day earlier.

According to PRC embassy, the premium article entitled ‘Coronavirus: China’s inflection point and the CCP’s fundamental dilemma‘ was “misinterpreting and smearing China’s political system and the leadership system under the Communist Party of China”.

The Facebook post goes on to suggest that Mr Kausikan’s offensive post bears resemblance to the stereotypes that are widely expressed by the Western anti-China voices.

A snippet of the Facebook post by the embassy describes Mr Kausikan as someone who had a history of being prejudiced against China.

The post entails “At the difficult periods when Chinese people are making enormous efforts and sacrifices to fight the outbreak of the novel coronavirus pneumonia, the sense of justice of the author to ideologically denigrate China and sell his long-held prejudice and even hostility towards China has to be questioned”.

The embassy makes note of Mr Kausikan’s article in which he describes China as being a Leninist state led by a vanguard party that insists on absolute control, but it does not do justice in acknowledging the many great achievements that was brought by the political system in place under the leadership of President Xi Jinping.

The embassy elucidates that since the 18th National Congress of the Communist Party of China in 2012, the people in China have worked alongside the CPC Central Committee with General Secretary Xi Jinping at the core, to make China progress extensively on all fronts.

The Facebook post censured Mr Kausikan’s views of placing the blame on China’s political system for the COVID-19 outbreak.

In the same context, the Facebook post shoots back with a rhetorical question, asking why North America was not blamed for being the origin of the H1N1 outbreak.

The post concludes at crucial times like this, there is a need for unity and trust while keeping “political viruses” at bay.

Mr Kausikan’s response to the PRC embassy’s criticism

Meanwhile, responding to questions posed by TODAY, Mr Kausikan, who chairs the Middle East Institute at the National University of Singapore (NUS), claimed “What else could they say? All Chinese diplomats are under pressure to respond to President Xi’s instruction to assert China’s narrative.”

Mr Kausikan added that the Chinese embassy did not address any substantive point that he made in the published article.

“Instead, they raise arguments against points I did not make, which is quite typical. It is not something I can take seriously,” he said.

To cap it all, Mr Kausikan intimated that it was unclear if China would go beyond fixing the serious flaws in its healthcare system after the coronavirus crisis tails off, and deal with the fundamental challenge of finding a new balance between control and economic efficiency.

Background to Mr Kausikan’s original article

In the ST article published on Monday (24 February), Mr Kausikan describes President Xi Jinping as somewhat of a “black swan” who is a “princeling”, with the Chinese Communist Party (CCP) as his patrimony.

According to Mr Kausikan, contrary to the high expectations that Mr Xi was a safe pick by the party to clean up corruption, Mr Kausikan opines that a concentration of power around President Xi has resulted in the formation of a “neo-Maoist style” of governance becoming crystallized in the Chinese system.

By being so, Mr Kausikan explains that a single mistake by this group can have widespread and perhaps catastrophic results.

Making a reference to the COVID-19 outbreak, Mr Kausikan highlights that there is ample ground to question whether this has resulted in the filtering as well as the accuracy and timeliness of information relayed upwards to decision makers.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Nonsensical sign for playground emerges online again?

Imagine walking into a restaurant to have a meal and you stumble…

金管局:没操纵汇率

对于美国财政部把新加坡并列入汇率操纵观察名单,我国金融管理局在今日发文告表示,并未操纵其货币以获得出口优势。 金管局在文告中解释,我国金融政策框架以汇率为中心,旨在确保中期物价的稳定,不会也不能通过汇率来取得出口优势和经常账目盈余。 “诚如美国财政部报告所言,金管局在政策范围内,管理新加坡元的名义有效汇率 (S$NEER,即一国对各贸易伙伴国名义汇率,加权平均后的汇率指数),如同他国央行通过定位利率来实施货币政策一样。” “无论是针对汇率或利率,央行首要任务,都是把消费者物价通胀维持低点和平稳。” 金管局也解释,如果刻意削弱新元,将导致通膨急窜,从而影响该局稳定价格的目标。 金管局也认为,我国的经常账户盈余( current account balance )也要视情况来分析。在我国发展早期,即1965-1984年间,经常账户赤字平均接近GDP的10巴仙,投资需求大于储蓄。随着经济成熟,投资需求逐渐减少,故此国家储备也就增加,这使得经常账户有盈余。 金管局评估富裕程度提高将增加消费,而随着公共和私人储备用于应付人口老龄化的需求,我国经常账户盈余将随之减少。

增派人员封路限制人数 警加强滨海湾保安

新加坡警察部队将会在连续假期和倒数活动前后,增派到滨海湾的巡逻人员,加强保安措施,以起到威慑作用,并在任何事件发生时做出最迅速的应对。 警方今天在脸书专页帖文指出,当局预计会有大批观光客乘着连续假期,参与滨海湾倒数等活动,因此可能出现交通堵塞和延误。 为了让活动顺畅进行,当局将会封锁部分道路和车道,禁止所有车辆通行。警方也将限制进入滨海湾一带的人数,避免出现人满为患的情况。 “当局促请民众给予体谅和合作,以确保所有人处于安全有序的环境。在滨海湾一带都会设置路障、指示牌和扬声器,以引导民众进出。” 当局也希望在庆典活动上,民众能够体谅并与值班警员合作,警惕且采取预防罪犯措施。 《海峡时报》报导指出,特种警察部队已派员在当地进行巡逻,而在场的还有接受过公共安全和反恐培训的紧急应对小组,还有接受过公共秩序事件应对培训的镇暴队(Police Tactical Unit)。 他们将会配合约700名分别来自中央和裕廊警察局、交通警察、公共交通安全司令部以及新加坡警察海岸卫队(Police Coast Guard)的官员,为滨海湾倒数活动进行部署。 据报导,警方也部署了改进版无人机和多用途巡逻机器人M.A.T.A.R…

NCMP Lina Chiam’s speech in parliament against the passing of the alcohol laws

Earlier today, the Liquor Control (Suppy and Consumption) Bill was passed in…