In March 2018, Singaporean ex-political detainee Dr Poh Soo Kai made a personal recording in an attempt to clear his name from the false accusations surrounding the Katong Bombing 1974 occurrence.

A video was shared by Local NGO Function 8 yesterday morning (2 May) and it explained the tumultuous events that transpired in the 1970s as well as Dr Poh’s comments on the fake news that affected his life and medical career.

Singaporean politician Dr Poh Soo Kai was a founding member of the University Socialist Club and the People’s Action Party (PAP) in 1954. He then left to become the Assistant Secretary-General of the Barisan Sosialis when PAP split in 1961. During the Operation Coldstore in 1963, Dr Poh was arrested and detained without trial for 11 years under the Preservation of Public Security Ordinance.

On 20 December 1974, a car exploded along Still Road around 6 am, resulting in one of the passengers being injured. Authorities later discovered that three men were transporting bombs encased in milk tins to the home of a factory managing director’s house in Teluk Kurau due to the industrial strife with his workers at the Nanyang Shoe Factory in Johor Bahru.

Later in 1976, Dr Poh was detained as a political prisoner without trial yet again but this time, it was under the ISA. He and his comrades were arrested when they were forming a civil rights society in which he was imprisoned for another 6 years. At the same time, he was also interrogated by the ISD concerning his relations with the Katong bomber.

On 23 September 2011, MHA issued a statement accusing Dr Poh of assisting a CPM saboteur, the injured bomber from the Katong blast. This was in reference to a fictional story composed by the Internal Security Department (ISD) that Dr Poh, his wife Grace, and Dr G Raman visited Masai in Johor to treat the injured communist in an isolated wooden house.

Dr Poh clarified that what Lee Kuan Yew informed the media channels overseas regarding the Masai incident was “totally fake news”. He also added the fact this can be proven as none of the customs or immigration authorities has any details of their passport or car plate numbers “at that hour of the night or (at) any hour”.

Up to today, Dr Poh testifies that he has never been to Masai. He even wrote a book titled “Living in a Time of Deception” to recount his personal and political history under the nation’s founding father as well as to expose certain truths during his regime.

Dr G Raman was later arrested in February 1977 and made a claim implicating Dr Poh and wife with the Masai incident after being subjected to physical torture and sleep deprivation. Later on, he retracted the allegation through a statutory declaration before a senior public prosecutor at the Attorney-General’s Chamber. He also refuted the falsehood in his book, “A Quest for Freedom”, published in September last year.

On 19 October 2011, Deputy Prime Minister and Home Affairs Minister Teo Chee Hean spoke about the need for a tough tool like the Internal Security Act (ISA) to preserve the peace.

In his parliamentary speech, he said that ISA is a powerful law with safeguards built in and enhanced when needed. It would empower the government to address threats to national security not just through preventive detention, but also other measures like the imposition of curfews to deal with civil disorder, he added.

“More than 800 people were arrested under the ISA (Internal Security Act) in the 1970s, of whom 235 were issued with Orders of Detention,” he said.

From the 1960s till the late 1980s, the ISA was necessary for combating the Communist Party of Malaya (CPM). Most of the people arrested and detained in the 1970s were more than just sympathisers and had provided financial, logistics and manpower support to the CPM insurgents.

Dr Poh’s circumstances prove to be a classic example of the falsehoods that can be unjustly perpetuated if certain governing bodies or political parties are given the absolute powers to censure and control the dissemination of information to the public.

Just last month on 1 April, the Singapore Parliament presented the introduction of the Protection from Online Falsehoods and Manipulation Bill, also known as the “fake news” Bill. The second and third readings are to be expected sometime in May 2019.

According to Gov.sg, the intention of the Bill is to ensure that online falsehoods, which are untrue and misleading statements online with the potential to incite unrest and disrupt the society, are corrected in time and prevented from spreading.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

MOH allows PR to enter quarantine facility to take care mum and contract COVID-19 later

Yesterday (24 Apr), the Ministry of Health (MOH) reported a 45 year-old…

PVP demanded measures that the government only started to contemplate now, PVP chief says

The People’s Voice Party (PVP) had previously demanded measures to reduce the impact…

苏利亚恳求批准提积蓄救妻 失望公积金局转移话题

针对印裔丈夫苏利亚为救妻子,申请转移自己的普通和特别户头存款遭拒,中央公积金局在上周五(12日)和卫生部发表联合声明作出回应。 文告中公积金局解释,自2017年,患有卵巢癌的莎若吉妮,选择在伊丽莎白私人医院和百汇癌症中心(PCC)寻求治疗。百汇癌症中心和国大医院告知莎若吉妮夫妇,她的癌况近末期已无法治愈。 “莎若吉妮选择继续在私立、无津贴的百汇癌症中心接受治疗, 她的终身健保到目前为止为她支付六万元医疗和住院费用。而加上她的私人保险,保险至今为她支付了30万元,涵盖了她在百汇和伊丽莎白医院90巴仙的医疗费。” 公积金局续解释莎若吉妮获得的保障,指自2017年10月,莎若吉妮可从乐龄健保每月领取1100元,至今累积2万3000元,得以为他们减轻财务负担。从该局允准的保险配套,迄今为止为她支付了51万新元,而从他们夫妇俩的公积金户口共提取了3万4000元。 未解释为何拒绝苏利亚提普通、特别户头救妻 但值得注意的是,尽管公积金局尝试解释苏利亚夫妇透过公积金储蓄、私人保险等承担医疗费用,但却未解释,为何不允许苏利亚提取其个人公积金特别和普通户头,转移到妻子的健保储蓄,让莎若吉妮能积蓄抗癌。 公积金局的此番回应,也导致网民质疑苏利亚夫妇,既然知道私人医院无津贴,为何莎若吉妮仍坚持在私人医院治疗,而且认为他们已经得到终身健保等医保配套的照顾。其中网民MIke Ng也质疑,此前的访谈短片,就如同只是单方面说法。 苏利亚:只有伊丽莎白医院有一线生机 对此,莎若吉妮的丈夫苏利亚,不得不在公积金局脸书回应,呼吁那些指责他和妻子的经历是假新闻的,不要太快下定论,“如人饮水,冷暖自知,我们也有证据证明,国大医院教授建议与其让内子接受治疗,应该要陪着她去走走看看。对此,当我申请提取我的普通户头存款时,也有反映给公积金局。” 他说,只有伊丽莎白医院给予莎若吉妮一线生机,而他不算富有,也没有要求群众捐款,而他最后的希望只能祈求公积金局让他把钱提出来。但结果一些网民们都在对他冷言冷语。…

Here to provide a listening ear

Introduction When Andrew, Chief Editor of The Online Citizen,  asked me to…