French fishing vessel Alf and Royal Navy helicopter (image – Royal Navy, Wikipedia)
French fishing vessel Alf and Royal Navy helicopter (image - Royal Navy, Wikipedia)
“Need help?” (image – Royal Navy, Wikipedia)

By GS

In an article before the last election, there was the idea that the driver of the ‘vessel’ that is Singapore might have lost its way and that a more suitable driver that could bring the people in the direction they wish was necessary.

Some editors at TOC laughingly suggest that this is probably where Low Thia Khiang got the inspiration of suggesting that the opposition is the co-driver to PAP in running the government.

Jokes aside, five years on and this vessel is continuing to hold steady on its journey (to nowhere?). But the more important question is probably, is it still structurally sound for the long term? The continued failure of the public transport system may be one of the more visible indicators of this concern and it does appear as though our infrastructure as it stands will not be able to weather the lofty ideals of a ‘well-populated’ Singapore in the near future. Meanwhile, the assurances we have gotten from the government have been just that – assurances without any concrete follow-through.

The analogy used five years ago thus has to be updated, and while we appear to be a strong and sturdy vessel able to stay afloat, it appears we are structurally falling apart bit by bit. It is also apparent by now that the current driver does not quite have an idea where we are supposed to be heading or how we are going to get there. It is primarily relying on the fact that only it has the necessary working knowledge of how to manage this particular vessel, to justify that it is the only one qualified to drive.

But the reality is that the driver we have now is a far cry from the one who started off our current journey, a driver who worked the crew hard but knew clearly where it wanted to go and how to get there.

Unfortunately, the driver we now have is unilaterally focused on ensuring that no one else gets access to the control room or even learns about how the vessel itself is driven. This driver pretends to know what it is doing and is often seen busy maneuvering the vessel but achieves nothing but meaningless movement that is headed in no specific direction.

Lee Kuan Yew Goh Chok TongCurrent White vs Past White

If by now, you don’t get the analogy, the ‘vessel’ is the government establishment and the ‘driver’ is our government. The government we have now is nothing like the government we had in the 80’s – and this distinction is something the electorate needs to understand.

While it may have meant something once to have unfamiliar people wearing white easily replacing the more familiar ones wearing the same (i.e. an expectation of standards maintained over the transition), it is definitely not the case now. Wearing white alone no longer affords indication on the competency or capability – and it is truly sad that the ruling party has resorted to banking on the probability that the people will act on this habit of blindly accepting white-on-white replacement.

In GE2011, many were worried that their house values would drop and the economy would spiral downwards, among other bogeyman tales of fiction. So they did what they are most famous for – complain and complain until they reach the voting station, put a cross next to the lightning symbol, come out and continue to complain and complain.

They attended the opposition rallies, listened to the passionate individuals who stepped forward amidst the uncertainty and grumbled alongside the opposition supporters. But they chickened out when it really mattered – at the polling booth.

Perhaps four years ago at the last election, we could not be sure if the ‘vessel’ was damaged and the discussion revolved only around the best ‘driver’ to manage our journey. And we collectively chose to go with the current driver with the belief that a new driver was less able to manage this fine vessel. But today, we know that the vessel itself is being slowly damaged by the current driver – if not explicitly, then at least intuitively.

Image - Wikipedia
Image – Wikipedia

Vote for whose future?

So the people of Singapore are now presented with a different conundrum – do we keep faith with the current driver who does not know where he is heading and is in fact slowly but surely destroying the vessel itself, or do we replace the driver altogether?

No doubt, even with a better prepared opposition in this election, there will invariably be a price to pay when we go with a new driver, since be would have no clear knowledge how to operate the vessel and needs time and patience to learn and practise the controls. However, the key difference to note here is that the new driver is clearly focused on getting the vessel heading in a specific direction that most of us would want while trying to repair the damage already done (together with any damage that it itself will create in the process of learning to run a country).

With many of the current policies in place wreaking havoc on the lives of Singaporeans (without any assurance that this pain of today is resolutely for a better tomorrow), this ‘business as usual’ practice can only last so long before irreparable damage sets in.

