A lorry driver, who was part of a traffic incident in 2018, was sentenced to jail for seven weeks and slapped with a two-year driving ban.

On Tuesday (14 January), 59-year-old Teo Seng Tiong was found guilty for causing hurt to a cyclist by rash driving. He was also fined S$500 for failing to make a police report within 24 hours following the Pasir Ris road rage incident.

On 22 December 2018, Teo along with a cyclist, British national Eric Cheung Hoyu, were involved in an altercation. This resulted in Teo intruding into the path of a taxi on his right, hence causing him to swerve left and collided into Cheung.

Last April, the cyclist was fined S$2,800 after he pleaded guilty to two charges of committing mischief by knocking off the side mirror of Teo’s lorry with his hand, and for not cycling in an orderly and careful manner based on the traffic regulations.

A video of the incident were uploaded online and it went viral, with many discussions arised on which party was at fault.

Teo said that he had “swerved instinctively” into the cyclist’s lane because he thought he had hit a taxi.

The lorry driver’s lawyer Chia Boon Teck told the court that his client intends to appeal against both his conviction and sentence.

Pending the appeal, Teo is still out on bail, which was increased by S$1,000 to S$6,000.

Mr Chia emphasised during mitigation that the cyclist played a “leading role” in the road rage incident by inconsiderately hogging the road, intentionally ignoring motorists who were attempting to overtake him.

Apart from that, the lawyer also said that Eric took the law on his own hands by hitting the side mirror of Teo’s lorry.

“Given that the cyclist who caused the entire incident was sentenced only to a fine of S$2,800 for his leading role in the traffic incident, the above sentencing position is fair and just,” argued Mr Chia, in an attempt to ask for a lighter custodial sentence of less than two weeks and a driving ban of below six months for his client.

Prosecution asks for higher sentence

Separately, the prosecution has requested that the jail time to be increased to 10 weeks, three-year driving ban and a fine, pointing out that Teo was the first to show aggression towards the cyclist for blocking his lane.

“He tried to overtake the cyclist despite it being unsafe to do so, and then intimidating the cyclist by driving very close to him. It was in this context that the cyclist struck the accused’s side view mirror,” said Deputy Public Prosecutors Gabriel Choong and Zhou Yang.

They added, “The cyclist’s actions should not be condoned and he has been dealt with in accordance with the law. However, the accused’s retaliation was entirely disproportionate. The damage to the mirror amounted to S$15, but the accused reacted by endangering the cyclist’s life.”

“In balancing the cyclist’s conduct against the accused’s response, no mitigation weight should be accorded on account of provocation, especially given that it was the accused who first drove aggressively.”

Despite asking for stiffer penalties, District Judge Chay Yuen Fatt gave a lower sentence, stating that the prosecution “had not given sufficient consideration to the deliberate and provocative acts of the cyclist in first blocking the accused then breaking the side mirror, notwithstanding that the accused’s reaction was disproportionate”.

Other offences

The prosecution also laid out other offences that Teo had previously committed during the hearing. In the 1990s, Teo was declared guilty for voluntarily causing hurt by dangerous weapons or means, committing an obscene act and causing affray.

Additionally, he was also convicted for insulting the modesty of a woman and voluntarily causing hurt, in 2007 and 2012 respectively.

From 1999 to 2015, the court heard that he was guilty of a series of traffic offences which include, speeding, failing to give way to another vehicle, careless driving and failing to conform to a red-light signal.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

不法之徒自称哥哥诱骗民众,陈佩玲发文澄清吁民众勿上当

麦波申区议员陈佩玲周六(20日)于脸书发文表示,有人自称是她的哥哥,诱骗民众加入一项中国投资方案。 陈佩玲于文内澄清,自己是独生女,并没有任何兄弟姐妹。她同时澄清,自己并没有参与任何一项投资方案,提醒民众不要因此上当。 陈佩玲接受《新明日报》时称,有网友与朋友前来询问投资计划,并告诉她有人自称是陈佩玲的哥哥,似乎想透过她来吸引民众投资,故他需要立即发文澄清,避免民众受骗,但目前并没有更多相关资料,无法得知他们的行动与地点。 至于是否会报警,陈佩玲说目前持观望态度,待掌握更多信息后才决定下一步怎么做。 利用部长或议员名义骗取民众信任 不法之徒的新招层出不穷,甚至利用部长或议员的名义,试图骗取民众的信任。近日来,许多部长如副总理王瑞杰与人力部张杨莉明。 今年5月网上流传关于副总理王瑞杰以600万元投资新公司的不实报道,王瑞杰随后亦脸书发文驳斥并提醒民众勿提供个人和信用卡号码和密码等财务资料;同样于今年5月,诈骗网站冒用人力部长杨莉明照片,误导用户并索取信用卡与银行信息,杨莉明亦在得知消息后脸书发文澄清。 除了利用我国政府的名义,骗徒近年来亦会冒充中国官员或公安的名义威胁民众。 根据警方日前所公布的数据显示,自1月至4月期间,已接获65类似的诈骗案件,大部分与冒称中国官方机关的身份进行诈骗,涉及了至少480万新元的损失,其中有4万8000新元的损失与比特币自动柜员机有关。 大部分受害者是华人。

Rat found in House Brand basmati rice packet

Facebook user Vegnesh Jodimani shared a shocking discovery on Saturday, 2 March…

Cambodia’s Defence Minister, CPP lawmaker rebut PM Lee’s Vietnamese “invasion” remark

Cambodia’s Defence Minister Tea Banh and Cambodian People’s Party (CPP) legislator Hun…

马国首相不赞同调高退休年龄

据马来西亚媒体报导,马国职工总会(MTUC)日前曾建议当地政府仿效新加坡的政策,把马国退休年龄延长至65岁。 不过,马国首相马哈迪在两日前已回应,没有必要上调退休年龄,理由是避免限制年轻一代就业机会。 “如果设定在强制65岁退休,他们越迟退休,其他人(更年轻、有资历和技术)就越难升迁。” 不过马哈迪自己也不是94岁还在工作吗?对此他指出,不能拿他来作比较,他称自己原本就已是退休之人,只不过“被召回来工作”。 他解释,在他第一次任相期间(1981-2003年),就已经从55岁提高至56岁。而他的续任者再调高至60岁退休。 他指出,一些国家没有限制强制退休年龄,可以工作到任何时候,反而限制年轻人的机会。 至于我国总理李显龙日前在2019年国庆群众大会上宣布,政府将在2021年迈出第一步,在未来十年逐步把退休年龄和重新雇佣年龄,分别调高至65岁和70岁。 他在致词时提及,去年,人力部设立了年长雇员劳资政工作小组,而上月他和小组成员一起吃午餐,即便午餐期间也能感受到组员激烈讨论,特别是雇主、年长雇员都有个资考量,年长员工希望确认能受聘更久,但雇主们担心营运成本及经济前景,希望政策有更大的灵活性。