On Thursday (13 Feb), the Straits Times had published an article, ““Fighting coronavirus: An appeal to Singaporeans” written by professor and international diplomat, Tommy Koh Thong, who is also Singapore’s former Permanent Representative to the United Nations.

Prof Koh’s article which was a premium story, was a reminder to everyone how Singapore stood through the test of time and emerged victorious in the face of all other major crises before, and reminder to the country that by being united and focused, it can overcome the COVID-19 pandemic.

“These were World War II, the expulsion from Malaysia and SARS. We survived those crises. We showed the world that Singaporeans are a tough and resilient people. When faced with adversity, we remained united, courageous and caring. We can do so again.” wrote Prof Koh in his Facebook post about his article.

The professor recounts a difficult period during World War II, where food was scarce and times were hard. He explains that despite the tyrannical Japanese occupation in Singapore, citizens from diverse ethnicities and cultures lived together in harmony. He had also highlighted the level of trust that existed within the community, as they never had to worry of keeping their doors locked.

The article then proceeds to address Singapore’s expulsion from Malaysia in August, 1965. Following the separation between both countries, Singapore faced a shortage of housing in which the British deemed as an “insoluble” problem.

As Singapore’s economy suffered, the rate of unemployment soared. To make matters worse, tuberculosis, a contagious infection, was also becoming an epidemic in the country.

The Professor highlights that despite these temporary setbacks, Singaporeans did not seek financial assistance from others. Instead, Singaporeans stood together in solidarity as they overcame the obstacles thrown at them.

Prof Koh writes that, “The progress of Singapore, during the past 54 years, has been nothing short of a miracle.”

“The miracle is, however, human-made and not heaven-made.”

What Singapore had were honest political leaders, excellent public service, and hardworking people, who Prof Koh credited for having “devotion to education and adaptability”.

Prof Koh also pointed out about the turbulent period back in 2003, whereby Singaporeans were at war with the deadly respiratory disease, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS).

The SARS outbreak began with three Singaporean women, who after being infected in Hong Kong, were admitted to Tan Tock Seng Hospital (TTSH). Despite one of them having recovered from the fatal disease, her family members did not.

Prof Koh identifies two key factors that led to Singapore’s victory over SARS. They were due to the roles of concerned civilians as well as heroic efforts exercised by medical professionals.

In 2003, Dr. David Heymann, Executive Director for Communicable Diseases at WHO, commended the Ministry of Health (MOH) for Singapore’s excellent collaboration efforts in handling the SARS outbreak which was regarded as “exemplary”.

Prof Koh reiterates that Singapore has been historically proven to be able to withstand the major crises that have taken place over the course of time. He urges Singaporeans to remain strong and united whilst caring for one another.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Law Minister uses his parliamentary privilege to smear Parti Liyani’s image and cast doubt on High Court’s decision, says Reform Party chief Kenneth Jeyaretnam

Singapore’s Law and Home Affairs Minister K Shanmugam abused his parliamentary privilege…

负担不起租金露宿街头 吴家和揭马劳滞留狮城窘境

随着疫情爆发后,不少马国劳工被滞留在新难以返回家园,他们的落脚去处也成为了一大难处。 本地社运人士吴家和在进行物资分发时,遇到一名滞留本地的马国劳工,叙述他如今的窘境。 吴家和在29日脸书上发文分享他在助人过程,遇到的马国劳工的情况。他表示,自己在物资分发时遇到了一名“马国安哥”,他自吴家和分发物资开始,一直都是他们的“常客”。 据吴家和形容,“马国安哥”领着我国的永久居留证,而且自边境限制实施后,一直滞留在我国。在这期间,因付不起租金而沦落为无家可归的人。 吴家和表示,“高租金的住所,已然超出他的能力范围,所以他只能一直露宿街头” “尽管无法回国,历经苦难,但仍不阻止他的乐观。然而,最近的边境政策大转弯,却让他感到了一丝沮丧。” 吴家和续指,尽管在回家路上历经磨难,但他仍然感激自己还保有一份工作,公司获得了75巴仙的政府补贴,给他工资继续雇佣他。 本社报道,副总理兼财政部长王瑞杰,在国会发表330亿元的“坚毅向前”预算案(Fortitude Budget),协助保障人民生活、提供企业和工友适应或转型。对于在6月1日后仍不准复工的企业,能获得75巴仙的雇佣补贴。 吴家和也相信,除了上述的“马国安哥“以外,本地仍有许多受到边境政策限制影响的马国劳工。 因此他呼吁能够尽快开通边境限制,让马国劳工能够早日回家,与家人团圆。 “我们也希望能够早日开放边境政策,让他们回家和家人团圆,许多人已经有半年没有见孩子。”…

Former PAP MP voice his disappointment at SingTel’s communication over service disruption

Former Member of Parliament from People’s Action Party, Mr Inderjit Singh took…

Migrating from the lunatic fringe to cowboy towns

Howard Lee / In the aftermath of the general election, you would…