Source : commons.wikimedia.org

The Ministry of Health (MOH) and National Environment Agency (NEA) have been informed of a case of Zika virus infection and three other suspect cases have preliminarily tested positive based on their urine samples, pending further confirmation tests.

The infected patient is a 47-year-old female Malaysian who resides at Block 102 Aljunied Crescent and works in Singapore. As she had not travelled to Zika-affected areas recently, she was likely to have been infected in Singapore.

102 aljunied

According to the press release, the patient developed fever, rash and conjunctivitis from 25 August. She visited a general practitioner (GP) on 26 August and was referred to the Communicable Diseases Centre (CDC) at Tan Tock Seng Hospital, where she was tested positive for Zika on 27 August. She has since been hospitalised for observation at the CDC. The patient is currently well and recovering.

MOH and NEA notes that it is inevitable that there will be imported cases of Zika into Singapore due to the presence of Zika in the region and the volume of travel by Singaporeans as well as tourists, There is also risk of subsequent local transmission, as the Aedes mosquito vector is present here.

MOH and NEA,expect to see further cases in time to come even though precautionary measures have been stepped up, as most infected persons may display mild or no symptoms.

Screening of Contacts

MOH is screening the patient’s close contacts, including household members. MOH is also carrying out Zika testing on others living and working in the area who have symptoms of fever and rash. At this point, three other suspect cases – two in a family who live in the area and an individual who works in the area – had preliminarily tested positive based on their urine samples. They are pending further confirmation tests.

MOH has alerted all GPs around the patient’s home and workplace to be extra vigilant and to immediately report patients with symptoms associated with Zika virus infection to MOH. MOH and NEA will also actively alert residents in the vicinity to seek medical attention should they develop symptoms.

Minister for Health, Mr Gan Kim Yong, said, “MOH and NEA are working together to carry out vector control and testing of residents in that area with fever and rashes so as to reduce the risk of further spread. I encourage those who are unwell and with these symptoms to visit their doctors for medical attention. We have also alerted our clinics in the area to look out for suspect cases and refer them to the CDC for testing.”

For now, as an added precaution, all suspect cases of Zika virus infection will be isolated while awaiting confirmation of the blood test results.

Vector Control

NEA has intensified vector control operations to control the Aedes mosquito population in the vicinity of Aljunied Crescent by immediately deploying about 100 officers to inspect the area. NEA is also conducting outreach efforts and distributing Zika information leaflets and insect repellents to residents living in the area.

NEA’s intensified vector control operations include:

  • Inspecting all premises, ground and congregation areas
  • Conducting mandatory treatment such as ultra-low volume (ULV) misting of premises and thermal fogging of outdoor areas to kill adult mosquitoes
  • Increasing frequency of drain flushing and oiling to prevent breeding
  • Public education outreach and distribution of insect repellents

NEA will also be activating partner agencies of the InterAgency Dengue Task Force to step up localised search and destroy efforts in their respective areas to help reduce the risk of the virus spreading further.

The patient’s residence at Aljunied Crescent is not located in an active dengue cluster. However, there are two active dengue clusters nearby, each with two cases. dengue cluster

dengue cluster2
Prior to the Zika case being notified, NEA had been inspecting the premises in nearby dengue clusters to detect and destroy mosquito breeding.

As the majority of people infected with the virus do not show symptoms, it is possible that some transmission may already have taken place before this case of Zika was notified. Hence, even as NEA conducts operations to contain the transmission of the Zika virus, residents are urged to cooperate fully with NEA and allow its officers to inspect their premises for mosquito breeding and to spray insecticide to kill any mosquitoes. NEA may need to gain entry into inaccessible premises by force after serving of requisite Notices, to ensure any breeding habitats are destroyed quickly.

To minimise the risk of any spread of Zika in Singapore, it is critical that all of us as a community take immediate steps to prevent mosquito breeding in our homes by doing the 5-step Mozzie Wipeout every alternate day, and protect ourselves from mosquito bites by applying insect repellent regularly.

Health Advisory

MOH and NEA note that Zika is generally a mild disease. It may cause a viral fever similar to dengue or chikungunya, with fever, skin rashes, body aches, and headache. But many people infected with the Zika virus infection do not even develop symptoms.

