Source: BI

On Tuesday (4 February), the Ministry of Health (MOH) announced that a man from Wuhan has become the first patient in Singapore that was discharged from the National Centre for Infectious Diseases (NCID) after making full recovery.

The ministry added that the 35-year-old man, who was Singapore’s seventh confirmed case, has been “comprehensively tested negative” for the virus.

“We’ve discharged one patient today..all his symptoms had fully resolved and he’s had consecutive tests over three days where the tests were all negative,” MOH’s director of medical services Kenneth Mak said at a press conference.

He continued, “We are quite confident that, in fact, he has no longer got any infection there.”

It was reported that the Wuhan resident first arrived in Singapore on 23 January with his family and friends and stayed at Marina Bay Sands.

However, he developed symptoms on the very next day and went to Raffles Hospital, before being transported on a private ambulance to NCID.

Assoc Prof Mak also mentioned that another patient is being prepared for the “possibility of discharge over the next few days”, and that doctors are continuing to monitor all the infected patients closely.

“We cannot commit just yet, because it is a decision that the doctors (will have to) make as they review the patient on a day-to-day basis. And therefore it would be premature for me to say that he would definitely be discharged,” he said.

He added that there are other patients who still have the virus but are not in a serious condition, including at least three who are showing no symptoms at all. He noted that many of them are continuing to show good progress.

In fact, the two patients who are not showing any symptoms were among the six new confirmed cases announced on 4 February.

Additionally, Prof Mak also noted that five of the patients have been given “some oxygen” to help with their breathing, adding that this is “not surprising in view of the fact that they had pneumonia”.

“This is basically to support them. None of them are in the ICU (Intensive Care Unit), none of them are critically ill at this point in time,” he explained.

On Tuesday, MOH confirmed the Republic’s first locally transmitted cases of the deadly coronavirus after four Singapore residents tested positive for the virus and have not travelled to China recently.

The four new cases comprise a tour guide for a group of Chinese tourists, two salespersons at health product store Yong Thai Hang  — one of the places visited by the group while in Singapore — and one domestic helper of one of the aforementioned persons.

Currently, Singapore has recorded 24 cases involving the novel coronavirus.

MOH also stated that as of Tuesday afternoon, 289 suspect cases for the novel coronavirus have tested negative. It added that the test results for the remaining 20 cases are pending.

If that’s not all, contact tracing for the confirmed cases is still ongoing. Up to Tuesday noon, MOH has identified 311 close contacts. Out of the 239 who are still in Singapore, 234 have been contacted and are being quarantined or isolated.

“Efforts are ongoing to contact the remaining five close contacts,” the ministry said.

Treated with a combination of antiretroviral drugs

While speaking at the same press conference, MOH’s chief health scientist Tan Chorh Chuan revealed that a “small number” of coronavirus patients in Singapore have been treated with a combination of antiretroviral drugs like lopinavir and ritonavir.

The drug concoction is normally given to treat patients with human immunodeficiency virus (HIV) that causes Aids. However, it is uncertain if the patient who was discharged yesterday was given the drugs.

Clinical trials are still being conducted in China to test if the drugs can treat patients with the novel coronavirus, Professor Tan said.

“We are waiting to see how the trails are proceeding and we hope, in the weeks ahead, we will have some indication,” he noted.

Prof Mak added, “In the meantime, among the different drugs that have been tested, these agents appear to be effective, but we can’t be certain at the moment. They appear promising and the trials will help us understand how effective they can be.”

Thailand’s health ministry said on Sunday that coronavirus patients who were given the drugs have showed promising initial results.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Man who sued Sembawang Town Council after fall that left him paralysed dies

Mr Aw Kian Chow sued the Sembawang Town Council after a fall…

Tianjin Eco-city mentioned by DPM Teo only hits about 1/3 resident target

DPM Teo Chee Hean in wrapping up his official 6-day visit to…

人权律师挑战黄循财 辩论公共住宅本质

撰文:人权律师M Ravi(北雁翻译) 我发现政府还在宣扬,公共组屋住户就是拥有者的说法,就像拥有99年租赁权的私有公寓屋主一样,可以出售他们的租约。想请问国家发展部长黄循财,能否说清楚建屋发展局公共组屋和99年私有租赁,两者的法律含义比较? 较受全球认可的法律立场认为,公共住宅住户即使无法偿还政府或私人银行贷款,也不能扣押或拉回其住所。但为何新加坡政府可以这么做呢? 根据新加坡扣押法(Distress Act),阐明若您是向政府租赁产业,例如租组屋,政府就不能申请扣押庭令(Writ of Distress)来充公您家中或您租户的财产,或者拿来拍卖、以销售收益填补租金。 事实上,我曾在高庭援引上述法规,挑战某官联公司充公我客户价值20万元印刷器材的做法,我客户最终也成功索回这些资产。这是在官联公司推出商业租赁的情境下。 那我为何提起此事?我i知道有新加坡人失去了他们的家园和组屋,但遗憾的是很多律师不愿提起,因为他们为相关提供贷款的银行工作。 既然黄循财强调公共组屋买家不是租户,认为这“不符事实和法理”,那黄部长是否愿意针对此事进行友善的辩论– 特别是假设某人无力偿还贷款,他们的公共组屋是否会被收回?…

马国宣布延长行动限制令 人力部:3月31日后不再提供临时住宿

昨日(25日),马国宣布将延长行动限制令至4月14日,人力部也随之宣布,自3月31日结束就不会再提供临时住宿支助,敦促我国雇主应该为马籍员工寻找长期住房。 人力部昨日发表文告,由于马国限制令延长,出于雇主自身的长期可续行与业务关联,人力部敦促雇主需要为受影响的员工安置妥当,并与员工分担额外费用。 当局也表示,人力部会与雇主持续合作,妥善安排员工安置的住房选择。住宿地点也可根据企业自行决定,他们可以考虑一些酒店或是可选择公共或私人租凭单位。 马来西亚在3月18日开始实施行动限制令,当时人力部也表示会暂时提供支助,协助雇主承担受影响员工的住房费用。 与此同时,人力部也在日前强调,所有准备从马国入境新加坡的工作准证持有者及他们的直系亲属,须在启程前获得人力部批准,并在入境我国后遵守14天居家通知,在这14天里,雇主得为员工提供适当的住宿和伙食。 而需要通过海路或陆路提供必要服务或商品的人,例如送货司机等,则可豁免。