Source: opengovasia

Local supermarket chain NTUC FairPrice announced Tue (28 Jan) that it has extended the scope of its face mask purchase limit to include hand sanitisers and thermometers in response to “a sudden surge in demand”.

NTUC FairPrice on Facebook today explained that the extension was made “to ensure more households are able to obtain these items”.

The purchase limit is set at 10 pieces of face mask — whether surgical or N95 — as well as two units of hand sanitiser and two units of thermometers and their probe covers, according to the supermarket chain.

NTUC FairPrice also urged customers not to “hoard” the above items “as doing so will deprive others who need them as well”.

“We will continue to keep the prices of face masks, hand sanitisers and thermometers steady and make them affordable in our commitment to curb profiteering,” said NTUC FairPrice, adding that it will also continue to work with suppliers to stock more of said items.

Some consumers have appeared on NTUC FairPrice’s Facebook page to express their dissatisfaction with the shortage of supplies as a result of hoarding committed by certain parties.

Consumer Cindy Wong shared a photo of a long queue outside of the Simei branch of NTUC Fairprice Unity, noting that there is a limit of 10 masks sold at $2.30 and no availability of hand sanitisers.

Queue outside NTUC FairPrice Unity Simei (Photo: Cindy Wong)

She added that the consumers were told that the stock had came earlier at 10am, but was sold out. At 12pm, stock for the masks arrived, but unavailability of stock for hand sanitisers remained.

“NTUC unity is putting us consumers [in] a hide-and-seek game. They keep stock and only took out at random. Poor elderly folks queueing for it. Can someone from NTUC pls clarify,” wrote Wong.

Consumer Noreen Tan urged the Government to “consider to taking control over the supplies”, lest “some inconsiderate Karsu [sic – kiasu] citizens will over purchase n not bother about other ppls need[s]”.

“Why don’t they be the distributor n supply to ever household needs for free, like during SARS they also distribute to residents,” she added.

The demand for face masks in Singapore has reportedly increased even prior to the first confirmed case of the coronavirus infection in the Republic last Thu (23 Jan).

TODAY reported that the sales of surgical masks have jumped by four to five times since the start of 2020, according to data provided by pharmacy chains Watsons and Guardian.

Even online marketplaces have experiences a surge in face mask sales.

A Qoo10 spokesperson told TODAY that there has been a “steep” increase in the sales of N95 masks, with a 26 per cent jump over just two days on 21 Jan and 22 Jan compared to the beginning of the month.

Personal sellers have also been taking advantage of the exponential increase in the face mask demand, as seen by Mothership on Carousell, with a box of 20 N95 masks going for as high as S$288.

MOH, however, recommended the use of surgical masks over N95 masks, as the former “were designed to protect the surrounding environment from the user’s own spit or mucous”.

“Healthcare professionals use them (e.g. in an operating theatre) to prevent their own germs from infecting the patient,” said MOH.

N95 masks, on the other hand, are designed to filter out fine air particles, which may be more useful during the yearly periods of haze due to open burning.

S’poreans advised to postpone all travel arrangements to Hubei Province, adopt precautions including wearing masks: MOH

The Ministry of Health (MOH) last Thu said that a Chinese national — who is a resident of the city of Wuhan, the epicentre of the outbreak — had developed a fever and cough the day after his arrival in Singapore on 20 Jan.

The 66-year-old man was then immediately admitted and isolated upon his arrival at the SGH Emergency Department on 22 Jan, where he was subsequently diagnosed with pneumonia. MOH was notified of his case. The next day, he tested positive for the coronavirus.

Four other imported cases have been confirmed by MOH since then, including the latest one involving a 56 year-old female Chinese national from Wuhan who arrived in Singapore with her family on 18 Jan.

In light of the outbreak, the Government has released an advisory for Singaporeans to postpone all travel to Hubei Province and “all non-essential travel to Mainland China”.

“All travellers should monitor their health closely for two weeks upon return to Singapore and seek medical attention promptly if they feel unwell.

“Travellers should inform their doctor of their travel history. If they have a fever or respiratory symptoms (e.g. cough, shortness of breath), they should wear a mask and call the clinic ahead of the visit,” added MOH.

