Photo Credit: TODAY Online

For Singapore to be successful, the country needs a competent public service to work in close association with a “first-class political leadership”, said Prime Minister Lee Hsien Loong on Friday (17 January).

He added that this must be done with elected leaders.

“Some people argue that since we have a capable civil service to keep things working, Singapore already is in good hands. Hence, we need not be so stringent in our expectation of political leaders – expectations of capability, or mastery of their portfolios, of the experience they bring to the job,” he explained.

PM Lee added that people often think that Singapore will do okay in a bad election, or a bad government, as the civil servants are still there.

“I believe this is totally misguided. Leadership does matter, and political leaders play a specific, vital role in any country, but especially in our system of government,” he said to 900 civil servants at the annual Public Service Leadership Dinner.

The Prime Minister explained in detail the crucial roles that ministers play. He said that they have to win the people’s mandate, be aware of the public mood and plan the strategic direction of the country. If that’s not all, these ministers will also have to convince the people on these directions, as well as on policies, including unfavourable ones, in order to archive these directions.

PM Lee pointed out that policies happen within a political context and not in a vacuum.

“Ministers are responsible for getting the politics right, just as the civil service is primarily responsible for policy,” he stressed.

Civil service will run the country in “autopilot” in a divided political leadership

Capable public servants may be able to keep the country going on “autopilot” temporarily if the politics are divided, or if political leaders are well-meaning but mediocre, said PM Lee.

“The civil service, under these circumstances, cannot launch major policy initiatives, set new directions, or mobilise the population to mount a national response to major challenges,” PM Lee highlighted.

Citing the United States as an example, where there is unanimous agreement that the country’s ageing infrastructure needs upgrading, the Prime Minister said that the upgrading work cannot be done there due to deep political divisions.

“In Singapore, the public service has been effective precisely because we have the political climate and political leaders who support and enable the public service to operate in a rational, efficient and systematic way,” he noted.

As such, he asserted that Singapore has the luxury to look beyond short-term, and with full confidence that it can carry out long-term plans.

“It works not only because we have the right organisational structure, but because we have the political will to do things the right way and see things through, and have built up the right culture and values in the public service,” PM Lee said in his speech at Shangri-La Hotel.

He continued, “This arrangement has enabled us to steward and build up our reserves, and greatly benefited out people.”

Ministers’ role in ensuring public service perform well

While it is important for public service to understand political context, it is also equally important for ministers to be “hands-on executive leader” and not just someone who provides just strategic guidance, PM Lee noted. This is because if they can’t perform their roles well, then the public service will suffer as it will not be able to function properly.

He added that this applies to the whole Cabinet when it comes to making major policy decision, and not just a particular minister in charge of his own ministry.

“This is how we have done it, whether it is upgrading train reliability, designing medical services for the elderly, building up digital government and a Smart Nation, or managing sensitive foreign relations,” he expressed.

If ministers are not able to do so, then decisions will be delayed or fudged, wrong decisions will be made or officers will not be able to complete tasks, PM Lee said.

In fact, ensuring the public service stays outstanding will be at stake, as enterprising and idealistic officers will end up being frustrated and disillusioned.

“Maintaining an outstanding public service will itself be in jeopardy,” PM Lee said. “The quality of government will go down, and it will take years to recover, if at all.”

Capable and committed people must enter politics

The Prime Minister said that the system has worked well so far. “We must continue to get capable, committed people to enter politics, to hold political appointments, to maintain the quality of ministers – the political leadership – to be up to their responsibilities to lead and to work with the public service.”

In case Singapore goes through a transition of political leadership in the next couple of years, the core alignment, close working relationship, as well as mutual trust among ministers and public servants cannot change, Mr Lee said, as he commented about the 4G leadership.

He added that the 4G leaders will have different working style, and they will lead the younger generations who want to deliver policies with them, not just for them.

PM Lee also said in confidence that the 4G political leaders and the public service leadership share the same fundamental values.

“I hope these values will endure beyond the next political generation and continue to be upheld by successive generations of political leaders in Singapore,” he said.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

香港反送中持续 多场示威演变暴力冲突

香港自6月反《逃犯条例》举办大规模示威运动,期间更升级至黑衣示威者与防暴警察的街头巷战,尤其在721元朗无差别袭击后,更撕裂两者之间关系。上周六(21日)是721元朗袭击事件满两月,有市民发起于港铁元朗站静坐,抗议“警黑合作”,同时也有人发起光复屯门公园游行,惟港铁已提早封闭元朗与屯门站。 晚上7点左右,不少港人由屯门转战元朗,在元朗西铁站附近的Yoho Mall高喊“光复香港、时代革命”、“7·21不见人,8·31打死人”等口号,并齐声高唱《愿荣光归香港》歌曲,而在商场外,港警自傍晚起即在元朗西铁站一代部署大批警力戒备,直至入夜后,元朗站周边,示威者再次与港警发生冲突。 接近10点左右,元朗西铁站附近一带有人聚集、起哄,占据马路及纵火,有激进示威者更向警车投掷汽油弹。 警方要求示威者立刻离开现场,并发射多枚催泪弹。 据《中央社》报导称,此后,港警展开无差别的地毯式搜捕,分头进入元朗市中心的大街小巷。 据《大纪元》现场报导,晚上11时后,警方在元朗大马路至少10次施放催泪弹,现场烟雾弥漫,有催泪弹击中警车。 现场一带聚集的人不多,主要是记者,有人受伤。期间,警方开始截查市民,并驱赶正在拍摄的记者。 此次示威也造成不少人受伤,据香港医管局表示,共15人受伤送院,包括14男1女,年龄介乎 17岁至59岁,其中一名男子情况严重,目前仍在屯门医院留医,另外6人情况稳定,分别在北区、博爱和伊利沙伯医院留医,其余 8人已经出院。 大大小小示威活动仍持续进行…

诈骗份子冒充“法庭官员” 最高法院报警促调查

自本月22日以来,鉴于有民众反映有诈骗份子冒充法院官员,新加坡最高法院将报警,请警方调查。 最高法院发言人告诉《海峡时报》,有民众反映接到从“新加坡最高法院”打来的电话,电话中的人自称是“法院官员”,要求民众提供姓名、身份证号码等个人资料。 另一民众在社交媒体Reddit分享,诈欺份子在电话中谎称他涉及刑事罪。 这已不是最高法院第一次成为诈欺分子的冒充对象。在去年7月,也有民众接到类似的诈欺来电。最高法院也在官方推特中发布声明,呼吁民众警惕。 最高法院称,不会有法院官员透过电话联系民众,因为所有的要求民众出庭的,通知都是透过邮寄或电邮,传达到当事人手上。 The Supreme Court has been alerted that…

Public Forum and Launch of the SPP Financial Literacy Awareness Programme

MEDIA RELEASE The Singapore People’s Party (SPP) will launch its Financial Literacy…

Why do HDB home loans have higher interest rates than bank loans?

by SingSaver Many Singaporeans often get surprised when they compare HDB home…