Just a day before the Singapore parliament passed the Protection from Online Falsehoods and Manipulation Act (POMFA), Amnesty International (AI) called for the Singapore government o ‘drop plans’ to enact a law that ‘would dramatically curtail freedom of expression in the country and beyond.

The statement released on the Amnesty International website on 8 May noted that the bill, which was introduced last month on 1 April to “protect society from damage by online falsehoods created by ‘malicious actors’”, would give the Singapore authorities ‘unchecked powers’ to clamp down on online views which the government disagrees with.

Nicholas Bequelin, AI’s Regional Director for East and Southeast Asia said, “Singapore already has a woeful track record of treating peaceful critics like criminals.” He added that Singaporeans ‘have every reason to fear that this law is designed to gag online expression once and for all’, given the country’s track record of censoring criticism of the government.

Mr Bequelin said of POMFA, “It criminalises free speech and allows the government almost unfettered power to censor dissent. It doesn’t even provide any real definition of what is true or false or, even more worrying, ‘misleading.’”

The law which passed with support from 74 members of parliament – nine Worker’s Party MPs and Non-Constituency MPs rejected it while three Nomination MP abstained from voting – provides for severe criminal penalties including up to 10 years of imprisonment for anyone found guilty of breaking the law. The act also requires tech companies like Facebook and Twitter to remove content to display corrections as per the government’s instructions.

Mr Bequelin said, “This law would give Singapore overwhelming leverage over the likes of Facebook and Twitter to remove whatever the government determines is ‘misleading’.”

“This is an alarming scenario. While tech firms must take all steps to make digital spaces safe for everyone, this does not provide governments an excuse to interfere with freedom of expression – or rule over the news feed,” he added.

The human rights organisation said “The draft law is part of a long-running campaign by the Singaporean government to clamp down on peaceful government critics through repeated restrictions on the media and criminal indictments against activists, among other measures.”

Highlighting the Select Committee hearings held last year on online falsehoods, AI said that the sessions were “marred by baseless criticism of civil society activists and the forced removal of Han Hui Hui, human rights defender and political activist during a hearing on 29 March 2019”.

The statement went on to describe how Ms Han was forcibly evicted from the public gallery for holding up the cover of a book titled ‘Authoritarian Rule of Law, Legislation, Discourse and Legitimacy in Singapore’.

AI also pointed out the repeated action taken against well-known activist Jolovan Wham who has been a ‘repeated target of repressive laws’, including the latest one in March 2019 when he was charged with ‘illegal assembly’ merely for posing for a photo in front of the State Court Building, holding up a sign demanding that the government drop the criminal defamation case against TOC editor Terry Xu.

Mr Bequelin concludes ominously by saying, “With this alarming bill, the government will be able to further police the online platforms that so many Singaporeans use. It must be withdrawn.”

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

8 new cases of locally Zika transmitted virus infection

The Ministry of Health (MOH) and National Environment Agency (NEA) announced that…

财长:跟上国际脚步 19日起减消费税优惠

财政部长王瑞杰今日(18日)公布财政预算案,明日(2月19日)起减少消费税优惠(GST Import Relief),即离开新加坡少于48小时的人士,所获得的消费税免税优惠将只有100新元,比原先的150元减了50元;而离境超过48小时,消费税减税优惠也从原本的600元,减少到500元。 只有新加坡公民、永久居民(PR)和旅客享有以上的免税优惠。而烈酒和烟草,还有商业用途物品,都不属可获免税优惠物品范围内。 王瑞杰表示,这是为了确保我国在国际旅游业逐渐蓬勃发展的情况下,税务系统能够跟上国际变化。他指出,国家将会随着调整入境旅客所得到的税务优惠。 4月调整酒类免税优惠 另外,他指出,酒类免税优惠也将在4月起做出调整。入境新加坡人士可携带或购买的免税酒,也将从目前的3公升减至2公升,而烈酒的免税优惠则不变,仍然保持在1公升。免税酒的选择包括了有葡萄酒和啤酒产品。 另外,要获得酒类免税优惠,购买者必须是满18岁、抵达新加坡前在外地逗留不少过48小时,而且不是从马来西亚出境到新加坡的人士。 关注低收入和年长群体 王瑞杰表示,低收入群体和年长群体仍然是政府关注的对象。因此政府将继续承担公共津贴教育和保健的消费税,并加强永久消费税补助券,帮助低收入者和年长者。抵消消费税配套也将提供给中低收入的家庭。 其他的税务调整也包括了放宽祖父母看护者估税扣税范围、消费税将在来临的2021年到2025年,上调两个百分点。

招马籍“清洁工”月薪达2400元 还要有大学文凭?

连清洁工都需要大学文凭资历?还是高薪入职?近日,Telegram群组内流传着一则招聘清洁工广告,其工资达约2400元(约7200令吉),吸引不少马来西亚前去应聘。 据悉,该广告是由Jom Kerja Singapore(马来文,意指“干活吧”)所贴出,是专为马国人提供新加坡职位空缺的猎头公司,于上个月26日在脸书上发布贴文招聘清洁员工。 工作条件包括每周六天制,工时为10至12小时,但更奇葩的是,清洁工竟然要求大学文凭资历。 其群组负责人声称由于大学文凭的学历,因此职位才会值7000令吉,而其他文凭持有者则是其他的薪金 据了解,该职位目前开放50个空缺,而且于12月5日当天柔佛热带酒店进行面试。而负责人称目前马来西亚的S工作准证已无空缺。 除了当天的招聘,稍早前,已有一场仅限女性“大学清洁工“的面试,于11月28日结束招聘。当时开放20个空缺,其薪金也是2400元,超过60个小时也会提供加班费。 据了解,新加坡清洁工的薪水约1000至1500元左右,所以算起来是一份高薪清洁工作。 根据新加坡MS NEWS报导,该单位初步鉴定发帖文者为一名叫Mr Yob的人,而根据Mr…

One Raffles Quay South Tower takes precautionary measures after one confirmed case of coronavirus

One Raffles Quay South Tower (ORQ ST) is operating at the “highest…