Serial protestor Yan Jun was arrested yesterday afternoon (20 November) around 5:35pm after staging a one-man protest at Raffles Place and refusing to stop after being told to do so by police officers.
TOC understands that Yan had notified various ministries, including the Ministry of Home Affairs around 3:50pm that he will be staging a protest at 5pm the same day. When he commenced his protest, there were no police officers in sight until about 5:30pm. Two police officers approached Yan while other police officers were seen at a distance on standby.
Yan held two signs this time around which read “Singapore’s Legal System is TOTALLY Corrupt!” and “PM LEE AND PAP STEP DOWN”.
In a video showing the protest and subsequent arrest, Yan can be heard saying to the police officers as they handcuffed him, “You should have arrested me half an hour ago”.

Past protests

This is the second time the 43-year-old former research assistant was arrested for protesting this year alone. In March 2019, he faced two charges under the Public Order Act for protesting outside Raffles Place MRT on 28 February.
He was charged with one count of taking part in a public assembly without a permit and one count of disobeying a police officer’s instruction to leave the area. He was also charged for refusing to cooperate with an investigation officer at the Police Cantonment Complex.
The February protest was against Law and Home Affairs Minister K Shanmugam, Commissioner of Prisons Desmond Chin, and retired Court of Appeal Judge Chao Hick Tin.
Yan had also purportedly displayed a placard calling for the resignation of Prime Minister Lee Hsien Loong over what he had allegedly claimed to be “Singapore’s Watergate Scandal and Nepotism”.
And just 10 month before that, he was sentenced to six months and two weeks in jail and fined S$5,000 his one-man protest at Raffles Places which took place on 22 February 2018. In April 2018, Yan was found guilty of three charges: for taking part in a public assembly without a permit outside Raffles Place MRT station, behaving in a disorderly manner for shouting at a police inspector and for refusing to leave the area despite being told to do so.
In sentencing Yan, Judge Tan said: “The accused has apparently shown no remorse whatsoever from the time of his offences, till he was brought to court, and even while his trial was conducted. His abhorrent behaviour has continued, and his disrespect towards persons and institutions of authority has remained unabated.”
Three years ago in 2016, Yan held his protest outside the Istana and near the Supreme Court. A year later, he protested outside the US Embassy and the British High Commission. He also protested outside the Raffles Place MRT station for which he was sentenced to three weeks in jail and S$2,000 fine.
In that protest, Yan had accused PM Lee and Judge Chao of orchestrating the seizure of Singapore Armed Forces Terrex infantry carrier vehicles by Hong Kong authorities in 2016. His protest was a demand for the PM’s resignation.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

MRT trips between Choa Chu Kang and Jurong East stations extended to 20 mins this morning due to a track fault

The MRT trips between Choa Chu Kang MRT and Jurong East MRT…

【文礼坊砍人案】疑和受害者不认识 嫌犯明面控

警方发文告指出,文礼坊砍人案的18岁嫌犯将于10月9日被控上庭。 据文告指出,裕廊警察局在昨日接获投报后,展开地毯式搜寻和闭路电视的帮助下,确定了嫌犯身份,并于同一天将他逮捕归案。 警方将依据《刑事法典》第224章第326条文,持危险武器蓄意伤人罪进行提控。警方也将和控方合作,寻求法院通过将嫌犯还押到心理卫生学院,以便进行精神评估。 一旦罪成,嫌犯有可能被判无期徒刑或不超过15年的有期徒刑,否则也可能被判鞭刑,或罚款。 据《今日报》报导,嫌犯和受害者其实并不认识,嫌犯不知何故要求受害者帮忙做些事情,但是受害者拒绝了,嫌犯因此持刀砍人。 在事发现场附近工作的居民表示,当时看见两名男子在超市门口大家,其中一名穿着黑衣的男子在砍人后就跑了,而留下受害者头部流血地倒退在地上。 一名在超市工作的女子也表示看到有人持刀看受害者,受害者逃到超市内求救,嫌犯却追进超市内继续砍人。 附近居民Jimmy Rheo指出,有目击者表示,嫌犯发现自己的行为引起民众关注后,就落荒而逃。 附近店家则表示,当时并没有听到任何声音,随后传来一声尖叫声,就见到被袭击后满身是血的伤者。而嫌犯在被人发现后可能感到害怕,就拿着武器逃下楼去。 目击者披露,警方当时将现场封锁并进行数小时的调查工作,甚至在嫌犯追逐伤者时经过的楼梯间,寻获据称是嫌犯干案后逃跑时丢弃的一把15公分的刀。

1.6 Million Singaporeans to receive letters on the 2015 GST voucher and other budget benefits in July

From the first week of July, 1.6 million Singaporeans will receive letters…