Source : stjobs.sg

The Ministry of Health (MOH) in its press release on Wednesday (31 August) had announced that another 33 people were diagnosed with Zika virus infection as of today (31 August) making the total number of cases to 115.

Following MOH’s announcement, various governments have came out to state the numbers of their nationals who worked in Singapore and infected by the virus.

China

On Thursday (1 September), the China’s Foreign Ministry sent a statement to Reuters that its embassy in Singapore had been informed by the island state’s health ministry that 21 Chinese nationals in the country are confirmed to have been infected with Zika.

India

On Thursday (1 September), India’s foreign ministry confirmed that 13 of its nationals had tested positive for the Zika virus in Singapore.

In response to Reuters inquiry, spokesman for the Ministry of External Affairs, Mr Vikas Swarup, said, “According to our mission in Singapore, 13 Indian nationals have tested positive for Zika in Singapore.”

Bangladesh

On 1 September, the High Commission of Bangladesh said that six Bangladeshi nationals are among those infected with the Zika virus in Singapore.

In response to a Reuters inquiry, Mr Mahbub Uz Zaman, High Commissioner of Bangladesh to Singapore answered through emails, “We have been informed yesterday by MOH (the Ministry of Health) that of those tested positive, as of 12 noon on 30 August, 6 are Bangladeshi nationals.”

All in all, so far a significant number of the infected cases are from foreign workers. But before anyone starts pointing fingers at the foreigners as the blame for the viral infection. We need to question ourselves on whether it is a nationality issue or class issue to begin with.

Alex Au, Singapore’s well-known social-political blogger of “Yawning Bread” noted in his blog that Singapore should read significance to the fact that a majority of initial cases are from foreign workers and the fact of mosquito breeding being a continuing problem at construction sites.

He related to his experience in volunteering at local Non-Government Organisation, Transient Workers Count Too (TWC2) and said that employers in this industry are generally always quick to penalise foreign workers for seeing doctors and taking sick leave. So workers will continue to work even if they are ill, until the illness becomes intolerable. He asked how many mosquitoes would have bitten the worker before he finally goes to the doctor?

He wrote, “The moral of the story is this: we cannot treat an underclass shabbily without a cost boomeranging upon society as whole. In this case, a node of infection developed within a construction site, a node we didn’t pick up on until the numbers had incubated and climbed and begun to affect the residents around.  So instead of Zika cases appearing in Singapore one or two or three at a time, we get this blast. One or two or three cases would not have led to travel advisories and consequential impact on the tourism industry. A long-incubated blast on the other hand makes for stunning headlines.”

 

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

2030年调高退休重新雇佣年龄 网民抨“国民欢迎论”不真实

领导层看好在2030年调高退休和重新雇佣年龄,并指国民对此也表示无限欢迎,但是事实上是否如此则不得而知,网民的反应更是激烈,完全反对有关领导层的言论,要求他们实事求是。 在8月18日的国庆演说中,李显龙总理宣布将在2030年前,将退休年龄逐步从原有的62岁调高至65岁,重新雇佣年龄也从67岁调高到70岁。 鉴于总理的宣布,《海峡时报》于上周五(8月23日)组织了一个圆桌论坛,探讨与会者的看法。与会者有人力部长杨莉明、新加坡全国职工总会秘书长黄志明、全国雇主联合会(SNEF)会长叶进国以及新加坡国立大学文学暨社会科学院经济系副教授谢妮春。 与会者表示,他们希望在2030年看到 “多代”共事的场所增加,让老者能分享他们的工作经验,而年轻员工能分享他们的创意和精力。 调升退休龄益处多 希望看到更多年长工作者的谢妮春表示,“我希望当我走进药房时,能够看到一名年长工作者。我希望在2030年我国会有更多开明的雇主,人们接受再培训计划,而员工也能适应时代脚步” 。 黄志明:年长雇员反馈积极 黄志明也提到,年长工作者曾向他表示乐见延长工作岁数。“我曾经接触过的员工,尤其是年长者,对我们的发展计划给予几乎一致的积极反馈。” “他们乐见有机会能够工作更长时间,一方面能让老年生活更积极,另一方面能够储存足够的退休金,而最重要的是在贡献社会上有更多的机会。” 事实上,若职工总会秘书长所言非虚,我们的年长员工都非常无私、愿意牺牲自己的晚年继续工作,只为了能为社会做出建设性贡献。那么新加坡第四代(4G)的领导班子核心人物应该会非常高兴,我国拥有如此自我牺牲的公民。…

