Source: Stamford Catering Facebook page.

Food caterer Stamford Catering’s food establishment grading was demoted to a “C” grade after an incident of 52 persons were reported to have gastroenteritis symptoms, with one case hospitalised, after consuming its food on 2 March 2019.
Ministry of Health (MOH) and the Singapore Food Agency (SFA) held a joint inspection which was conducted at the Stamford Catering premises located at 24A Senoko South Road on 5 March 2019.
The authorities said that high bacterial load was detected in food and environmental samples, which could be contributing factors for the outbreak.
“This indicates poor personal and food hygiene practices,” said the agency.
SFA noted that it also found hygiene lapses such as poor housekeeping of appliances during its inspection.
According to the agency, Stamford Catering has since rectified the lapses and stepped up on the upkeep and maintenance of their premises and equipment.
However, SFA will take enforcement action for the lapses and the failed food sample.
The agency noted that the caterer’s grade will be reviewed in 12 months. In the meantime, the agency will keep the premises under the surveillance.
SFA also remind food operators to adhere to good food hygiene and safety processes. Infection prevention practices such as the washing of hands before handling food can greatly reduce the incidence of gastroenteritis when adopted by all key stakeholders, including the industry and public.
Members of the public can view the revised grade after 12 months here under the “Search Track Records of Licensed Food Establishments”.
However, the agency noted that the information provided on this website should not be used as a basis for any legal proceedings.
“Neither SFA nor any of its employee involved in the supply of the above information shall be liable for any loss or damage suffered by any member of the public by reason of any error or omission of whatever nature appearing therein or however caused,” it added.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Malaysia: Halt all sedition cases pending highest court decision

(Kuala Lumpur/Bangkok, 6 November 2014) – The Asian Forum for Human Rights…

决心摆脱“破华文”? 政府广邀翻译、媒体人士提升翻译工具

明年起,通讯及新闻部广邀翻译员和媒体人士修饰政府翻译工具的翻译内容,包括对本地词汇的精准翻译,以此提升翻译水平。 去年7月,通讯及新闻部与新加坡科技研究局共同为政府研发翻译工具,“新译达”(SG Translate),以此协助政府人员将政策等相关内容译成不同语言。 该软件以人工智能(AI)操作,以改善新加坡四种官方语言的翻译能力。 在该软件推出后,初步阶段只有特定的翻译员与媒体人士能够使用。为了能够更精准翻译,政府随后将开放给更多的人。 而如今将推出新的试验计划,即“共创新译”(SG Translate Together),邀请国人协助提升翻译工具的精准度。 用户可以先使用软件进行初步翻译,再提交修饰过的翻译,而团队也会审核这些翻译并纳入系统中。 可使用翻译软件进行初步翻译,再提交修饰过的翻译,团队会在审核后将这些内容纳入系统,用来“训练”翻译软件。 “收到的翻译越多,用于训练机器的数据就越多,背后的人工智能科技就会越强。” 截至去年底前,平均每周已有700人次访问,翻译工具每周则进行1400次翻译。…

Legal Aid Bureau to revamp website to speed up the process for those in need

The Legal Aid Bureau (LAB), which is under the purview of the…

Entrepreneur Jun Low criticises new Stay-Home Notice; says it puts others at risk

On Monday (17 February), the government announced that it is replacing the…