SPH has just published its latest annual report for the financial year ending August 2019. It its report, SPH revealed that the total print and digital circulation of its flagship newspaper Straits Times (ST) increased 4.2% from 370,000 to 386,100.
This total increase of 4.2% reversed the trend of its last three years’ figures of -18.4% (2016), -2.5% (2017) and -3.4% (2018).

Since 2012, ST print circulation number has been diminishing every year, dropping some 43% from 355,700 to 203,900 in 2019.
The only bright spark is that its digital circulation has been trending upwards. It jumped 32% from 138,200 last year to 182,200 this year.
Overall, however, the trend from 2012 till present still shows that ST combined circulation for both print and digital is trending downwards.

Former ST Editor-in-Chief reveals non-independence of ST

In 2012, retired SPH Chief Editor Cheong Yip Seng published his memoir, “OB Markers: My Straits Times Story”, acknowledging publicly that the People’s Action Party government has the habit of “manipulating” public opinions through Straits Times.

In his book, Mr Cheong talked about how the PAP government would systematically controlled and meddled with the press.
One of the episodes was when Peter Lim, Mr Cheong’s predecessor, resisted then PM Lee Kuan Yew’s pressure to print the full ‘O’ level results of opposition politician Chiam See Tong during the 1984 election. Lee wanted to show to voters that Chiam did not have the academic credentials to be a capable MP. Lim resisted because he felt it would backfire on the newspaper.
Mr Cheong also related how Peter Lim, then his boss, had tried to run the newsroom with some form of independence and paid the price by having to resign in 1987. Mr Cheong himself was careful to make sure that he was not going to face that kind of fate. He knew when to give in, when to remain stoic and when to argue — gently, that is — when the “notorious phone calls” came.
And among the many “notorious phone calls” Mr Cheong had to deal with, he revealed one call he got during the 1988 GE when former Solicitor General Francis Seow was contesting as an opposition candidate under Workers’ Party banner in Eunos GRC. With that one phone call, ST immediately stopped covering the election campaign of Francis Seow overnight.
In other words, SPH’s “balanced” reporting suddenly disappeared overnight after one “notorious phone call”. In other first world countries, the newspaper editors, of course, do not have to “take orders” from their government but not in Singapore.
Mr Cheong’s memoir also described the many interventions in Singapore’s media by the government – from appointments of editors to shaping coverage of political and foreign events and even to minor stories like stamp-collecting, carpet-buying and MSG, which the government deemed important for the citizens to know.
Mr Cheong’s memoir is a laudable effort to put on record the astonishing government meddling that editors like Mr Cheong had to deal with regularly.
In any case, according to the latest World Press Freedom Index 2019, Singapore is currently ranked 151st out of 180 countries, behind Russia (149th) and Bangladesh (150th).
It’s no wonder the ST total circulation number is going down with more Singaporeans ditching ST.
 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

男子惊见坐轮椅送外卖 女送货员举止激励人心

一名男子透过GrabFood帮妻子订了一杯巧克力泡泡茶,但是等了外卖服务半小时,奶茶还没有送来。当他开始等到不耐烦时,一名坐在电动轮椅的女子、行动不便的女子,却带着他订购的巧克力泡泡茶出现。男子感到非常惭愧和不忍,事后更把此事件在社交网站上分享,网民纷纷表示,“她的不易,勉励了我们要感恩”。 Shahril Jantan昨日在脸书上贴文,分享了和他为妻子订泡泡茶的过程。文中他指出,订购的奶茶店在淡滨尼,到他位于勿洛蓄水池一带的住家单位,车程需要10到12分钟,脚车程需要15到20分钟,而使用电动踏板车也只需要12到15分钟。 泡泡茶迟迟不来 顾客不耐烦 他表示,当时等了半个小时,泡泡茶还没送到,就感到非常不耐烦了。 他当时用应用程序查看送货员的行程时,发现送货员的进程比想象中还慢。“我当时就想,送货员是不是走路过来的,还是他使用了其他的交通工具。” 过后他更发现,送货员竟然走错了停车场的入口,令他感到耐性到了极点。 Shahril Jantan表示,但是当他从窗口往楼下看时,看到了令他惊讶和羞愧的一幕,一名坐在电动轮椅的送货员来到他的楼下,正在缓慢地前进。 “我有预感,她就是我的送货员,我急了下楼去见她。我到楼下时,她已经到了电梯处,我的心感到非常沉重。” 他即刻趋前询问,是否就是从淡滨尼送饮料过来的送货员时,女子点点头,说是的。“我感到很心痛,有点情绪化,但是因为她在我身边,所以我尝试保持冷静。”…

疫情曝露退休人士收入不足问题 民主党倡议设基本收入制

民主党认为,当前的冠病19疫情,也曝露了年长者、退休人士面对的显著问题,以及年轻打工一族的财务负担。该党呼吁冠病疫情后,让年长者过上有保障的生活尤为重要。 在最新的文告中,民主党献议应让65岁或以上的新加坡公民,确保80巴仙低收入阶层,至少能获得基本500元收入。 2019年5月,光耀公共政策学院(LKYSPP)曾发表一项研究报告,指出65岁及以上的单身男性或女性,每月的生活消费至少需要1千379元。 而2019年家庭支出调查显示,居住在组屋内的退休家庭,每月平均收入均需1千522元,但其中平均280元是出自公积金,其余则需仰赖子女或亲人。 对此,民主党认为,这也无形中也加重这些年长者子女的经济负担。再者遗憾的是,现有公积金政策也未能解决退休人士收入不足的问题。 该党倡议”年长者退休收入计划“(RISE),认为需透过立法保障退休阶层的收入稳定。这是因为当前的”建国一代“、”立国一代“等配套都是临时性的,并不是长远的退休规划。 民主党指出,上述退休收入也是现金支付,有别于当前的建国一代、立国一代配套,透过为健保储蓄等方式套现。再者,退休人士手上有固定收入,也能减轻在职子女为年迈父母提供经济支持的压力。

PAP introduces Xie Yao Quan to replace Ivan Lim; Tharman Shanmugaratnam says it was a “very easy decision” to field him in Jurong GRC

The People’s Action Party (PAP) has unveiled a new General Election (GE)…

Single-mother suffering from depression, asks CPF board not to mislead public and questions its intention to name her

The 45-year-old single-mother who was featured in a TOC report on Wednesday,…