Wuhan Medical Treatment Centre, where some patients are reportedly in quarantine (Source: Weibo).

China’s death toll from the coronavirus epidemic rose to 2,442 on Sunday after the government said 97 more people had died, all but one of them in the epicentre of Hubei province.

The National Health Commission also confirmed another 648 new cases in China.

The vast majority of both deaths and new infections were in the hard-hit Hubei provincial capital of Wuhan, where the virus first emerged in December.

China’s total infections reached 76,936, the commission said in its daily update.

The coronavirus has spread to more than 25 countries and is causing mounting alarm due to new pockets of outbreak in Europe, the Middle East, and Asia.

China’s numbers of daily new infections are well down from the outbreak’s early height.

But China has sowed confusion about the data by repeatedly changing its counting methods.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

“不抬举总检察署所作所为” 李绳武宣布退出藐视法庭诉讼程序

李显扬之子、也是哈佛经济教授的李绳武,今日(22日)在脸书分享近况,他透露不会再继续参与,总检察署起诉他藐视法庭的诉讼程序。 总检察署近期申请撤销李绳武的辩护宣誓书(defence affidavit)中的一些部分,“使之在审讯时不会被纳入考量”。 他也指责总检察署要求上述部分在法庭记录中封存,使之民众不知道被移除的内容是什么。 “这不是单一事件,而是总检察署广泛异常行为的一部分。例如,在上诉庭辩论司法管辖权时,新设立的法庭条例,可以用以回溯追究我。法庭曾认为新条例具追溯力是不公平的。” 把李鸿毅从脸书朋友名单中移除 他表示,自己不会再继续参与总检察署针对他的诉讼程序,“我不会参与去抬举总检察署的所作所为。”( I will not dignify the AGC’s…

五年前被引渡槟城 莫汉刑事检讨定4月3日高庭聆审

被指涉及一宗在槟城发生的谋杀案,新加坡公民莫汉(Mohan Rajangam)在五年前被新加坡警方逮捕、再被引渡到槟城。 Carson律师事务所的拉维律师(M Ravi),已同意代表莫汉向法庭提起刑事检讨(Criminal Revision),以申诉检讨莫汉在2015年被引渡到马国槟城的记录。 该事务所今日也在脸书公告,莫汉的申诉定在4月3日早上10时,在高庭聆审。 有关申诉将检讨莫汉从被逮捕到引渡到槟城,其中的程序是否符合正当性。 此前,50岁的莫汉在接受本社专访时,坚称自己在有关谋杀案发生期间,根本未到过马国。 他被引渡到马国滞留达四个月,但是马国法庭未提控他,最终因未涉及谋杀嫌疑被释放。然而这段经历却让他饱受煎熬,除了健康受影响,他也为此丢失工作。 莫汉选择在生活重归轨道的五年后,才愿意口述自己的故事。

China defends barring Human Rights Watch head from Hong Kong

by Jing Xuan TENG China on Monday defended barring the head of…

Urging Singapore government to grant clemency to Kho Jabing

On behalf of Jabing, his lawyers submitted a clemency petition to the President on 24 April 2015. Under the Constitution of Singapore, the President may grant clemency at the advise of the Cabinet, or a minister representing the Cabinet. In other words, the President has no power to grant anyone a clemency unless the Cabinet advises so.