Chan Heng Chee, chairman, NAC
Chan Heng Chee, chairman, NAC

“The Art Of Charlie Chan Hock Chye” potentially “undermines the authority or legitimacy” of the Government, and it had also breached funding guidelines, the National Arts Council (NAC) told the press yesterday.

The novel by artist-illustrator Sonny Liew has since sold out its entire first print, according to its publisher.

At the book’s launch over the weekend, long queues were seen at the event at Ngee Ann City.

The NAC, headed by Ambassador-at-Large Chan Heng Chee, had pulled funding for the book, after having provided it with $6,400 of a S$8,000 grant, just a day before its launch.

“We had to withdraw the grant when the book The Art of Charlie Chan Hock Chye came out because its sensitive content, depicted in visuals and text, did not meet our funding conditions,” said Khor Kok Wah, senior director of the literary arts sector of the NAC.

Although Mr Khor did not say what this “sensitive content” was, it is believed it has to do with the political content in the book.

Former and late prime minister Lee Kuan Yew and his political rival Lim Chin Siong appear in the 340-page book in cartoon form.

So did the 1987 Operation Spectrum, when 16 people were detained over an unproved and alleged “Marxist conspiracy” to overthrow the Government.

In a further statement on the withdrawal of funds, Mr Khor told the press yesterday:

“The retelling of Singapore’s history in the work potentially undermines the authority or legitimacy of the government and its public institutions, and thus breaches our funding guidelines. The council’s funding guidelines are published online and well known among the arts community.”

The NAC’s action has drawn widespread criticism and disbelief.

However, the sale and support of the book itself has brought some cheer to the author/creator of the comic book.

“I knew the turnout would be a little bigger than the usual, given the attention we’d gotten after the news broke, but I think we were all taken aback by the level of support shown,” the TODAY newspaper reported him as having said.

cchc“We haven’t had a book sell out in practically one week and we’ve never reprinted a book within one week,” said Edmund Wee of the publisher, Epigram Books.

He added that the publisher is preparing a second print run of the book which should be out within the month.

In recent months, the authorities’ ban on content has led to greater publicity for supposedly offensive content.

When the Media Development Authority (MDA) banned “To Singapore, With Love” – a film on Singapore’s political exiles – the film garnered even wider publicity, leading to sold-out screenings all over the world, from India to the United Kingdom.

When blogger Amos Yee was ordered to remove his scathing video of Mr Lee, the video went viral and has since been viewed an astonishing 2 million times on Youtube.

And last week, the MDA banned a song by Tawinese singer Jolin Tsai for its homosexual theme.

The song went viral and was viewed by more people than perhaps it otherwise would have.

Subscribe
Notify of
11 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

A new hope

Steffen Toh / In the wee hours of Sunday morning, as the…

拜访结霜桥旧货店铺 淘到40年古董棋钟林鼎乐开怀

今年9月期间,约20名结霜桥旧货市场的摊贩,迁入吉兰丹路第28座组屋楼下两间店铺,重新开业。 人民之声党领袖林鼎律师,偕同党员在周日早上拜访上述店铺,了解目前摊贩们的营生情况。他分享自己在这里竟淘到了一个40年的古董西洋棋棋钟!上面还印有华中初级学院的标签。 林鼎表示,其实年少时常因为在课堂偷下棋被罚,自己曾梦想成为新加坡首位西洋棋大师,他笑言可惜母亲反对,所以没当成。 他说,自己曾到华初就读,还成了西洋棋代表队成员,“我可能还用过这个计时棋钟!” 另外,林鼎也买了一个金龙雕塑,上面刻有1964年,正好是林鼎本人的出生年份;此外还从摊贩那里买下一个裱框的立体帆船和航海用具模型壁饰。他指出,他出道时便是海事律师,所以把和航海有关的壁饰挂在办公室,很有意义。 他直言,去到世界任何角落都可以看到大型超市;但是即便是伦敦这样的大都会也有跳蚤市场,为城市增添特色,且外国游客来访,都希望寻访历史特色。 林鼎质疑三年前为何急于迁走摊贩 林鼎忆述,过去的结霜桥旧货市场,成了吸引游客的特色之一,不论是普通民众还是外国游客,都会到这市场“淘宝”,希望能找到心水宝物作个纪念,或者找些旧物或二手物件的替代品。 遗憾的是,有近80年历史,在2017年7月10日结业,这个地段将为未来发展住宅项目作准备。 不过,林鼎走访了旧货市场原址后,也质疑现场都还未有施工动静,为何三年前就急于将原摊贩迁出? “好些结霜桥摊贩在这之后都面对营生困难的挑战。所幸的是,还有邱垂文这样的善人。” 据《联合早报》报导,邱垂文是娘惹菜馆The…