MOH also reminded members of the public to practice the following at all times:

  • Avoid contact with live animals including poultry and birds, and consumption of raw and undercooked meats;
  • Avoid close contact with people who are unwell or showing symptoms of illness;
  • Observe good personal hygiene;
  • Practise frequent hand washing with soap (e.g. before handling food or eating, after going to toilet, or when hands are dirtied by respiratory secretions after coughing or sneezing);
  • Wear a mask if you have respiratory symptoms such as a cough or shortness of breath;
  • Cover your mouth with a tissue paper when coughing or sneezing, and dispose the soiled tissue paper in the rubbish bin immediately; and
  • Seek medical attention promptly if you are feeling unwell.
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

泰大选成绩出炉 为泰党获最多议席

距泰国大选已近两个月,在宪法法院于星期三(5月8日)上午做出裁决和确认授权后,泰国选委会终于公布了该国2019年大选的成绩单。选委会列出了的分区议员正式名单,以及该国下议院149名非分区议员的正式名单。其中,清迈的一个选区需要重选。 据《央视》报导,获得最多席位者是为泰党,共136席、紧随在后的是人民力量党(Palang Pracharath Party,共115席)和未来前进党(80席)。 据悉,泰国新未来党获得最多非分区议席,多达50个席位,因此亲前首相他信的为泰党虽然获得最多席位,却不能在再最新非分区议员席位分配中获得任何席位,这也使得获得军方统治支持的巴育,有望继续执政。 根据该国宪法,未来的下议院将由350名直接选举产生的议员(分区议员),以及150名党派名单席位(不分区议员)组成。其中,全国350个选区各选出一名议员成为分区议员,再按各政党得票比例,确定各政党在不分区议员中的分配方案。 27政党组下议院 根据选委会预算,除了清迈北部的席位将于本月26日进行重选外,包括为泰党的七党联盟在拥有500个议席的众议院中,仅占了245个席位。 另外,还有20个党派也成功挤进下议员席位中,即下议院共由27个政党组成,创下了世界纪录。 二大党寻求联盟组政府 二大党,为泰党和人民力量党都因为得票没有过半,无法达到自行组阁的条件,所以都会寻找联盟合作伙伴。 为泰党联盟日前成立,除了该党本身,还有未来前进党、为国党(Pheu…

Chua Chu Kang Town Council to provide temporary motorcycle lots in 436 MSCP after West Edge residents complain insufficient parking spaces

Chua Chu Kang Town Council and the Housing Development Board (HDB) have…

Amy Khor: Stall rentals and charges at new hawker centres “significantly lower” than foodcourts’

On Monday (1 Oct), Non-Constituency MP Daniel Goh asked in Parliament if…

马国巫统党选开打 7人角逐党魁宝座

(18日讯)马来西亚最大反对党巫统,即将在本月30日举行党选,现任代主席拿督斯里阿末扎希、巫统元老东姑拉沙里和巫青团长凯里等多达7人,将角逐该党一哥宝座,引领该党重振江山。 巫统执行秘书拿督阿都劳勿夫,在本月17日下午新闻发布会向媒体披露,该党党选提名截止,本届巫统三机构选举共612人参选,其中7人角逐巫统主席一职,乃历届党选最多党主席候选人的一次。 有三人角逐署理主席、九人争三个副主席职位,121人竞逐25各最高理事职。 该党仍会筛选候选人名单,交由报穷局审核他们的资格,所有候选人在今天下午5时抽签决定顺序。 针对另4名党主席候选人,阿都劳勿在媒体追问下三缄其口,仅表示更多详情将由巫统秘书拿督斯里东姑阿南在今天宣布。 这也是巫统党主席职位在1987年当选后首次出现竞争,姑里、阿末扎希和凯里,俨然成为该党“老中青”三代之争,新一批领导人肩负带领巫统走出509败选的低谷。14.5万名有权投票的代表,将作出决定该党未来走向的抉择。 自前首相纳吉在第14届马国全国大选后,为选举结果负责,于5月12日卸下巫统党主席一职,前副首相、纳吉副手阿末扎希顺理成章巫统代主席。 然而,接掌代主席至今一个月,扎希仍未完全稳定巫统内部军心,例如玻璃市大臣风波闹了一个月,反而交给玻州拉惹端姑赛希拉祖丁遴选大臣;再者,他在6月7日曾拜访现任首相马哈迪,也成为党内反对派攻击的焦点。 81岁的东姑拉沙里自1962年入党,曾任巫统副主席和财政部长,是党内元老派,现为候任话望生国会议员。声称有信心击败现任代主席阿末扎希,让巫统扮演号忠诚且负责人的反对党角色。 1987年巫统党选时,姑里挑战时任党主席敦马哈迪失败,结果在1989年离开巫统另起炉灶,成立46精神党。 东姑拉沙里当时团结主要的反对党,以期在1990年的大选击垮国阵,达到改朝换代的目的,但出师不利,后来46精神党解散,东姑拉沙里在1996年率团重投巫统怀抱。 新生代凯里越级争上位…