Zika virus infection can however cause microcephaly in the unborn foetuses of pregnant women. We advise residents, especially pregnant women, in the Aljunied Crescent area to monitor their health. They should seek medical attention if they are unwell, especially with symptoms such as fever and rash. They should also inform their doctors of the location of their residence and workplace. Those without these symptoms but who are concerned that they have been infected with the Zika virus should consult and follow the advice of their doctors regarding the monitoring of their pregnancy.

MOH will provide updates on any further developments and our latest public health risk assessments. Singaporeans should refer to MOH’s webpage on Zika (www.moh.gov.sg/zika) for the latest health advisory.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Woman relieves herself besides train station, public shocked

    According to the Environmental Public Health Act, Environmental Public Health…

Tribute publication about Lee Kuan Yew to be given free to all schools, associations and national libraries

A new Mandarin-language book on Singapore’s founding Prime Minister was launched on 21…

官委议员王丽婷吁政府重视年轻人心声 重新省思“维权”意义

日前,官委议员特斯拉(Walter Theseira)针对耶鲁-国大学院取消《异议与抵抗》课程一事,表示认为保护学子们免受敌对意识形态影响固然重要,但也不应限制他们的思想。 对此,官委议员王丽婷(Anthea Ong)也在本月7日的国会致词时强调,政府应该重新省思“倡导、维权以及异议”的关联,学习捍卫良好理念。 王丽婷认为,不能仅凭维权人士的言论,就将他们定义为“招惹是非的人”,也不要将“侮辱”与“评论”混为一谈。 “为此,任何新加坡人包括维权、评论、异议人士、作家、知识分子到普通老百姓,他们都会透过不同的方式为新加坡作出贡献,也逐渐形成重要且另类影响国家的因素”,她表示。 王丽婷也指出,虽然改变对“异议“的观点及审查政策是重要的,但仅仅转变观点是不够的,要想要民众一同参与公民政策咨询,并提供有用意见,首先必须先确保他们必须通过不同管道获得多方信息与数据,经过比较后,提出客观的观点。 其中,应立法确保民众能够有效地核实所得信息,同时也加强民众对政府机构的信任。 另外,王丽婷也指出适当的公民教育,能协助民众分析复杂多元的信息,并确保他们能够获得充分地解释,以此鼓励更多民众能够有效参与公共课题的讨论。她认为应该予以评论适当的空间发酵,而且承认评论的价值与对社会的重要性。 她表示,“目前第四代领导人应该将目标定在提高公民素养。如果遇上不爱批评的人民,或是不拥护批评的人民,国家可能会停滞不前。“ 此外,针对副总理王瑞杰表示,将积极塑造空间,让年轻人参与各项政策讨论,王丽婷也质问,以目前的政治格局,是否真的能够实现上述目标? 她指出,她曾和许多新加坡年轻人讨论到相关问题,大部分均表示对目前有限的发声空间,无形中,让他们陷入恐惧、监视与胁迫的感觉。…

再有雇主质问 为何确诊客工被令返回宿舍房

早前,有雇主爆料旗下客工确诊后还和其他11室友共处一室,未被立即安排隔离;7月19日卫生部和人力部才联合发文告,承认出现“行政疏失”(administrative error),迟至三周后才通知雇主有客工确诊,并为此道歉。 然而近日再有雇主公开质询,为何旗下被检测确诊的客工,被令送回宿舍内,而无法被安排单独隔离? 昨日(21日)一名雇主建雄(译音,Jianxiong James) 点名向人力部、主流媒体、人力部长杨莉明,乃至总理李显龙申诉。 建雄在文中指出,他的所有客工都住在卓源东路的客工宿舍,但自4月起疫情爆发后, 宿舍就被列为隔离区。 主动向宿舍保安通报,却被指示回房 7月15日,他的六名员工被要求做检测,而其中两人在隔日收到卫生部短信指已确认感染。 “所以他们俩人主动向宿舍保安通报,却被要求回到自己房内。” “于是我在17日,向卫生部热线通报此事。他们都非常讶异,并代表卫生部向我道歉,他们随后也向我要了客工的名字和地址。”…