Photo; New Paper
Photo; New Paper
Photo; New Paper

The New Paper reported on Monday that a nest of 10 baby rats “was discovered on top of an exhaust pipe located above a stall at a Clementi hawker centre last Tuesday.”

The paper said the nest was made from scraps of paper and shredded plastic bags, and that the stall owner had immediately disposed of them.

The New Paper said:

“According to Mr Patrick Sze, 56, the chairman of the Clementi Centre Market Hawkers’ Association, the rat problem surfaced only after the renovation of a nearby coffee shop last month. Rat burrows were also found in the grassy field just behind the centre. The Hawkers’ Association is working closely with the National Environment Agency and West Coast Town Council to resolve the issue.”

Clementi is under the West Coast GRC which is in the charge of the People’s Action Party (PAP) town council there.

In mid-December, hundreds of rats were seen in broad daylight at a field near the Bukit Batok MRT station.

Pest controllers had to be called in to eradicate the menace.

Some criticised the MP of the area, David Ong, for allowing the infestation to take place.

The authorities, however, laid the blame on members of the public for feeding the stray dogs in the area and leaving food in the open, which attracted the rats.

Subscribe
Notify of
10 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You May Also Like

Filial piety – or sending the wrong message?

The following one is from Malaysia, also about filial piety. Letter to…

联合国报告员:过大权力干涉言论自由

联合国言论自由权问题特别报告员凯伊(David Kaye)日前发表声明,促请新加坡政府撤回《防止网络假信息和网络操纵法案》(POFMA),并应予以立法机关与公众更充足讨论空间,确保法案符合国际人权法。 凯伊在上周三(24日)向我国总理李显龙致函一则措辞强烈的声明,抨击《防假信息法》不仅对“真伪消息”拥有绝对的酌情权,也成为政府打击言论自由的基本依据,构成自由言论的阻碍,尤其是公共辩论、政策批判及持不同政见之言论。 凯伊表示,他在法案中发现疑惑之处,例如:任何部长及相关执法人员将获赋予权力,可以裁定何谓“虚假陈述“。这也会促使他们滥用该权力来抑制、审查及惩罚网上言论,限制言论自由。 “我在担任特别报告员期间,曾目睹有者利用法律来对付“假消息“的案例。通常用以对付新闻记者、维权人士等人,而这样的法律也带来了深远的影响。“凯伊强调。 打击假消息予以重罚,无疑削弱公众对政府的信心 我国政府与4月1日向国会提呈《防假信息法》,并预计在下月初进行二读辩论。 该法第二条第一项,任何陈述如果“部分和全篇”被指“虚假、误导性”,可以被认定为假消息。凯伊认为部长甚至只需取文章段落,要求将之更正或删除。 凯伊也批评,基本上,该法案并未提供总理或执法者,清楚的方向来如何断定消息的真伪,已偏离国际人权法中对信息清晰度与可预测性的标准。 他还说,政府以刑事罪定义网络假消息,而以上说法已赋予部长或执法者强制更正或撤下部分或全部内容的权力,限制网络消息的散播,无疑是削弱公众对政府的信任。 严苛刑罚产生寒蝉效应 严苛罚款或刑罚等不正当的处置,也可能会不当地扼杀了新闻记者、维权人士,政治评论者及在野党的言论自由,增加审查、寒蝉效应的影响。…

Excuse me, have you seen Raymond and Kan Seng?

Andrew Loh – Almost a month ago, on 17 May, Swiss national…

$400m withdrawn each year by CPF members leaving S'pore

On Thursday, 29 May, Channel Newsasia (CNA) reported the Minister of Manpower…