China lodged a protest with Singapore after nine armored infantry carrier vehicles (IFVs) from Singapore along with other equipment were seized by Hong Kong customs on 23 November.

“China has already made representations over this to the Singapore side,” Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said at a regular press briefing on Monday.

Earlier on 25 November, when asked about the seized cargo, the China spokesman had reiterated that the Chinese government is firmly opposed to any forms of official interaction between Taiwan and countries that have diplomatic relations with China, military exchanges and cooperation included.

He said, “We call on Singapore to act in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region in handling the matter,” Geng said. “We oppose any nations that have diplomatic ties with China to have contacts with Taiwan, including military relations,” and added, “We call on Singapore to abide by the one China principle.”

Singapore and Taiwan had been in military relations for decades with Singapore’s overseas base situated in Taiwan for oversea exercise. Far from a military secret, members of public from both Singapore and Taiwan are well-aware of the military activities between the two countries, not to mention about China’s awareness of the relationship.

Just yesterday, pro-China publication, Global Times wrote an op-ed stating that Singapore has been pretending to seek a balance between China and US but had in reality been siding with US.

It wrote, “Singapore was never a military ally of the US, but has given the green light to US military forces’ long-term presence at its Changi Naval Base as well as allowing US Navy Boeing P-8A Poseidon aircraft to operate out of its airbases. This has turned Singapore into a platform for Washington to contain and deter Beijing. Singapore claimed it was not picking sides in the South China Sea disputes, but its remarks about the issue are far from neutral; instead, it has actually complicated and expanded the scale of the case.

It should be expected that a small country like Singapore has its own tactics of survival in games of major powers. The country, which used to know its boundaries, is losing its balance now. Its measures to contain China are becoming obvious. The military equipment seized by Hong Kong authorities this time further adds to the suspicion that Singapore might be working against the “one China” principle.”

Global Times, is an English-language Chinese newspaper under the People’s Daily, which is an official newspaper of the Chinese Communist Party. Meaning that the comments by the newspaper is a direct taunt endorsed by the Chinese government on Singapore for its double stance on foreign policy.

On 23 November, nine Terrex IFVs of the Singapore Armed Forces (SAF) were detained by the Hong Kong customs last Wednesday after authorities investigated the shipment sparked off by a tip-off.

The vehicles, which had been shipped from Kao Hsiung in Taiwan, on route to Singapore, were placed on low beds and initially wrapped in various blue, grey covers.

Hong Kong-based investigative journalism site, FactWire, reported that nine armoured vehicles were seized by Hong Kong authorities after it carried out an inspection sparked by a tip-off.

A few days later, it further reported that the vessel that was carrying the vehicles and equipment had in fact stopped over at Xiamen’s Haitian Container Terminals in Fujian and that its sources at Hong Kong customs confirmed that the vessel had already been found to have contained undeclared military materials when it stopped at Xiamen.

The revelation indicated that Hong Kong authorities knew exactly what they were looking for when they boarded the vessel for a “routine inspection”.

According to FactWire’s investigation, the vessel had set off from Kaohsiung port on November 21 and arrived at Haitian Container Terminals the same day. The vessel left Xiamen on November 22 and arrived in Hong Kong on November 23. It was originally scheduled to arrive in Singapore on November 29.

Photo by Tang Chung Wang/ MingPao

Photo by Tang Chung Wang/ MingPao

 

SAF said that officials from its contracted commercial shipping line, APL have assured that they are working with the Hong Kong authorities to resolve the issue. The Singapore Consulate General in Hong Kong is also assisting in this matter.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Administering Fairness

~ By Wong Wee Nam ~ Recently 44 (and more) people were…

徐顺全:人民先于营利、权益先于显贵、智慧先于财富

新加坡民主党秘书长徐顺全在上周六举办募款午宴,获得英华自主中学校友同窗踊跃支持。 在致词中,他阐述教育之重要,例如当看见国内年长者必须工作、收纸皮来保障下一餐温饱;当国家面对贫富不均、流浪者露宿街头、麦当劳,但总理自己仍领取高薪,他在英华学校所受的教育,唤起他的良知,深知不能坐视不管。 “当我们的公民被无审讯扣留、生理和心理上被侵害,我所受的教育不容许我保持沉默;当统治派系计划透过《防假消息法》勒紧对网络的困索,我所受的教育再次唤醒我。当总理和他的夫人自封为国家主权基金的监护者,我所受的教育激起我的愤怒。” 他形容,如果看见了这些,还选择当鸵鸟漠视保持沉默,有违自己在英华学校接受的教诲,只有站出来捍卫正义、为弱势发声和反抗那些打压者,才是教育之大义。 不过,他坦言,即便出席午宴的在座昔日同窗,如今都算是各领域的“精英”–医生、律师、飞机师、总裁等等,但是身为精英群体,与选择继续鼓吹精英主义,是有区别的,你可以选择走入基层扶起大家;或者在阶梯上抹上油膏,刻意让其他人更能往上爬,“但肯定后者绝不是我们母校的信条”。 他也认为,英华自主中学校训“精益求精”(The Best is Yet to Be)绝不是要大家踩着别人致富,而是让我们成为更好的自己,为别人挺身而出。 徐顺全也指责,在总理李显龙和其执政团队治下,对于创新发展的成绩乏善可陈,他认为权力集中在少数、从人民身上移走财富加之营造恐惧的分为,都使得国家的政经和知识发展被掣肘。…

Heng led team in concluding CECA with India opening up SG for Indian FTs to work in

On 29 June 2005, India and Singapore signed the India-Singapore Comprehensive Economic…

Dog handlers allowed to rehome retired sniffer dogs in HDB flats under 1 yr pilot expansion

In a joint statement by the Ministry of National Development, Ministry of…