In a report by the Humanitarian Organisation for Migration Economics (HOME) and Hong Kong-based anti-human trafficking organisation Liberty Shared, the top three problems that foreign domestic workers faced in Singapore were overwork, verbal abuse, and salary related disputes.

However, the Ministry of Manpower (MOM) rebutted the findings, saying that it “does not accurately reflect the employment and working conditions of FDWs in Singapore”

The report, which examined the issue of forced labour among MDWs in Singapore, was released on Tuesday (15 Jan). It paints a grim view of the troubles faced by this vulnerable group and suggests several recommendations to alleviate the issue.

HOME first sets out the conditions of forced labour. According to the International Labour Organization’s (ILO), a person is considered to be in a situation of forced labour ‘if they enter work or service against their freedom of choice, and cannot leave it without penalty or the threat of penalty’. Some indicators of this include restriction of movement, withholding of wages, intimidation, and abuse of vulnerability.

Under the Work Permit, it is the employer’s responsibility to ensure domestic workers do not violate the terms of their WPs. These terms include restrictions on marriage, mandatory medical examinations and ensuring that MDWs are not involved in any illegal, immoral or undesirable activities. Also, employers have to furnish a S$5,000 bond to the government for each worker hired.

These regulations, according to the report, effectively incentivize employers to adopt draconian control measures to restrict and monitor their MDWs movements, activities and communication. MDWs face the threat of violence, food deprivation, verbal abuse, overwork, and more.

One of the recommendations put forth by HOME in their report is for Singapore to Ratify the 2014 Protocol on Forced Labour and work towards applying the recommendations set out in the 2016 Forced Labour (Supplementary Measures) Recommendation.

They also recommend extending the Employment Act (EA) to MDWs so that basic labour rights for MDWs, such as working hours, sick leave, limits on overtime and notice periods, among others, are regulated.

Responding to that, MOM said that the current Employment of Foreign Manpower Act (EFMA) is already aligned with the protocol, which Singapore ratified in 2016.

The ministry added, “it is also important to recognise that forced labour is a complex issue. Meeting one or more of the ILO’s forced labour indicators may not necessarily mean that a worker is indeed in a forced labour situation, as each case needs to be assessed based on the facts.”

However, it was shared during the launch of the report on Tuesday that MOM agrees with HOME that there is a gap or grey area between EFMA and the human trafficking act. This makes it a tough task for both the government and NGOs to protect the MDWs due to the difficulty in proving the circumstances in which they are intimidated psychologically, verbally or financially.

Illustrating the problem further, HOME cited several cases as examples to illustrate forced labour such as the case of an MDW with the pseudonym Indah who stayed in the shelter in 2017. Indah worked for nearly 10 years for an employer who withheld more than S$40,000 of her salary. She was also prohibited from owning a mobile phone, and could not speak to her family for almost seven years.

MOM’s alleged response to this case, was to suggest that Indah could have expressed that it was ok for her wages to be retained for ten years.

Another MDW named Ella was forced by her employer to continued hand washing the family’s clothes on a daily basis despite having complained that her hands were starting to hurt. She was also subjected to verbal abuse and worked 17-hour days with only one rest day a month.

An MDW named Myaing was subjected to food deprivation, constant verbal abuse, and was forced to sleep on the balcony.

However, in this case, MOM deemed there was no ‘valid claim’ and insisted on sending the domestic worker back to her agency. She ran away from them after being told she had to pay to be able to return to her home country.

An MDW named Rosa was not given any rest days and worked 19 hours a day. When she asked for a transfer because of the working conditions, the employer allegedly threatened her and restricted her movement by not allowing her to leave the home for whatever reasons. As a result, Rosa tried to escape the house through the windows but she fell and fractured both her legs. She was then investigated by the police for attempted suicide and was handcuffed to the bed during her stay at the hospital by the police. The police did not share whether the employer was investigated and eventually issued a stern warning to her in light of the alleged suicide attempt.

Stephanie Chok, author of the report, presenting her report at HOME’s office at Geylang Road

These are just some of the troubling cases that HOME dealt with over the years.

Unfortunately, HOME reported that under Singapore’s current legislative framework governing domestic workers, there is very little avenue for redress. Such harsh treatments are deemed inadequate for the police to pursue criminal charges. Meanwhile, issues such as excessive working hours, lack of rest days, verbal abuse, inadequate food, poor living conditions, constant surveillance, wrongful confinement, threats, retention of identity documents are not offences that generally attract punishment by the MOM or the police.

HOME noted that domestic workers are often asked to undergo polygraph or lie detector tests by the MOM and are always warned by officers that they are liable to being charged for making a false statement if their testimony is inaccurate. The intimidation and anxiety often result in many of them choosing not to pursue charges and just returning home instead.

