Wuhan Medical Treatment Centre, where some patients are reportedly in quarantine (Source: Weibo).

by Jing Xuan Teng and Laurent Thomet

The death toll from the new coronavirus outbreak surpassed 1,600 in China on Sunday, with the first fatality reported outside Asia fuelling global concerns.

More than 68,000 people have now been infected in China from a virus that emerged in central Hubei province in December before spreading across the country and some two dozen countries.

Amid criticism over the handling of the crisis, Chinese President Xi Jinping called for tighter policing to protect social stability, while Beijing ordered people returning to the capital to self-quarantine for 14 days in the latest drastic measure aimed at containing the virus.

An 80-year-old Chinese tourist died from the new coronavirus, French Health Minister Agnes Buzyn said Saturday.

Only three other deaths have been recorded outside mainland China — in the Philippines, Hong Kong, and Japan.

The death toll in China, meanwhile, rose to 1,662 Sunday after Hubei reported 139 new deaths.

Several countries have banned arrivals from China and major airlines have cut services to the country.

The biggest cluster outside China is on a quarantined cruise ship off Japan, with 285 infections now as dozens more cases were confirmed.

A US State Department spokesperson said Americans stranded on the vessel would be evacuated, and would face a further quarantine of two weeks in the United States.

More police

The virus spread last month as millions travelled across the country for the Lunar New Year holiday, which was extended by three days — more than a week in some cities — in an effort to prevent further contagion.

People have slowly started to return to work in the past two weeks, though many are doing their jobs from home and schools remain closed.

Beijing’s municipal government enacted a rule on Friday requiring all people coming to the capital to quarantine themselves for 14 days, warning that violators would be punished, according to official media.

It was unclear how authorities would enforce the measure.

Chinese authorities have placed some 56 million people in Hubei and its capital Wuhan under quarantine, virtually sealing off the province from the rest of the country in an unprecedented effort to contain the virus.

A number of cities far from the epicentre have also imposed tough measures limiting the number of people who can leave their homes.

The government must “increase use of police force and strengthen the visible use of police”, to ensure stability during the crisis, Xi said in a February 3 speech published by state media on Saturday.

In another drastic preventive measure, China’s central bank said Saturday that used banknotes were being disinfected with ultraviolet light or high temperatures, and stored for up to 14 days before they are put back into circulation.

The scale of the epidemic ballooned this week after authorities in Hubei changed their criteria for counting cases, retroactively adding thousands of new patients to their tally.

New cases fall

Hubei added more than 14,000 cases in a single day this week after officials there started counting people clinically diagnosed through lung imaging, in addition to those with a positive lab test result.

On Saturday, the National Health Commission reported 2,641 new cases of the COVID-19 strain, with the vast majority in Hubei.

The number, however, was almost half those reported the previous day, and World Health Organization (WHO) chief Tedros Adhanom Ghebreyesus said the body has asked China for details on how diagnoses were being made.

“China has bought the world time. We don’t know how much time,” he said.

“We ask all governments, companies, and news organisations to work with us to sound the appropriate level of alarm without fanning the flames of hysteria.”

He said he was concerned by the continued increase of cases in China as well as “the lack of urgency in funding the response from the international community”.

The number of new confirmed cases has been steadily falling outside Hubei.

A top Chinese scientist had predicted that the epidemic could peak by the end of this month after the number of new cases had fallen earlier in the week.

But the WHO has cautioned that it was “way too early” to make any predictions about the disease’s trajectory.

An international team of WHO experts will arrive in Beijing this weekend for a joint mission with Chinese counterparts.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Nepal suspends permits to climb Everest amid COVID-19 pandemic

On Friday (13 March), Nepal announced that it has suspended permits for…

因停车费引争执视频流传 摩根大通吁员工保持素养

员工因为10元隔夜停车费和保安人员起争执,新加坡全球金融服务公司摩根大通(J.P. Morgan)发出邮件,呼吁员工提高个人素质,包括尊重他人及自重。 摩根大通是针对于周末(10月26日)在社交媒体上流传,有关一名印裔男子基于朋友来访,却为了0元隔夜停车费和保安人员起争执,无礼表示自己花大钱(150万元)买下公寓,却要为了停车费被为难。 印裔男子也以上位者的口气“命令”保安人员,让公寓管理层联络他,甚至说出类似种族主义的言论。然而,面对其咆哮和无礼,保安人员只是坚持立场地表示,“我只是在执行责任”。 虽然最后印裔男妥协了,上了朋友的车子到地下停车场,但是有关的视频已经在网上疯传,甚至成为了隔日新闻的头条之一。 据悉,有关事件发生在文庆一带的Eight Riversuites 公寓,而印裔男子也被网民起底,是一名来自印度的专才拉美斯(Ramesh Erramalli),曾经在我国的摩根大通工作。 拒绝公布员工细节 据《海峡时报》指出,当局已意识到有关视频的流传,并且正视有关问题,惟,他们拒绝对拉美斯的工资和在该公司就职时间作出回应。 有关的电邮是由跨国投资银行的新加坡总部高级官员,Edmund…

民众拍到交警执勤口罩没戴好 警调查!

早前,民众拍到有交通警察在执勤时,没有正确戴上口罩,口罩只是遮住下巴部位,口鼻都露出来。 有民众就质疑,警员应以身作则,执勤时也应成为民众典范,示范正确的戴口罩方式。 不过有者也指出,当下可能天气炎热,警员只是刚好拉下口罩。再者,戴着口罩时,呼吸会让眼镜模糊,就很难观察摄像机。 据了解警方表示有关交警正接受当局调查,并强调警员执勤时,应遵守阻断措施规定,把口罩戴好。

New Naratif editor-in-chief Kirsten Han calls out The Straits Times for reproducing "propaganda" China Daily articles

Editor-in-chief of Southeast Asian journalism platform New Naratif Kirsten Han has criticised The…