The inevitability of error

By Kirsten Han

Incompetent investigations, lack of well-trained interpreters or legal counsel are all elements of unfair trials that lead to the miscarriage of justice, a panel at the Asian Congress on the Death Penalty said in Kuala Lumpur on Friday. Given this fact, it is very unsafe to carry out punishments as irreversible as capital punishment.

“Criminal justice is fragile,” said Saul Lehrfreund of The Death Penalty Project. “All it takes is one dishonest police officer, one incompetent lawyer, one over-zealous prosecutor or a mistaken witness, and the system simply fails.”

Lawyers from Taiwan, Indonesia and Malaysia highlighted flaws in capital punishment cases, such as the neglect of due process in high profile cases, or the lack of access to consular access in the case of foreign nationals arrested for capital crimes.

Abdul Rashid Ismail, the past president of the National Human Rights Society (HAKAM) in Malaysia, highlighted the presumption clauses in Malaysia’s laws related to drug offences – similar to the presumptions within Singapore’s own Misuse of Drugs Act – describing them as “contrary to the fundamental principle of the presumption of innocence.”

These presumption clauses are then compounded by factors such as the inability of poor accused persons to acquire competent legal representation, or to have access to trained interpreters who can adequately explain the charges and court proceedings before the defendant.

Puri Kencana Putri from the Commission for “the Disappeared” and Victims of Violence (Kontras) in Indonesia, also presented the audience with a stream of troubling issues related to capital cases, such as it taking 15 minutes for inmates shot by the firing squad to die, or allegations of corruption that might subvert the course of justice. For example, in the case of Andrew Chan and Myuran Sukumaran, there were allegations that judges had asked for bribes.

Lehrfreund too named a number of wrongful convictions in the UK which had eroded public endorsement of capital punishment as people began to see the death penalty as an unsafe course of action. Introducing The Death Penalty Project’s report The inevitability of error: The administration of justice in death penalty cases, he cited the case of Iwao Hakamada, a Japanese death row inmate released in 2014 who had been exonerated after 47 years in solitary confinement awaiting execution.

“Retentionist states need to face up to the possibility of wrongful convictions and unfair trials,” he concluded.

Held on the 11 and 12 of June, the Asian Congress of Death Penalty brings together activists, lawyers, parliamentarians and academics to network and discuss pertinent issues related to the abolitionist movements around the world. Organisers say that the event has attracted about 300 participants from 30 countries.

Note: The writer is a founding member of We Believe in Second Chances, a Singapore-based campaign to abolish the death penalty.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

民调指逾半数国人若失业 储蓄恐不足支撑半年以上

调查指出,许多新加坡人若在此时失去工作,目前的储蓄不足以应付半年以上的生活。 华侨银行(OCBC)于阻断措施期间,针对1000名年龄介于21岁至65岁之间的在职国人和永久公民进行调查,调查显示,他们目前的储蓄,不足以应付至少半年以上的生活。 逾半数以上的受访者表示,他们目前正经历减薪,被强制规定无薪假其或佣金收入减少。其中只有大约18巴仙的储蓄足够支付最多一个月的费用。而大约35%的受访者打算或已经从事第二份工作。 约20巴仙的受访者表示,其储蓄也因此受到影响,下降幅度高达20巴仙,而另有20巴仙的人则维持在储蓄水平。 其次,受访者也认为,退休计划也会受其影响。40至54岁的人群中,其中三分之一的人表示,必须削减退休储蓄;而20岁以上已有财务计划的人,其中23巴仙的人则认为已经为退休留了更多的资金。 除了退休和储蓄受到影响,许多投资计划也出现缩减的现象。调查发现,五分之二的受访者表示正计划缩减自身的投资;16巴仙的人则表示,将削减20巴仙以上的投资。 询及是否担心未来的前景,约55巴仙的人忧虑自己的收入和工作状况,而38巴仙的人则担心会在未来失去稳定的收入,35巴仙的人则表示将持续忧虑自己的工作状况直至今年年尾。 华侨银行财富管理新加坡部总经理陈秀丽表示,尽管在疫情当下严重打击了国人的储蓄和退休计划,但也必须相信疫情总会过去,然而令人欣慰的是,部分国人正在作出正确的选择,持续透过继续储蓄、谨慎消费和根据各项进行稳健投资,增强其财务状况。

国防部网安事故:黄永宏称将加强对供应商监管框架

上月21日,国防部和武装部队的服务供应商电脑系统遭恶意软件入侵,导致人员资料面对外泄风险。 对此,国防部长黄永宏医生在本月6日的国会,答复议员提问时表示将加强对供应商的监管系统,采取网络安全分层框架,包括定期审查供应商,确保较敏感的数据能够得以保存。 他补充,国防部在事发前已采取一些保护措施,如在新合约加入个人资料保护条款,以及供应商将条款逐步纳入现有合约中。 但针对网络安全分层框架,当局并未有更多细节透露。 上月,国防部和武装部队的服务供应商电脑系统遭恶意软件入侵,两家供应商新康国际卫生科学院(HMI Institute)以及新科物流均受影响,其系统存有12万人员的个资,包括9万8000名国防部或武装部队人员的全名、身份证号。此外,还有新康国际其余客户的全名、身份证号、电邮、生日日期和住址等个资。 新康国际声称在发现软件的恶意攻击后立即切断网络,并让科技公司进行调查,而国防网络署署长陈庆利准则表示,国防部和武装部队的系统和运作均不受影响,但却存在泄漏人员各自和隐私,因此承诺将加强供应商的网安标准,确保人员个资的安全。

Family put through a “public trial”: Tan Chuan-Jin, on case of abused elderly woman

The Minister of Social and Family Development (MSF), Tan Chuan-Jin, has sad…

Meteorological Service Singapore: More rainy days on October

Singaporeans can expect thundery showers mostly in the afternoon on six to…