【武汉冠状病毒】韩国增至1146起,死亡人数多达12人

韩国疫情愈发严重,韩国当地新增169例,累积确诊病例1千146例,成为中国以外受灾最严重的国家。 《韩联社》报道,韩国中央防疫对策本部26日通报,截至上午9点,较前一天下午5点新增169例新型冠状病毒(COVID-19)确诊病例,累计确诊1千146例。 这也是韩国在确诊首例后,突破1千100人。据报道指出,其新增169例其中有134例来自大邱市,19例来自庆尚北道,大邱和庆北的累计病例分别增至677例和267例,合计944例。其余分别在首尔市(4例)、釜山市(8例)、庆尚南道(2例)、仁川市(1例)、京畿道(1例)出现。 此外,韩国境内累计死亡病例已多达12起,其中7例来自清道大难医院,以及36岁蒙古国籍病例,这是韩国首例外籍死亡病例。该男子有基础病肝硬化,确切死因待查。 而最新一起死亡案例则为73岁患者,是新天地信徒,患有糖尿病和高血压等慢性病,之前在大邱医疗院接受住院治疗,后于23日转入启明大学东山医疗院接受救治,当天凌晨1时许不治身亡。 《BBC中文网》报道,韩国政府决定,将大邱市和庆尚北道列为特别管控区,采取强力的封锁措施,不过强调不会完全封闭该区。 韩国主要城市首尔和釜山等地分别新增个位数的确诊个案。 早前有曾经出席国会活动的人确诊,国会暂停运作。 数以百计学校停课,多家企业亦容许员工自主决定是否在家办工。

逾1900人滞留中国 一染病国人已康复出院

我国目前仍有超过1900名国民仍滞留在中国大陆,可喜的是,在湖北省有一名感染了武汉冠状病毒(Covid-19)的国人,已经治愈出院了。 外交部长维文医生今天(3月2日)在国会上,回答三巴旺集选区议员林伟杰医生的口头问答时,如是指出。 促国人进行外交网上注册 他指出,冠状病毒疫情爆发后,已有超过2000名身处中国大陆的新加坡人,已向外交部进行网上注册,目前该部门有记录的已经超过1900人,预计还会有更多。 惟,所注册的国民中,有者是曾到访中国却已出境,也有暂时从中国回乡的国人。 他促请仍处在中国的国人,可以登入外交部官网进行注册,让当局能够在紧急时期和他们进行联系。 在受到蒙巴登区医院林谋泉询问有关国人逗留中国的原因时,维文医生指出,“这些人中,有者必须留在中国,因为他们已在当地工作和生活;有者则因为要照顾中国籍家人,因此选择留在当地。他们在疫情爆发初期,也有人因为不敢到武汉,所以选择留在原地”。 他之后指出,一名我国国民在湖北省感染了冠状病毒,在住院接受治疗后,目前已治愈出院了。 “于1月30日和2月9日,在中国政府协助下,透过酷航包机自武汉回国的新加坡人有266人。他们回国后就在政府隔离设施进行隔离,后来有七人被正视感染,目前已经康复出院了。” 他建议需要国家领事协助的国人,可以联系新加坡驻北京大使馆,或是位于上海、广州、成都和厦门的领事馆。 在谈及智慧国计划时,身为负责人的维文表示,网上注册服务在使用了电子政府密码应用程序(SingPass Mobile)后,已经更为方便和快速了。