The ‘pragmatic’ segment of the electorate now has to resist old habits that have been drilled into us over decades. Those who intend to vote PAP to protect their (immediate) future must do so with the realisation that their decision will jeopardise their (children’s) future. It is thus time for us as a nation to be willing to weather the storm of a new driver learning the ropes for a few years so that better drivers can be installed in our children’s time.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

卫生部:准备1600万N95口罩应对烟霾

我国因近数周以来被烟霾困扰,空气污染指数一直几近不健康水平,甚至几度超过不健康水平,为因应烟霾困扰,卫生部已准备1千600万N95口罩供市场所需。 卫生部今日(19日)向《亚洲新闻台》透露,自9月12日至14日间,零售商向卫生部要求N95口罩以补充货源,目前共达26万口罩的需求量,而口罩也在零售商提出需求后的一天送达。 卫生部也曾在15日于脸书公告确保N95 口罩拥有足够存货。 “我们向民众保证口罩的供货量和政府的库存内足够供应给民众。”卫生部发文表示。 我国空气品质持续下降,已连续数日达到不健康水平。据国家环境局数据表示,截至今日早晨11点左右,我国24小时空气污染指数(PSI)仍维持在115至132点,虽然已有所改善,但其水平仍达不健康水平。 尽管整体空气污染指数已达不健康水平,但空气污染指数中仍有其他标准,其中以悬浮颗粒PM2.5浓度对人体影响最严重。 环境局亦提醒,24小时PSI指数是显示整体的空气品质,但若想要在进行户外活动的话,可参考一小时悬浮颗粒PM2.5浓度指数,该指数可较精准显现目前的空气品质。 悬浮颗粒PM2.5为何成为重要指标?大气中的超细悬浮颗粒物(直径2.5微米的颗粒物),也称为可入肺颗粒物,它的直径还不到人的头发丝粗细的1/28,对人体的健康影响最大,于PM2.5浓度高的天气里走在街上,不久你就可以通过咳嗽、吐痰,将空气中一些“粗”灰尘颗粒吐出来(直径>5微米),却仍会对局部粘膜产生刺激作用,进而引起慢性鼻炎、咽喉炎。根据2013年世界卫生组织的报告,全球3%的心肺疾病和5%的肺癌死亡可归咎于颗粒物,包括PM2.5。 由于PM2.5的颗粒物过小,多数口罩都无法过滤,因此在高度PM2.5的情况底下,才需要使用防SARS的N95口罩,但N95口罩防護效果较好,也易产生呼吸困难的情况。

Shameful and unsympathetic for Minister Chan to mock Hong Kong’s panicked behaviour, says political consultant

Minister Chan Chun Sing’s remarks about Hong Kong’s reaction to the Covid-19…

工作量增倍却取消花红 马国邮差雨天坐地痛哭诉心酸

在疫情蔓延之际,许多行业领域都面临着巨大的挑战,甚至是倒闭的可能,然而仍需维持运作的非递送服务行业莫属。无论是送餐员或是邮寄递送,工作量都大增。马国一名邮差因工作量增加不少,却始终无法获得花红,而坐在雨中路边伤心哭泣。 一名马国网友日前在脸书上分享有关邮差的故事,据他描述,当时该邮差向他递送包裹,包裹交手后邮差接了一通电话,随后便坐在门口哭泣。 当时正值下雨,邮差也因此全身湿透,原先网友以为他正处于失恋,于是让自己的弟弟上前关心。一开始邮差向他透露没事,但在再三询问下,才得知原来朋友来电,表明公司今年没有分派花红。 “去年他还得到了1000元的花红,但今年却什么都没有了,而且今年已经增加了很多工作量,却得不到花红。“ 他在向网友透露后便抱头痛哭,邮差说,花红对他而言相当重要,因为3年前他父亲离世,为了撑起整个家,他必须要还完家中的贷款包括摩托车贷款、房租等等开销, “每个月的工资只有1千多令吉(约3百多元新元),我真的很需要这笔花红。” 对此,网友也为邮差打抱不平,称派发的花红应该要比去年更多,而不是取消。 “难道行管期间快递包裹没有增多吗?假设包裹增多,不就表示赚得更多吗?何况现在油价降低,那为什么没有派发花红给员工?” 网友认为公司不应以冠病19 为借口,而且在行动管制令(MCO)期间,客户反而增倍,所以不应该就此取消花红。 帖文一出立即引起网民热议。截至目前,已获得逾6万按赞、逾2万评论及分享。不少网民在帖文留言,在病毒爆发期间,也就只有前线人员苦苦撑着,不应该牺牲他们的花红,也有希望马国邮政公司能针对事件给予回应。

GE2020 Results: PAP wins Marine Parade GRC with 57.76 per cent of votes

Marine Parade GRC officially called for the People’s Action Party (PAP) with…