Anxious foreigners in the locked-down city that spawned China’s deadly viral epidemic say they are stranded at home, running out of food and desperate to leave, as governments scrambled to draw up evacuation plans.

Authorities have barred travel to and from Hubei province and its capital Wuhan, where the coronavirus was first detected before it spread across China and to a dozen other countries — including the United States, France and Australia.

Several other large cities in China have introduced their own travel restrictions in a bid to contain the disease, which has killed 56 people and infected nearly 2,000 others.

“In the past week we’ve not been able to go out and buy anything to eat,” said Mashal Jamalzai, a political science student from Afghanistan at Central China Normal University.

He told AFP that he and his classmates had been living on biscuits, and his embassy had not responded to requests for help.

“We want to be evacuated as soon as possible, because either the virus, the hunger or the fear will kill us,” Jamalzai said.

Thousands of foreign students and other international residents live in Wuhan, a normally bustling transport hub in central China home to a huge steel and auto industry.

But with schools, hospitals and public offices shut and no transport to and from the city, Hubei University student Siti Mawaddah says the city now “looks like a ghost town”.

“The situation in Wuhan right now is very intense and worrying,” the 25-year-old Indonesian told AFP, adding that the situation had taken a psychological toll on her and her classmates.

“If we stay in Wuhan, it’s as if we’re just waiting for our turn to get infected,” she said.

Mawaddah said she had heard the United States plans to evacuate consular staff and some American citizens living in the city, and hoped her own government could do the same.

Evacuation plans

The US State Department is sending a flight to collect its consular staff and carry them to San Francisco, but warned that there would only be limited space for the estimated 1,000 Americans living in Wuhan.

“If there is insufficient ability to transport everyone who expresses interest, priority will be given to individuals at greater risk from coronavirus,” the department said.

Diana Adama, an American teacher living in Wuhan, told CNN that she was upset at the lack of information about the virus.

But she said she didn’t want to leave on the chartered flight if it meant carrying the virus back home.

“I’m not going to endanger anybody else. And that’s just erring on the side of caution,” she told the broadcaster.

France is also planning to evacuate its citizens stuck in Hubei province by bus, and French carmaker PSA — which has a sizable presence in Wuhan — said was formulating plans to evacuate staff and relatives for quarantine in a neighbouring province.

South Korea’s consulate general in Wuhan conducted a poll on Sunday to determine the demand for a chartered plane for its citizens who want to return home, while Japanese Prime Minister Shinzo Abe said his country would fly out any nationals who wanted to leave.

Singapore has already repatriated 20 airline staff and passengers who were quarantined in the eastern city of Hangzhou for more than a day after fears one person on the flight was carrying the disease, according to the Straits Times newspaper.

And Sri Lanka said Sunday it would fly back 150 students from China in the next two days.

With China ramping up travel restrictions in cities across the country — including Beijing and Shanghai — foreign countries have told their citizens to avoid Wuhan.

Russia has yet to report its first case of the virus but has gone a step further, with tourism officials on Friday asking operators to stop selling tour packages to China and inform customers about the dangers of the outbreak.

Tourism company Rus-Tour announced Sunday it was transporting 1,100 of its customers home from Hainan, a resort island popular with Russian travellers around 1,600 kilometres (1,000 miles) south of Wuhan.

The firm was also halting sales of tours to China “until the epidemiological situation in the country is back to normal”, it said in a statement.

– AFP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

PM Lee: COVID-19 is going to take a long time to burn out

In an interview with a newspaper down under called The Australian, Prime…

Political Singlish – OB Markers and Civic Society

By Dr Yuen Chung Kwong – One of the very unique terms…

网民:放眼集齐五万联署 吁解除电动滑板车禁令

电动滑板车禁在人行道上行驶的禁令下达至今不到一周,有网民举办网络请愿活动,并放眼在周五,即明日取得五万人的签名。 署名西蒂(译音, Siti Binte Rahimat)的网民,于日前发起网上联署请愿,请愿将敬呈陆路交通管理局、交通部高级政务部长蓝彬明、交通部长许文远、交通部兼通讯及新闻部高级政务部长普杰立医生、交通兼文化、社区及青年部政务次长马炎庆等七造。 至到截稿为止,请愿书已经获得2万1824人签署。 西蒂指出,她是为个人代步工具使用者家族发出有关的请愿书,并指禁止电动滑板车在行人道上行驶,如同禁止使用。 “公共连接道(PCN)和脚车道并没有衔接,以及点对点的链接,因此限制电板车使用这两种通道,就好似让人使用厕所,却不能使用马桶一样。” 指责政府没提供替代方案 她指出,禁止骑士们使用人行道,却没有给出替代方案,简直是抹杀了个人代步工具的使用,也影响了许多国人的收入来源。 昨日已有部分外卖快递员向总理、尚穆根和蓝彬明申诉上述禁令带来的不便。 她也表示,有关禁令仓促实施,而且我国目前许多地区都没有脚车道和公共连接道,实在是令人为难。…

【选举】总统哈莉玛正式宣布解散国会 提名日6月30日

总理李显龙已在今日会见总统哈莉玛,总统已宣布解散国会,颁布选举令状,国会选举提名日定在6月30日,即下周二。 竞选期从提名日当天开始,至少九天。 根据今年三月份选区范围检讨委会报告,国会议席从原有的89增至93席,共31个选区,其中集选区17个,单选区14个。选民共有259万4740人。 早前选举局也指出,依循卫生部指南,来届选举将无法举办群众大会,而改以线上群众大会。同时,政党拜访一组人不得超过五人,各组人员也不得接触,需遵守一米安全距离。