Virus-phobia has sent hundreds of millions of Chinese flocking to online working options, with schools, businesses, government departments, medical facilities — even museums and zoos — wrapping themselves in the digital cloud for protection.

China remains in crisis mode weeks after the epidemic exploded, with much of the country shut down and the government pushing work-from-home policies to prevent people gathering together.

That has been a boon for telecommuting platforms developed by Chinese tech giants such as Alibaba, Tencent and Huawei, which have suddenly leapt to the ranks of China’s most-downloaded apps, leaving them scrambling to cope with the increased demand.

Tencent said its office collaboration app WeChat Work has seen a year-on-year tenfold increase in service volume since February 10, when much of the country officially came back from a virus-extended Lunar New Year holiday.

Alibaba’s DingTalk has observed the highest traffic in its five-year existence, company officials told state media, with around 200 million people using it to work from home.

Huawei said its WeLink platform is experiencing a fiftyfold increase, with more than one million new daily users coming on board.

Eric Yang, chief executive of Shanghai-based iTutorGroup, which operates a range of online courses, said his company’s business has surged 215 percent.

“We just helped an art education school open online painting classes, and are also helping another music school to open virtual classes,” Yang said.

“More kids in third- and fourth-tier cities are increasingly taking our online courses because of the outbreak. In the past, most users came from first-tier cities (such as Beijing and Shanghai).”

The online migration received an implicit endorsement from President Xi Jinping, who on Monday was shown on the nightly state television news broadcast watched by tens of millions giving a pep talk to medical staff in the contagion epicentre city of Wuhan via Huawei WeLink.

Long-term shift

The virus, which has killed more than 1,100 people and infected nearly 45,000, has shuttered factories across the country and is forecast to cut Chinese economic growth.

But China’s highly developed online sector and population of more than 850 million mobile internet consumers may soften the blow.

The similar Severe Acute Respiratory Syndrome of 2003 is widely credited with helping to kickstart e-commerce development in China, and the coronavirus also is expected to “further the long-term structural shift” to an online economy, said S&P Global Ratings.

Hospitals, overwhelmed by people seeking a virus test at the first sign of sniffles, have pivoted to online telemedicine to help sort through the patients, with tens of millions of consultations taking place, state media said.

Countless museums and cultural sites have been closed, but many including Beijing’s Forbidden City and the terracotta warriors in Xi’an have put exhibits online or created new virtual tours, and animal lovers can watch the Beijing Zoo’s pandas on social media.

Even China’s foreign ministry briefing — the government’s primary daily interface with the outside world — has been converted into an online Q&A.

With schools nationwide shut until March, online learning has received a particular jolt. Institutions are scrambling to comply with an Education Ministry order to “stop classes, but don’t stop learning.”

Grace Wu, whose nine-year-old daughter Charlotte attends the now-shuttered Shanghai American School, had faced the prospect of a lengthy learning break with the family “self-quarantining” at home.

“It’s like kind of a double worry. We worry first about the virus…  the second worry is about learning,” Wu said.

But the school last week re-launched lessons online until normality returns.

Charlotte and her classmates have embraced the situation, even organising a virtual birthday party on video-conferencing platform Zoom.

“It’s a birthday party in the cloud,” said Wu, a 37-year-old blogger.

Alibaba said that as of Monday, schools in more than 300 cities across 30 provinces were utilising a classroom function, with participating students totalling 50 million.

Spike in traffic

It has not all been smooth.

Users across the country complained last week that major Chinese platforms were glitch-prone or crashed frequently due to heavy traffic, sending providers scrambling to shore up their networks.

Alibaba told state media it had installed more than 10,000 new cloud servers in response.

Some providers were creating new features such as allowing users to blur their backgrounds to avoid looking “unprofessional” by logging in from their living rooms.

Chinese already are deeply connected to their mobile phones, going online to shop, order meals, find partners, pay bills and express themselves.

Wang Guanxin, an instructor with iTutorGroup, said this would only grow as a result of the virus.

Speaking after a video-conference training session he gave to a wall-length bank of 36 Chinese-language instructors on screen at the company’s Shanghai offices — including one woman who lay in bed in red pyjamas — Wang said the virus was a “turning point” for his industry.

“Objectively speaking, it will allow people who didn’t really trust or rely on online learning to change their views,” he said.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Economic growth and action on climate change can now be achieved together

A major new report released by a commission of global leaders finds…

公民发联署声明 要求谢健平删煽动仇恨贴文

针对马林百列集选区国会议员谢健平在2018年9月1日,在其个人脸书发表贴文,捏造一系列对新加坡公民与民主党的误导性说法,一群公民自发发起联署声明,抨击谢健平对历史学者覃炳鑫言论断章取义,蓄意散播误导信息,应辞去国会网络假消息特选委会代主席一职。 “即便已经受到许多关注此事公民的提醒,谢健平至今仍未移除有关贴文。在社交网络上,与谢健平有关的观点已引发危险的趋势。“ 谢健平早前批评覃炳鑫“邀请马哈迪为新加坡带来民主”,“不怀好意”,他还在覃的个人脸书截图,以兹证明。 然而,谢健平似乎未曾详读覃炳鑫所表达的内容,反之断章取义。 覃炳鑫在贴文中言道:“在推广东南亚区域的民主、人权、言论自由和信息自由的课题上,我要求敦马扮演领导角色。我也希望新马关系更为密切。” 由此可见,覃炳鑫邀请敦马为新加坡“带来民主”的说法,子虚乌有。同样出席与敦马会面的记者韩俐颖,也澄清绝无此事。 批谢健平断章取义煽动仇恨 就因为礼貌拜会敦马,谢健平就可断章取义得出如此结论,是令人惊讶的。 另外,谢健平在另一贴文称,覃炳鑫博士祝贺马来西亚人民独立日快乐(Selamat Hari Merdeka)以及对新加坡人民祝贺“新加坡非正式独立快乐”以此他就可总结:这意味着覃炳鑫博士相信“新加坡是马来西亚的一部分。” 这篇联署声明抨击,谢健平的言论曝露出他对我国历史的无知,“他应该自己上网搜索,李光耀先生本人在1963年8月31日,曾发表新加坡独立宣言(见图下,资料来源:《维基解密网站》)…

Temasek blames misplaced belief in FTX founder and CEO Bankman-Fried for its failed US$275m investment

SINGAPORE — Temasek Holdings issued a statement yesterday (17 Nov 2022) to announce that…

AHPETC published arrears for latest service and conservancy charges

The Aljunied Hougang Punggol East Town Council today published information to state…