by Sébastien Ricci

The World Health Organization declared a global emergency over the new coronavirus, as China reported Friday the death toll had climbed to 212 with nearly 10,000 infections.

The UN health agency based in Geneva had initially downplayed the threat posed by the disease, but revised its risk assessment after crisis talks.

“Our greatest concern is the potential for the virus to spread to countries with weaker health systems,” WHO chief Tedros Adhanom Ghebreyesus told a briefing in Geneva on Thursday.

“We must all act together now to limit further spread… We can only stop it together.”

Tedros nevertheless said travel and trade restrictions with China were unnecessary to stem the spread of the virus, which has spread to more than 15 other countries.

Many countries have already urged their citizens not to visit China, while some have banned entry for travellers from the central Chinese city of Wuhan, where the virus first surfaced.

The US reported its first case of a person catching the virus from another person on American soil — a man in Chicago who contracted the illness from his wife, who had travelled to Wuhan.

Airlines began cancelling flights servicing China on Wednesday, and more followed suit on Thursday.

Israel barred all flights from China, while Russia said it was closing its far eastern border with China over the outbreak.

More than 6,000 tourists were temporarily put under lockdown aboard a cruise ship at an Italian port after two Chinese passengers were isolated over fears they could be carrying the virus. They later tested negative for the illness.

Deadliest day

Beijing has taken extreme steps to stop the spread of the virus, including effectively quarantining more than 50 million people in Wuhan and surrounding Hubei province.

The government on Thursday reported 38 new deaths in the preceding 24 hours, the highest one-day total since the virus was detected late last year.

On Friday, the government reported 43 new deaths, bringing the total to 213.

All but two of the confirmed deaths on Thursday and Friday were in Hubei.

The National Health Commission said there were 1,982 new confirmed cases, bringing the total to just under 10,000.

Another 102,000 people were under medical observation with possible symptoms of the respiratory ailment.

The pathogen is believed to have emerged in a market that sold wild game, and spread during a Lunar New Year holiday season in which hundreds of millions of Chinese travel at home or abroad.

‘Truly new situation’

Thousands of foreigners have been trapped in Wuhan since it was sealed off last week.

Japan and the United States on Wednesday became the first countries to organise airlifts from Wuhan for their citizens. A second US flight is planned in the coming days.

Britain was planning an evacuation of around 200 of its citizens early Friday, after receiving the necessary clearance from Beijing.

A French plane also left Wuhan on Friday, according to an AFP journalist on board the flight.

Australia and New Zealand were among others organising similar operations.

Tokyo on Thursday reported that three people who were aboard the first evacuation flight had tested positive for the virus after landing back in Japan.

Two of the three infected passengers showed no symptoms, underscoring the difficulty detecting the coronavirus.

Compounding fears, Japan was allowing the arrivals — more than 400 have been repatriated after a second flight on Thursday — to “self-quarantine”.

In contrast, other countries organising evacuations said they were all planning to quarantine.

Take action

The virus is similar to the Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) pathogen. That outbreak also began in China and eventually killed nearly 800 people worldwide in 2002-03.

Major airlines that have suspended or reduced service to China include British Airways, German flag carrier Lufthansa, American Airlines, KLM and United.

Chinese efforts to halt the virus have included the suspension of classes nationwide and an extension of the Lunar New Year holiday.

All football matches across the country also will be postponed, the Chinese Football Association said on Thursday, including games in the top-tier Chinese Super League.

Economic worries

World stock markets tumbled again Thursday on fears that trouble in the “world’s factory” would upset global supply chains and dent profits.

Toyota, IKEA, Starbucks, Tesla, McDonald’s and tech giant Foxconn were among the corporate giants temporarily freezing production or closing large numbers of outlets in China.

Volkswagen announced Thursday its China joint-venture plants would not start production again before February 9.

US Federal Reserve Chairman Jerome Powell said the coronavirus posed a fresh risk to the world economy.

Throughout China, signs of paranoia multiplied, with residents of some Beijing residential compounds erecting makeshift barriers to their premises.

In one of many similar photos posted online, a man wearing a surgical mask and brandishing a traditional martial arts weapon squatted on a barricade outside a Chinese village, near a sign saying: “Outsiders forbidden from entering”.

The crisis has caused food prices to spike, and the central government on Thursday blamed this partly on overzealous preventive measures, issuing a directive banning any roadblocks or other hindrances to food shipments.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Lee Wei Ling clarifies that she did not retract entire post regarding new law on Contempt of Court

Dr Lee Wei Ling clarifies on her Facebook post that she did…

US says China trying to steal COVID-19 vaccine research

by Paul Handley US authorities warned healthcare and scientific researchers Wednesday that…

Rail link between JB and Singapore to proceed, says Malaysia's PM Mahathir

The 4km rail line linking Johor Bahru to Singapore will proceed, said…

AWARE忧防假消息法阻碍维权工作

针对《防止网络假消息和操縱法案》(POFMA),妇女行动与研究协会(AWARE)发布声明,响应其他公民组织的呼声,认为有关法案可能对非政府组织进行的研究和维权工作,构成阻碍。 该协会指出,支援因性别和经济因素被边缘化群体的社会工作,在研究和服务中面对的信息和情境,往往是复杂、细腻的,不容易立下断定,就是真相或假消息。例如AWARE在一些性侵个案所获得的信息,可能和官方有所不同。 该协会也质问政府在法案中的立场,以及何以获赋权为鉴定真伪的唯一授权机构。 AWARE曾在2018年2月,提呈建议书给“蓄意散播假消息国会特选委员会”。 ”有责任准确反映个案的实际观点“ “AWARE有责任准确地反映个案表达的实际观点和经验—即便他们所反映的,是对政府政策的负面看法,且和官方论述相左,”AWARE执行董事林淑美在文告中这么表示。她认为,该协会在言论自由以及提出异议权利都受到保障下,有能力做到最好。 再者,该协会认为《防假消息法》存在,也可能阻碍协会从民间收集有价值资讯,或呈现这些资讯给群众,使得社会大众可以接触到的性别平权议题资讯,更为匮乏。 建议修订法案定义和权限 AWARE 也指出,政府已有足够的权限,来打击假消息散播,例如:公共秩序法(Public Order Act)、電信法(the…