Hong Kong’s Disneyland announced it was shutting its doors on Sunday until further notice over the deadly virus outbreak in central China, a day after city authorities classified the crisis as an emergency.

The park said it was taking the step to protect “the health and safety of our guests and cast members” and said refunds would be given.

Ocean Park, a rival amusement park on Hong Kong’s main island, said it was also closing its doors.

On Saturday, Hong Kong classified the outbreak as an “emergency” — the city’s highest warning tier — and announced ramped-up measures to reduce the risk of further infections.

The move came as city leader Carrie Lam faced criticism in some quarters over her administration’s response to the crisis, including calls to halt, or limit, arrivals from the Chinese mainland where the epidemic began.

Of the five people who have tested positive for the virus in Hong Kong so far, four arrived via a newly built high-speed train terminal which connects with the mainland.

Lam has resisted closing the border, saying the crisis is not yet at a point where such a drastic measure is needed.

But she has announced all mainland arrivals must now sign health declaration forms.

A series of public events, including a Lunar New Year gala and next month’s marathon have also been cancelled.

On Sunday, the nearby gambling hub of Macau announced three more cases of the novel coronavirus, bringing its total to five.

All three new cases were women who came from the central Chinese city of Wuhan, the epicentre of the epidemic. One of the women had arrived in Macau via Hong Kong, authorities said.

The closure of Disneyland and Ocean Park will pile fresh misery on Hong Kong’s tourism, leisure and retail industries which have already been battered by more than seven months of often-violent pro-democracy protests.

Ocean Park is on track to receive a HK$10.6 billion (US$1.3 billion) government bailout over grim ticket sales in recent years.

Combined with the US-China trade war fallout, the protests have helped tip Hong Kong into recession and the virus outbreak has only compounded the city’s economic woes.

Shanghai’s Disneyland also closed from Saturday in response to the coronavirus outbreak.

Hong Kong has firsthand experience of deadly viral outbreaks.

Nearly 300 people were killed in the city by Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) in 2003, a tragedy that left a profound psychological impact on one of the most densely populated places on earth.

– AFP

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

【选举】毕丹星指在野党恐全军覆没? 李显龙:“反向心理战术”

日前工人党秘书长毕丹星,称在野党在此次选举有“全军覆没”的可能,人民行动党秘书长李显龙则指对方使用“反向心理战术”,希望借此争取人们支持。 据《海峡时报》报导,李显龙认为此次选举在疫情影响下,对行动党是场硬仗。他称尽管人民在危机中需要强有力政府,但群众在疫情中也受到冲击,有者失业、工资减少等。 李显龙此次将继续领军行动党宏茂桥集选区团队参选,其团队还包括杰乐·大卫、颜添宝,以及两名新人娜蒂雅和黄玲玲。 李显龙认为,工人党在上届选举过于自信,而人民还未准备好让工人党组政府。2015年选举,工人党仅以50.95微差保住阿裕尼,但失去榜鹅东单选区。而行动党整体得票率近七成。 尽管如此,主流媒体仍倡导在疫情危机下,执政党胜率可能破七成,甚至于能突破75巴仙。对此,工人党阿裕尼集选区准候选人贝理安称,行动党决定选举时机。但是在野党可以掌控的,就是在国会中的斗争,包括提出关乎人民的课题、替代方案以及接触选民的基层工作,这都是工人党在选举前就致力的工作。

SPCA claims cat carcass was split by pack of dogs.

Warning: Graphical image in content. Singapore Society for the Prevention of Cruelty…

Police summon Twitter’s India head over assault video

Indian police have summoned Twitter’s top local executive over a viral video…