South China Morning Post (SCMP) reported yesterday (18 Oct) that video of Prime Minister Lee Hsien Loong’s speech delivered at the NTUC Conference on Tuesday (15 Oct) has gone viral on social media in China with many Chinese praising him (‘Singapore’s Lee Hsien Loong a social media hero in China for Hong Kong protest comments‘).
At the conference, PM Lee said that ongoing demonstrations in Hong Kong showed deep and widespread unhappiness, with the most vocal complaints being political.
“But underlying this is also the sense that serious economic and social concerns have not been addressed,” he continued, pointing to concerns about expensive housing and how the younger generation in Hong Kong is losing optimism about their future.
“If it happens to us, like what’s happening elsewhere, we will suffer the same consequences as the other countries, only worse because we are that much more vulnerable,” he warned.
“It will become impossible to govern Singapore, to make and carry out difficult decisions, or to plan for the long term good of the nation,” said PM lee. He added that Singapore would be “finished” if it were hit by Hong Kong-style protests.

SCMP reported that video of his speech has prompted many netizens in China to praise Singapore.
PM Lee’s remarks were quickly picked up by the Chinese state-owned Global Times newspaper owned by the People’s Daily, the official newspaper of the Central Committee of the Communist Party of China.
Multiple posts about the speech also surfaced on the popular Chinese micro-blogging site, Weibo. One of them, published by Chinese news platform Guancha Syndicate, had received more than 4,400 likes and 600 comments by Thursday (17 Oct) afternoon.
One Chinese netizen said, “Singapore’s legal system is very good, and the government is efficient. It would be great if China could become like Singapore.”
Another said PM Lee’s political party PAP, had a “strong ability to control and rule”. He wrote, “The top-down action is not weak, so the situation is very different.”
On Wednesday (16 Oct) at the Forbes Global CEO Conference, PM Lee went on to criticise the Hong Kong’s protesters, saying they want to ‘humiliate’ the Hong Kong government rather than solve problems.
In his dialogue which was also picked up by media in China, PM Lee said that acceding to the 5 demands of Hong Kong’s anti-government protesters was unlikely to solve the deep-seated issues linked to “one country, two systems”.
“I don’t see any easy way forward because the demonstrators, they say they have five major demands, and not one can be compromised,” said PM Lee. The five demands of the protesters are: an inquiry into alleged police brutality; withdrawal of a controversial extradition bill; full amnesty for all those arrested during the protests; the retraction of the classification of protesters as “rioters”; and full universal suffrage in Hong Kong.
“But those are not demands which are meant to be a programme to solve Hong Kong’s problems,” PM Lee said. “Those are demands which are intended to humiliate and bring down the (Hong Kong) government.”
With regard to the positive reactions from Chinese netizens to PM Lee’s speech, SMU Law Professor Eugene Tan commented, “From the average person’s perspective in China, Lee’s remarks are germane as they see Singapore as a city state with an ethnic Chinese majority and a strong economy, not very different from Hong Kong.”
He said the remarks resonated with those who felt violence would not help to overcome the serious economic and social issues in Hong Kong.
PM Lee’s focus on positive outcomes would also appeal to the Chinese who had a renewed sense of optimism after celebrating 70 years of communist rule on the recent National Day, Prof Tan said. But he added, “To be sure, Lee’s remarks will not find a similar reception in Hong Kong.”
In the meantime, while PM Lee is busy commenting about developments in Hong Kong and receiving praises from the Chinese, the latest labour report from the Ministry of Manpower’s (MOM) had revealed that PMET unemployment in Singapore continues to climb.
Nearly half of the retrenched workers have a degree, and 70 per cent were over 40 years old. In fact, the proportion of PMETs among all retrenched workers has been rising over nearly the last decade despite their skills and qualifications. The rate of re-entering the workforce for PMETs after being retrenched for 6 months was reported to be 57.8 per cent in the second quarter. A large number remained unemployed even after 6 months.

Straits Times
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

连锁企业Home-fix 将在本周末关闭最后一家店面

曾称霸新加坡众多购物中心的居家修缮连锁企业Home-fix,将在本周末关闭最后一家店面。 据《商业时报》报导,目前该公司负债约1千980万元,已被置于临时司法管理之下。尽管公司进行债务重组,但其网站仍将持续运营。 Home-Fix一直以“自己动手做家具”为名号打响名堂,但近年来因实际业务规模缩小,因此试图在网路上拓展服务和工作坊。然而,由于转型来得太晚,也随之无法跟上时代的进步。 由于电子商务平台的快速发展与邻里商店的低价商品,为民众提供了实惠方便的物品,取代了Home-Fix的价值,因此Home-Fix除了面临高昂的商场租金,还有来自其他商家的低价竞争,以及经济低靡等各项挑战,也让Home-Fix业务缩小。 Home-Fix创办人兼董事经理55岁刘章祺对债权人表示,公司的财务困境来自店面的亏损,与无法和其他电子商务商家竞争。此外,大世界城与汤申大厦也打击了Home-fix 的两处最高销售商店。 目前两家商店已关闭,而位于勘宝坊以及诺维娜广场的分店也在今年早前被收回。如今根据网上的资料显示,仅剩东凌坊购物中心分店与Tampines One购物中心购物中心分店。 然而,据《海峡时报》记者前往探访,发现东凌坊购物中心分店昨日开始已关闭店面,而Tampines One分店则剩下一些商品在货架上。 公司昨天关闭东凌坊购物中心的店面,今天将与Tampines One的业主商谈,几天后就关闭仅剩的店面。而位于大成区的办公室也基本上空无一人,到处散落纸箱。…

MSF on court decision to reject adoption bid by father

The Ministry of Social and Family Development (MSF) in its comments on…

香港反送中:特首林郑月娥宣布建立民间对话平台

香港特首林郑月娥今日(20日)宣布将建立民间对话平台,来加强和社会各界人士的沟通,减少分歧和冲突。 “我们会立即展开沟通平台工作,透过这平台,我希望能够达成相互尊重和理解的对话,试图为香港寻找出路。“林郑月娥表示。 据《香港01》报道,民阵上周日(18日)发起“流水式集会“。 特首林郑月娥今(19日)会见记者时形容,星期日很多市民参与维园集会,大致和平,她衷心希望这是社会回复平静、远离暴力的开始。 “ 香港政府推行《逃犯条例》修订引起极大争议,反修例运动持续不断。 自六月以来,示威者已举办无数次大大小小的示威运动,并坚持提出五大诉求:正式撤回修例;收回“暴动”定性;撤销检控;独立调查,追究警队滥权;立刻实行真普选。 尽管林郑月娥数度委婉表态,形容《逃犯条例》已“寿终正寝”,但仍无法平息怒火。 期间,示威者与警民多次发生激烈冲突,导致民警关系紧张。 近数周来,更将示威运动升级至机场,造成机场大瘫痪,多架航班取消或延误,影响旅客出入境。对此,引起旅客民怨四起,甚至表态不支持反送中示威。 与此同时,周日亦发起示威集会,据大会公布有超过170万人参与集会,欲向香港政府表示仍获得大众支持。部分示威者亦为在机场造成旅客不便而致歉,当天示威仍有警方在现场,但集会结束后,亦和平散场,并无发生任何冲突事件。 示威运动如今闹得沸沸扬扬,亦引起国际社会的关注与参与。社交媒体巨头脸书和推特昨日(19日)各别发表声明,指出他们已移除蓄意和试图在香港散播政治不和的假账号。…