Photo: Ministry of Communication

Themed ‘Navigating through Challenging Times’, Singapore Maritime Week (SMW) 2017 was launched on 23 April.
Mrs Josephine Teo, Senior Minister of State for the Ministry of Transport, Prime Minister’s Office and Ministry of Foreign Affairs, officially opened the SMW 2017, which gathers the international maritime community in Singapore for a week of conferences, dialogues and exhibitions until 28 April 2017.
SMW 2017 will feature public outreach activities aimed at developing a greater appreciation for Singapore’s vibrancy and diversity as a premier global hub port and leading international maritime centre.
Visitors to the SMW 2017 exhibition will also get to experience and understand the capabilities of Singapore’s port, marine engineering sectors and maritime services via onsite simulators and interactive panels.

Photo: Ministry of Communication
Ms Teo said, “As the global maritime industry continues to face headwinds, it is critical for us to band together to address challenges. SMW 2017 is a platform where we can discover how to turn these challenges into opportunities.”
“We believe the knowledge exchange, debates, exhibitions and networking opportunities will help the industry navigate through the challenging times and prepare them for the future,” Ms Teo said.
The Port Operations Control Centre and Automated Crane Operations Centre will also be ‘accessible’ to members of the public for the first time ever. A 360° virtual reality video will give a tour of these two areas with restricted access, the government said in its press release.
The inaugural Sea Dreams musical held at VivoCity Rooftop Amphitheatre, which was run yesterday evening, told the story of a young girl’s journey to achieve her maritime aspirations. Developed in collaboration with Global Cultural Alliance, the original production fuses dramatic storytelling, elements of circus arts and the explosive rhythms of the sea.
The Port Operations Control Centre and Automated Crane Operations Centre will also be accessible to members of the public for the first time ever. A 360° virtual reality video will give a tour of these two areas with restricted access, the press release said.
Held from 22 April to 28 April 2017, and spearheaded by the Maritime and Port Authority of Singapore (MPA), more than 20,000 maritime professionals including high-level delegates from port authorities, industry leaders, and maritime experts and 30,000 members of the public are expected to attend the events throughout the week.
 
 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

"Checks and balances" absent in Hong Kong police force, superiors allegedly turn a blind eye on errant police officers

Torture in police detention, acts of unprecedented violence and brutal tactics are…

Singapore looking into solar energy imports to reduce greenhouse emissions

To meet the country’s objective of reducing net greenhouse emissions to net…

WHO issues advice on the prevention of sexual transmission of Zika virus

The World Health Organization (WHO) has issued a press release which advised on…

非政府组织疾呼 别再把工作年长者美化为“活跃乐龄”

“乐于助人基金”(Happy People Helping People)呼吁,请别再赞许那些还在工作的老人,表扬这是“活跃乐龄” (Active-Aging)的体现。 昨日乐于助人基金于脸书上发出一篇帖文,内容正描述其志愿者在中峇鲁社区的忠坡路上遇见一位老人,年龄约80岁-90岁左右,白发苍苍,身体弯曲,当时老人正推着手推车,车上承载着大量的纸箱。 志愿者表示,那条路是窄巷,当时有小货车和车子,都耐心地在后方等老婆婆缓缓推着手推车前行。 志愿者一如既往想要上前协助,却被老人礼貌阻止。根据志愿者以往的经验,老人之所以拒绝,是因为他需要推车支撑让她走动,推车犹如他的拐杖般,没了推车,可能行动更为不便。 帖文续指,这位老婆婆并非特殊案例,志愿者在助人的过程会发现,许多正在在做回收纸箱工作的老人,年龄都太大,甚至都没办法好好走路。那为什么他们仍然需要继续工作?尽管志愿者相当佩服老人们,能够克服自己的障碍而持续工作的同时,也向社会呼吁,停止将这些老人美化为“活跃乐龄”,并应适时给予他们必要的帮助。 活跃乐龄是指提升民众老年期生活质量,并达到最适宜的健康、社会参与及安全的过程,是由世界卫生组织(WHO)于 2002 年提出。…