To address this, HOME recommended providing capacity-building programmes to law enforcement officers and other relevant front-line responders.

In essence, HOME called for Singapore to commit fully to mitigating the risk of forced labour situations and protect the vulnerable group of MDWs in Singapore.

Other recommendations by HOME include:

  • Amend the Prevention of Human Trafficking Act 2014 and ensure its full compliance with the UN’s Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons.
  • Establish the right for MDWs to switch employers freely, with clearly defined notice periods that employers and employees are to abide by.
  • Reform and abolish security bond conditions.
  • Shift towards a zero recruitment fees model.
  • Strengthen cross-border cooperation with MDWs’ home countries to regulate recruitment and establish mandatory working conditions in compliance with international labour standards.
  • Abolish the online reference channel which allows employers to leave unsubstantiated and unverified feedback about a worker.
  • Commit fully to mitigating the risk of forced labour situations arising by ensuring freedom of movement, making it compulsory for employers to pay MDWs via bank transfer and provide pay slips, and enforcing stricter penalties for those who are abusing MDWs. Set clear standards on these aspects as current EFMA regulations lack specificity.
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

增派人员封路限制人数 警加强滨海湾保安

新加坡警察部队将会在连续假期和倒数活动前后,增派到滨海湾的巡逻人员,加强保安措施,以起到威慑作用,并在任何事件发生时做出最迅速的应对。 警方今天在脸书专页帖文指出,当局预计会有大批观光客乘着连续假期,参与滨海湾倒数等活动,因此可能出现交通堵塞和延误。 为了让活动顺畅进行,当局将会封锁部分道路和车道,禁止所有车辆通行。警方也将限制进入滨海湾一带的人数,避免出现人满为患的情况。 “当局促请民众给予体谅和合作,以确保所有人处于安全有序的环境。在滨海湾一带都会设置路障、指示牌和扬声器,以引导民众进出。” 当局也希望在庆典活动上,民众能够体谅并与值班警员合作,警惕且采取预防罪犯措施。 《海峡时报》报导指出,特种警察部队已派员在当地进行巡逻,而在场的还有接受过公共安全和反恐培训的紧急应对小组,还有接受过公共秩序事件应对培训的镇暴队(Police Tactical Unit)。 他们将会配合约700名分别来自中央和裕廊警察局、交通警察、公共交通安全司令部以及新加坡警察海岸卫队(Police Coast Guard)的官员,为滨海湾倒数活动进行部署。 据报导,警方也部署了改进版无人机和多用途巡逻机器人M.A.T.A.R…

Foreign expats eagerly await to return to Singapore amidst reopening of international travel

It was reported in the media yesterday (17 Jun) that many work…

拜尔子公司料面对逾万诉讼 惟淡马锡管理层”对其前景充满信心“

德国制药集团拜耳(Bayer)子公司孟山都(monsanto)官司缠身,迄今为止在美国已面对三次败诉。该公司被起诉其生产的除草剂致癌。 该公司在美国料面对多达1万3000宗诉讼。孟山都是拜耳旗下的农业生物技术部门。此前该公司被一名加州男子起诉,指长期使用其生产的除草剂“农达”(Roundup),导致他被诊断患有“非霍奇金淋巴瘤”。 结果旧金山法院陪审团在今年三月得出一致结论,认为除草剂是导致男子患癌的主要因素。 另一方面,澳洲也有一名54岁园丁奥加利罗洛(Michael Ogliarolo),在上月入禀法庭起诉孟山都。从1997年至去年期间经常使用农达除草剂,确诊罹患非何杰金氏淋巴瘤。 在美国,孟山都至今已被下令支付四名癌症患者的赔偿,最近一宗就被判处20亿美元赔款。 除了除草剂官司之外,拜耳还面临着更多的法律纠纷:上周六,巴黎检察院启动了针对孟山都的调查。孟山都被控非法搜集对该企业持批评立场的记者、政治家以及科学家的私人数据。 淡马锡去年助拜耳收购孟山都 去年,拜耳以560亿欧元的价格收购了孟山都。我国的淡马锡控股(Temasek Holdings),在去年4月襄助拜耳收购孟山都。拜尔出售3.6巴仙、价值30亿欧元(约48亿新元)的股权给淡马锡,以筹措收购孟山都的资金。 淡马锡控股刚在上周(7月9日)公布布截至三月底的2019财年年度报告。尽管投资组合净值(net portfolio)录得3130亿新元,不过,一年期股东回报率(one-year…

NEA: Hawker centres run by social enterprises have met objectives of providing affordable food

With barrage of letters and online complaints against “social enterprises” running publicly-funded…