Source: Channel News Asia.

Law & Home Affairs Minister K Shanmugam says that pharmaceutical companies are hiding their intentions behind a smokescreen when it comes to cannabis. He describes the trend of accepting cannabis medical use is driven by the “power of money and propoganda”.

Mr Shanmugam said this just before a joint statement by the Home Affairs and Health ministries which set out the government’s position the use of pharmaceutical products containing cannabinoids.

The ministries clearly differentiated between pharmaceutical products with potential therapeutic uses, and products containing unprocessed or raw cannabis which they affirm have addictive and harmful properties.

They said, “To date, there are no studies which have validated the claims of unprocessed or raw cannabis being able to treat medical conditions,”

In December, Thailand became the first country in Southeast Asia to legalise the use of cannabis for medical purposes. Malaysia and the Philippines have considered following suit.

Mr Shanmugam voiced his thoughts that pharmaceutical companies are pushing a different line for financial gain, Mr Shanmugam told the programme Insight, in an episode on the implications of Thailand’s legalisation of what some term medical cannabis.

He said, “The research, in our view, is quite clear. The Institute of Mental Health (IMH) did a review of 500 articles between 1964 and 2015 on the effects of cannabis. It causes serious brain damage. One in two get addicted.”

“The companies, which are interested in making money out of this – really dealing in destruction and death – have found a new way of arguing it.”

The studies reviewed by IMH were published in medical journals and other literature by international medical bodies. The IMH concluded that “cannabis consumption is associated with irreversible brain damage, brain shrinkage and serious mental/psychiatric illnesses.

On the other hand, they found that are some medicine with cannabinoid products that are scientifically researched and medically approved. These can be administered through pharmaceutical products such as oral solutions and sprays.

There is even published research, derived from clinical trials, on the potential uses of cannabinoids to manage seizures and epilepsy, cited the ministries.

However, they iterated that such cannabinoid pharmaceuticals will have to be reviewed by the Health Sciences Authority (HSA) before they can be registered for supply in Singapore.

“Manufacturers are required to substantiate the safety, quality and efficacy of the cannabinoid pharmaceuticals based on scientific evidence from clinical studies and data on the manufacturing process,” read the joint statement.

Mr Shanmugam continued by saying that company have taken that concept – the potential medical use of cannabinoids – and labelled it as ‘cannabis is good for you for medicinal purposes’, while spending a lot of money advertising it.

“Some governments, quite frankly, then also look at the potential tax revenues. Though that’s a bum game, because I think in the states that have legalised, they find that the cost associated with increased health-related problems far outstrip any tax revenues,” he added.

The minister dismissed the case for legalising it as “full of holes” and illogical. He also described the term “medical cannabis” as a way to “whitewash the whole subject”.

“If you want medical cannabis, what you’re really saying is certain cannabinoid compounds, which are already included in some medicines, which can be prescribed… So why do you need to go from there to consuming raw, unprocessed cannabis?” he questioned.

“For a medicinal purpose, if a doctor certifies the need for a certain type of medicine that has a cannabinoid compound, there’s no problem.”

Currently, there are strict frameworks in place for the supply, prescription, and dispensing of controlled drugs for medical purposes. These drugs can have to be prescribed by a Singapore doctor for the medical condition registered with the HSA.

The ministries asserted that the policies are underpinned by research. As such, the lack of scientific evidence of the safety and efficacy of raw cannabis use supports their position that cannabis should remain an illicit drug.

Asked if a clearer distinction between support for medical and illegal drug use is needed, he replied that people would understand if it were explained, instead of being perverted to serve propaganda.

“The pharmaceutical companies can’t go out there and say: We want you to buy more drugs, and we want to make more money out of you,” he added.

“So they try and persuade you that they’re doing this to your benefit because it’s ‘medicinal’, you see. It‘s bunkum.”

The public have called out Mr Shanmugam on his comments that pharmaceutical companies are pushing a different line for financial gain when it comes to cannabis, asking why tobacco and alcohol are still widely available in Singapore when both are highly addictive and harmful substances as well:

Some even pointed out that cannabis has been proven to be effective, especially for people suffering from chronic or terminal illnesses:

While one netizen asked why there’s such a fuss over cannabis for medical purposes when other stronger drugs are already being used in the hospital setting:

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

涵盖狮城西部逾千公里道路 无人驾驶车辆测试范围扩大

随着无人驾驶的试验范围将扩大到整个新加坡西部,无人驾驶汽车将在武吉知马、金文泰和裕廊等一带,超过1000公里的公路上行驶。 交通部兼通讯及新闻部高级政务部长普杰立医生,今早(10月24日)指出,预计将在未来数年逐步以小规模、渐进的方式扩展进行,然而公共安全仍然是重中之重。 普杰立在出席智能交通系统的交通峰会上致辞时表示,普及化无人驾驶,公众的接受度是关键成功因素,但若出现意外将功败垂成。 陆路交通管理局表示,此次扩展实验地区是为了回应业界针对更多样化测试环境的回馈,并为相关公司提供可以在更广泛的交通场景和道路条件下进行上路测试的机会。 政府已于2017年将榜鹅、登加和裕廊创新区定位进行无人驾驶巴士和班车的试点计划,为居民和员工们提供地铁站的首一英里和最后一英里的服务。“若有计划在特定选区进行试跑计划,陆交局将会提前和当地的基层及社区领导人接触。” 所有无人驾驶车辆都会贴上让其他道路使用者容易识别的标记,且必须经过全面的安全评估才能进行上路测试。当局也会聘请合格的安全驾驶员在旁,在需要时能够随时控制车辆,且也备有第三方责任保险。 当局表示,唯有通过严格的能力测试后,才会将试跑计划范围进一步扩大。 测试无人驾驶车的小组成员有ComfortDelGro、新加坡科技工程有限公司和南洋理工大学。 交通部长许文远也在开幕仪式上表示,无人驾驶车拥有改变城市交通和改善居住环境的潜力。 “我期待我国能大规模采用无人驾驶服务,但是我相信不会这么快。” 他指出,在扩大无人驾驶服务之前,新的基础设施和措施都扮演重要的角色,包括提供专用车道和车辆基设的通信技术。

Brothers probed for gambling debts and fraud

  Chen Jilong, a premium casino player at Marina Bay Sands (MBS),…

Why hold discussions with Singaporeans only after budget announced? Should we consider it as a discussion or propaganda exercise?

Current Finance Minister and alleged future Prime Minister-to-be, Heng Swee Keat (Heng)…

PAP vs SDP – which video is a “party political film”?

On 17 August, the Singapore Democratic Party video, entitled “Pappy Washing Powder”,…