In a joint statement released by the Ministry of Defence (MINDEF) and Ministry of Home Affairs (MHA) on Tuesday (28 January), the authorities revealed that individuals who are due for National Service (NS) enlistment but have recently visited China have to take up to 14 days of mandatory leave of absence.

In the statement, it added that those who have a recent travel history to China will also have their in-camp training (ICT) deferred, and their Individual Physical Proficiency Test (IPPT) and Health Screening Programme appointment rescheduled to another date.

These measures are taken to safeguard NSmen and protect the further spreading of the deadly Wuhan coronavirus.

As for those who are currently in service and have been to China in recent times, precaution measures in accordance to the Manpower Ministry’s guidelines will be applied. Some of the procedures that will be applied to them include monitoring their health status closely for two weeks upon their return to Singapore as well as seeking medical attention immediately if they feel sick.

NSmen who are affected can look for more information on the NS Portal on how they can make their travel declarations and submit their proof of travel. If that’s not all, they can also follow the instructions that’s written in the SMS sent out to them before their enlistment, ICT, IPPT or HSP.

According to the joint statement, individuals from the Singapore Armed Forces (SAF) and Home Team will also have to postpone all their non-essential travel to mainland China for the time being.

“All SAF and Home Team personnel will be strongly advised to adhere to MOH’s advisory on travel to mainland China,” it said.

Following the rapid increase of global death toll from the virus and more people being infected, the Government announced an array of new measures on Monday to combat the Wuhan virus in Singapore.

One of the measures include advising Singaporeans to not travel to mainland China if it’s not essential.

Additionally, from Wednesday, temperature screening at airports will include all incoming flights, with added checking on all flights from China as well as travellers who hold Hubei passports.

Anyone who have travelled to China in the last 14 days will be required to submit health and travel declarations to their respective organisations, and have their health monitored with temperature checks twice a day for 14 days upon their return to Singapore.

For those who have been in close contact with vulnerable populations will also have to take the mandatory 14 days of leave absence when they come back to Singapore, especially those working in pre-schools, healthcare and the eldercare sectors.

Singapore will also not be issuing any new visas to those who hold China passports issued in Hubei, and suspend previously issued multiple-visit and short-term visas for these travellers.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Dr Chee Soon Juan speaks about plans to aid residents in financial, social issues

Before embarking on his round of cycling across Bukit Batok on 2…

Man makes lewd and obscene post about 4-year old girl

A person by the name of “Darren Chin” has sent a rather…

见邻居家着火即拿桶装水协助 英勇阿嬷获社区先遣急救员奖!

见义勇为的行动值得嘉奖,驼背阿嬷林女士(81岁)在邻居家着火时,立即拿起水桶救火的行动令人敬佩,获得民防部队颁发社区先遣急救员奖(Community First Responder Award)。 民防部队在脸书上分享采访林女士的短片,林女士笑着说,“我给他(邻居)看(奖状),他讲我好脸(炫耀)”。 裕廊西91街第917栋组屋的住宅单位于8月9日晚上发生火灾,很多人本能地逃离现场。然而住在火灾住宅旁边的林女士从屋内拿出水桶,装好水后放到门边,方便另外两名一起救火的邻居进行灭火行动。三人合作无间,直到火势成功被控制为止。 事发单位住户的电动踏板车在客厅充电时,忽然爆炸并冒出滚滚浓烟,客厅也陷入火海中。住户发现火灾后,立刻逃到屋外,并联系民防部队。住户的父亲和弟弟则未能及时逃出,因火势而受困屋内,只能不停拿水灭火。 受访短片中,林女士说到当时心情,“会怕,火大当然会怕”,还说“很大勒,隔壁那个火很大”。然而她和同一层邻居的义举,成功让火势在民防部队抵达前就扑灭了。 西海岸国会议员洪维能作为代表,颁发社区先遣急救员奖给林女士。 他指出,林女士虽然年长,但是她仍毫不犹豫地参与灭火行动。“她的无私举动有助于减轻火灾所造成的伤害和损失……颁发社区先遣急救员奖给林女士,我感到很荣幸。” 民防部队赞扬林女士的义举,“就像她说得甘榜精神(𝘬𝘢𝘮𝘱𝘶𝘯𝘨 𝘴𝘱𝘪𝘳𝘪𝘵)”,希望可以成为民众的模范之一。