网红Nas Daily直指民主无法凑效 因投票者以个人情绪投票

今年四月旅居我国的知名网红“Nas Daily”亚新(Nuseir Yassin)近日发布最新视频,直指“大部分投票者并不了解如何投票,导致民主无法起到改变的作用。” 亚新认为目前的民主制度并不是最完善的,他说一直以来他认为“一人一票,改变政府”会将国家领向更好的未来,但现在他认为这样的想法存有漏洞。 他将投票者比喻为搭乘飞机的乘客,描绘如今的投票者是以个人情绪为判断,而且缺乏判断的知识。 他表示,“假设你今天要搭乘飞机,你和其他乘客必须以民主的方式筛选机长,而目前的候选人有两位。第一位候选人发表其政论:如果当选机长,会遵循航空法,带领各位乘客飞向3万英尺高空;第二位候选人则表示,如果当选机长,他会让乘客乘坐商务舱。而今,大部分人都容易被个人情绪主导,并在欠缺多元资讯和知识下作选择,自然而然地,他们会选择投向给予商务舱的人。 亚新断言,“民主将会判决一位不懂得驾乘飞机的机长当选,最终走向毁灭。” 民主失败是因为媒体与公民组织被打压 但亚新则没有特别强调的是,“机长”可以向乘客吹嘘的他想要表达的内容,如果“机长”没有特别向乘客吹嘘自己能给出什么,乘客也不会知道会得到什么。 这也是为什么“乘客”需要依赖如媒体的专业机构,针对“机长”的内容进行核对。如果专业机构能够根据“机长”的背景或飞行记录作调查,乘客也能从中获得资讯,随即踢爆“机长”荒谬的承诺。 这是亚新只字未提的重点:一个民主的运作,是仰赖具备知识和辨识能力的人民,为选出最好的候选人投票。反之,一个民主的失败则是因为媒体与公民组织被打压。 亚新在视频也提及另一个重点:当作许多课题和问题如关税、核武器、地缘政治、医疗保健、边界等都需要长时间和“真正的专家”解决。同样地,他沿用飞机的比喻表示,一个政府的经营就如同当上飞机师,会经历各种困难和累积多年的飞行经验。…

马国成功修宪 18岁可投票参选

马来西亚希望联盟修宪成功通过, 让18岁或以上的青年可在来届大选可以投票。 马国国会下议院16日以211对0反对票,三读通过2019宪法(修正)法案,将合格选民和国会议员的年龄降到18岁,而且在年满18岁就自动成为选民。 国会下议院较早前以同样的211赞成票数通过修宪二读,随后在进入委员会阶段,也没有任何辩论和修正,就获得朝野议员一致通过三读。 这是希盟政府于4月提出修宪,要求回复沙巴和砂拉越“邦”的地位失败后,在此次国会中再度要求修宪,将选民年龄降低至18岁。政府较后接受了反对党提出的选民自动登记和18岁可参选国会议员建议后,成功获得朝野议员的支持。 这也是马来西亚自2008年大选后,在任政府首次成功修改宪法。虽然希盟政府目前还未掌握三分之二的148多数以西,但是此次是获得在野议员的配合,顺利通过修宪。 上次在任政府成功修宪落在2007年,当时国阵中央政府执政时,要求修改宪法,将选举委员会的退休年龄延长到66岁。

Netizens slam Stefanie Sun, By2 after a post on hoarding medical supplies in Singapore for China; Sun not involved in purchase of supplies

Singapore girl group By2 and singer Stefanie Sun are receiving backlash from…